Читать интересную книгу Башня Полной Луны - Анна Гурова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 87

Вот Альва наконец снимает свою бесстрастную маску, Я-то втайне надеялась, что за ней скрыта нежная ранимая душа... Но на самом деле там ничего и нет. Только холодный, жестокий, все просчитывающий разум.

«Мы приятно провели время. Можешь не благодарить! Искать меня бесполезно. Будь счастлива!»

Я клонилась все ниже над краем колодца. Вода притягивала к себе, как магнит...

За спиной кто-то деликатно кашлянул. Я отскочила от колодца как ужаленная. 

— Добрый вечер, барышня, — приветствовал меня ректор Пласид, улыбаясь отеческой улыбкой.

За прошедшие годы он совершенно не изменился.

— Поздравляю выпускницу! Кстати, утопиться в этом колодце у вас все равно не получится.

— Почему это? — с вызовом спросила я. — И вообще, с чего вы решили...

— А это не колодец, а фонтан.

— Как?!

От изумления я даже на миг забыла о своих страданиях.

— Фонтан, — доброжелательно повторил ректор. — Отменная, сложная иллюзия, действует на все пять чувств. Проверьте.

Я бросила на него подозрительный взгляд, направила ни колодец ладонь, открыла глаз и изумленно выругалась. Точно, фонтан!

— Можно даже зачерпнуть из колодца воды и напиться, только жажду она не утолит, — продолжал ректор. — Уж не знаю, кто, когда и зачем навел эту иллюзию, но мы ей издавна пользуемся как тестом во время вступительного собеседования. Те, кто распознает морок, принимаются автоматом...

— Зачем вы все это мне сейчас рассказываете?

Пласид снова кашлянул, скрестил руки на груди.

— Не хотите ли обсудить дальнейшие жизненные планы? Чем собираетесь заняться после выпуска?

— Ничем, — буркнула я, отступая от фальшивого колодца. — Сейчас пойду к себе в мансарду, соберу вещи — и в город, в ближайшую таверну...

«Где, бывало, сидели мы с Альвой», — продолжила я мысленно.

— ...Сперва напьюсь... — Я замолчала, задумавшись.

«А потом повешусь!»

— Милая барышня, — вздохнул Пласид. — Вам бы все шуточки! Или вам в самом деле кажется, что мир вращается вокруг вас? Так это заблуждение молодости... И не надо пожимать плечами и закатывать глаза! Вы получили прекрасную подготовку, выпустились с отличным дипломом... Успокойтесь и подумайте очень серьезно о дальнейшей профессиональной деятельности. Вы, верно, забыли, но в Незримой Академии существует такая вещь, как распределение. Ни один маг не имеет права выпуститься и отправиться куда ему заблагорассудится! Деятельность тех выпускников, кто оплачивал свое образование сам, должна быть согласована с деканатом. Что касается бесплатных адептов — то есть тех, кто получал образование за счет великого амира, как вы, — так их даже не спрашивают! Они отправляются служить туда, куда их направит государство. Это справедливо, разве вы не находите?

Я поняла, куда он гнет, и сразу ощетинилась.

— Я не желаю работать в амирской разведке!

— О боги! Никто не потащит вас туда силой. Вы штучный товар, Имахена. Если вы заметили, мы вели вас с первого до последнего курса по индивидуальной программе, чтобы добиться максимально удачного сочетания знаний и умений, нужных для исполнения ваших замечательных замыслов...

От напоминания о моих наивных героических «замыслах» на душе стало совсем тошно. Все это было придумано Альвой специально для того, чтобы использовать меня в своих целях. Не было никаких «наших планов» — только ложь и обман.

— Какие замыслы? Очистить землю от демонов? Восстановить справедливость? Смешно!

— ...Которые вполне совпадали с нашими, — хладнокровно закончил Пласид. — Это вовсе не смешно, Имахена. Изгнать из нашего мира опасного демона иной раз важнее, чем разбить целую вражескую армию.

Я вытаращила на ректора глаза.

— О каком демоне вы говорите?

— А вы не догадываетесь?

Я покачала головой. 

— Жаль... Мне казалось, вы хотите отыскать его не меньше, чем мы...

Я все так же молчала, только пальцы впились в край колодца.

— Вы поняли ваше задание, Имахена? — негромко произнес Пласид, стараясь заглянуть мне в лицо.

— Н-не совсем... Вы хотите сказать, Альва...

— Нет никакого Альвы. И не было.

— А... что было?

Пласид погладил бритый подбородок и, кажется, впервые за все годы обучения посмотрел на меня без улыбки.

— Это вам и предстоит узнать. Найти, разобраться с истинной сущностью... Ну а потом — исполнить свой долг целителя, демонолога, преданной дочери и подданной великого амира...

— Нет! — вырвалось у меня. — Я не смогу!

— Не сможете что? Изгнать демона? Это ваша специальность!

— Но Альва...

— Вы хоть представляете, сколько вреда он уже принес и способен принести в дальнейшем? Он враг, Имахена, вы это понимаете?

О да, это я как раз понимала! Но все равно упрямо молчала. Хватит того, что он меня предал. Не обязательно отвечать тем же.

— Итак, вы отказываетесь? Что ж, мы пошлем другого мага...

— Нет, — прошептала я, отводя глаза. — Не надо.

— Зря вы считаете, что предаете его, Имахена, — мягко сказал ректор. — Напротив, вы можете дать ему шанс на спасение... Если там, конечно, есть что спасать. Ну а если нет, тогда...

— Я знаю свой долг, — ответила я резко, поднимая взгляд. — И свою специальность тоже.

— Я в вас не сомневался! Итак, вы его найдете?

— Да, если смогу. Только не знаю, как... 

— О, это уже другой вопрос! На что, по-вашему, существует дальновидение?

— Увы, дальновидение — не мое. У нас уже был базовый курс, я едва сдала зачет...

— Вы смотрели в мутный, примитивный учебный кристалл общего пользования. Сейчас перед вами нечто иное. Куда более мощное и чистое.

— Вы имеете в виду — опять заглянуть в колодец?

— После того первого, проваленного, теста мы с вами уделяли преступно мало внимания дальновидению. Самое время наверстать упущенное. Давайте попрактикуемся! Вы ничего не теряете...

— Прямо сейчас? — оторопела я.

— Именно.

— Но это же мираж!

— Какая разница? Найти истину с помощью иллюзии — это даже изящно... В сущности, какая разница — реальна вода или нет? Отражающая поверхность нужна для правильной настройки. Смотрите же вы в любом случае — в зеркало. В себя, через себя — и дальше.

Голос Пласида наполнился силой и приобрел повелительные интонации, каких я от него никогда не слышала. По спине побежали мурашки. Но в то же время казалось, что эта сила передается мне, обостряя зрение, превращая все мои глаза в орудие поиска. Даже нет — в оружие!

— Сформулируйте задачу, настройтесь на объект поиска. На самом деле вы уже знаете, что ищете. Вы связаны с объектом поиска, нравится вам это или нет. Знание уже заложено в вас, Имахена, ваша задача — извлечь это на поверхность и поразить цель! Приступайте!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Башня Полной Луны - Анна Гурова.

Оставить комментарий