Читать интересную книгу Башня Полной Луны - Анна Гурова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 87

— Э-э... например, пометом.

— Чьим? Твоим?

— Необязательно, можно и твоим...

— Отойди со своим пометом от моего меча! — вспылила я. — Вот что, друзья мои. Если, не приведи боги, все-таки появится белколак, поступаем так: с криком бросаемся наутек в разные стороны. Убегаем зигзагами, орем во все горло. Если слышим за спиной сотрясение земли от прыжков — падаем ничком на землю...

— Хочешь сделать из нас приманку? — хмыкнул Хассим.

— Хочу вас спасти, балда!

Парень пожал плечами и пробурчал под нос:

— Я-то что, я увернусь, а вот малявка... О, еще идея! А давайте ее отравим! Белколак ее сожрет...

Я молча двинула его кулаком под дых — не сильно, но в правильное место. Хассим согнулся пополам и молча упал на колени.

— А тобой белколак и так отравится, столько в тебе яда! — укоризненно сказала Эриза.

Впрочем, она даже не обиделась на него. Наверняка посчитала, что он так по-дурацки шутит. Я была в этом вовсе не уверена.

ГЛАВА 21. Башня Полной Луны

Смеркалось. Небо из уныло-серого стало угрожающе-чёрным. Тяжелые тучи громоздились одна поверх другой, как угольные отвалы. Заходящее солнце выглянуло на миг в разрыве туч, окрасив их понизу багровым. То ли последнее «прости», то ли, наоборот — привет из преисподней. Потом тучи сомкнулись, и перевал погрузился во тьму. Зацокал дождь. Вдалеке пророкотал гром.

«Начинается», — мрачно подумала я. Что-то кольнуло ногу. Я скривилась, остановилась и вытряхнула острый камешек из сапога. Почему-то эта незначительная боль привела меня в бешенство. Я стиснула зубы. Прекрати, Имахена! Где твоя выдержка?! Подумай о пронзенной иглами мёртвой чародейке — вот кому было больно! Она далеко забралась... 

Ну а я зайду еще дальше! И больно станет кое-кому другому!

Дождь усиливался, превращаясь в ливень. Гром грохотал в тучах, напоминая уже не далекий рокот обвала, а пушечные залпы. Навстречу среди камней бежали быстрые мутные ручейки. Я оглянулась и увидела, как Хассим подхватил за локоть Эризу, которая поскользнулась в таком ручейке и упала на колено...

— Знаете что? Идите-ка вы обратно!

— Вот еще! — отозвались «младенцы» возмущенным хором.

— Я же не сказала — уходите совсем! Просто переждите ливень, пока вас не смыло, а потом поднимайтесь. Когда распогодится...

— Не распогодится, — возразил Хассим. — Это всё штучки амира демонов, он тебя наверх не пускает. Гроза — еще пустяки. Как насчет оползня — сумеешь остановить?

Я промолчала, однако мысленно ответила — да. Несмотря на угнетенное настроение, стекающие по спине холодные капли, камешки в сапогах, явно наведенную против нас грозу и ощущение притаившейся поблизости смутной угрозы, я чувствовала сейчас в себе достаточно силы, чтобы остановить лавину или камнепад.

— Нам не вернуться, — тихо сказала Эриза.

Она дрожала как лист на ветру — что и неудивительно, бедняжка только промокла насквозь. Но, взглянув в ее бледное лицо, я поняла, что дрожит она вовсе не от холода,

— Они не пустят нас, — сказала она, показывая за спину.

Шумящая сырая темнота смотрела на нас множеством горящих глаз. Огоньки плавно перемещались в воздухе, медленно приближаясь. Хассим выругался.

— Это что еще за светляки?

— Сожженные души из долины Луц, — мертвенным голосом ответила Эриза. 

Я снова разозлилась. Кажется, все на этой горе сговорились бесить меня!

- Из долины Луц? Да пошли они куда подальше! — Я демонстративно повернулась к проклятым душам спиной. — Мы уже знаем, что они-то меча боятся. Эриза, приглядывай за ними. Идем дальше.

- Но... Их наверняка призвал амир демонов...

— Пусть отправляются в преисподнюю вместе с ним! Где башня?!

В тучах полыхнула молния, на миг высветив рваную линию гор — и то, что я искала.

Башня Полной Луны оказалась как-то сразу очень близко. Гораздо ближе, чем я ожидала. Строгое белоснежное здание словно возникло из воздуха и дождя. Возникло и пропало. Почему-то вспомнился акведук, где мы распрощались со «святым Чучо», и промелькнула странная мысль — откуда в черных горах Мураби нашлось столько белого камня?

После ослепительного проблеска молнии тьма показалась еще чернее. Башня Полной Луны бесследно спряталась в темноте, как луна — в ночном облаке. Но я уже знала, где её искать, и спешила наверх, одновременно рассматривая цель моего похода. Ночным зрением я четко видела приземистые жилые пристройки возле основания башни; узкую дверь, напоминающую вход в капилью; щелевидные окна-бойницы на уровне второго и третьего ярусов; и под самой крышей — то самое Окно, одно из четырех. В нашу сторону было обращено южное, напоминающее черный слепой глаз на мраморно-белом лице. Но вот что жутко — мне было совершенно ясно, что этот слепой глаз смотрит и видит...

— Нет, не могу больше!

Эриза застыла на месте, скорчившись и зажимая ладонями уши. Долгожданную башню она, кажется, даже не заметила.

— Эри, что с тобой?! 

— Они зовут меня!

— Кто?

— Мертвецы!

— Да не слушай ты их!

Я посмотрела на преследующие нас огоньки, выразительно потянулась к рукояти меча — сожженные души так и шарахнулись назад.

— Я же сказала, этих можешь не бояться, а больше никого... Эри, стой!

Девочка неожиданно развернулась и устремилась мимо меня вниз по склону. Я схватила ее за руку. Она вырвалась с неожиданной силой.

— Что ты делаешь?!

— Не хочу больше прятаться! Ни за дверью, ни за твоей спиной! Сейчас я прикажу им уйти, и пусть попробуют ослушаться!

— Эти души подчиняются только тому, кто их сжег...

— Но они мертвы — значит, послушаются и меня!

— Они-то мертвы, но ведь ты не некромант!

— Что?!

От удивления Эриза даже остановилась. Того-то мне было и надо.

— Ты не некромант! Ты просто стихийный маг! Маг земли! Разве ты виновата, что в вашей почве посеяно больше костей, чем семян?

— Но я же слышу голоса!

— Это все амир демонов. Он призвал эти души, чтобы напугать нас... или отвлечь от чего-то... На самом деле они не способны нам повредить. Главный принцип демонологии: пока ты не впустишь зло в свою душу сама, ты неуязвима. Не слушай тварь из преисподней. Сожженные души нам не повредят, а больше тут никого нет...

— Я, конечно, извиняюсь, — раздался рядом голос Хассима, о котором я как-то подзабыла. — Но мы тут не одни.

Я резко повернулась к парню.

— Ты что-то видел? 

— Краем глаза. Кто-то прошел. Только что — вот там, выше по склону...

Новая вспышка молнии озарила Беличью гору, высветив все мельчайшие детали, до самого крохотного камешка. Но никакого следа врагов в той стороне, куда указывал Хассим. Я вглядывалась до боли в каждый валун, пока мне не начало казаться, что один из них сейчас откроет глаза и встанет. Зрение говорило, что ни снизу, ни сверху никого, кроме нас, нет...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Башня Полной Луны - Анна Гурова.

Оставить комментарий