Читать интересную книгу Килос (СИ) - Tom Paine

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 79
снежинки. Через несколько секунд, когда весь купол был покрыт трещинами, неожиданно раздался глухой скрежещущий звук, после чего весь купол одновременно треснул и разлетелся на маленькие куски стекла, которые устремились вниз, словно капли дождя.

Заметив это, Рей сделал несколько шагов, после чего схватил Кайли за руку и прижал к себе, а затем, подняв посох вверх над собой, произнес заклинание «Протекцио», закрыв себя и Кайли небольшим щитом, осколки, проходя сквозь который, превращались в мелкую пыль. Испуганная Кайли уткнулась в грудь Рея, пока дождь из пыли не перестал идти. После чего она оторвалась от груди и, посмотрев в глаза Рею, поцеловала, после чего нежно сказала:

— спасибо.

Рей промолчал, лишь улыбнулся. Оглядевшись по сторонам, он произнес:

— все живы? Никого не ранило?

— мы с Ханом живы! — выкрикнул Томас, оказавшийся в десятках метрах от Рея.

— а вы как там оказались? — с недоумением спросил Рей.

— Хан увидел, что вы успели себя защитить, поэтому вытащил мистера Миллера из-под дождя из стекла.

— ясно, — сказал, улыбнувшись, Рей, — Клеоник, а ты как?

— не переживай, я столько лет прожил, и от стекол уж точно не умру, — ответил Клеоник, отряхиваясь от кусков стекла.

— у тебя из руки торчит кусок большого стекла! — слегка испугавшись, спросил Рей.

— оу, я даже не заметил, — сказал Клеоник, вырвав из руки кусок стекла, даже не моргнув и глазом.

— ну что ж, осталось последнее, научиться латать текущий щит, верно?

— все верно, и пока еще есть силы, мы его опробуем. Здесь будет достаточно тебя одного, остальные могут пойти в мой дом и отдохнуть, съесть чего-нибудь, — сказал Клеоник, сначала обратившись к Рею, после чего перевел взгляд на Томаса и Хана.

— я не устала! Я останусь здесь, — сказала Кайли.

— он так настаивает, чтобы вы ушли, значит, это для чего-то нужно, надо дать ему сделать или сказать то, что он хочет. Иди вместе с Томасом и Ханом, если что-то пойдет не так, я подам знак, хорошо? — тихо сказал Рей Кайли, смотря прямо в глаза.

Кайли промолчала и, все поняв, лишь моргнула глазами и направилась к Хану и Томасу. Когда они все трое скрылись из виду, Клеоник перевел взгляд на Муна.

— а ты чего стоишь, иди тоже, поохраняй друзей своего хозяина! — сказал Клеоник.

Мун насколько смог скривил обиженную гримасу и, вертев головой по сторонам, отказывался уходить. Увидев это, Рей подошел к Муну и, присев на одно колено перед ним, сказал:

— я понимаю, ты не хочешь уходить, — сказал Рей.

Мун одобрительно стал кивать головой.

— он не хочет уходить, Клеоник. Может он просто отойдет к краю леса и там постоит? — спросил Рей, повернув голову к Клеонику.

— черт с ним, пускай остается, только отойдет к краю леса, как ты сказал, чтоб не мешался под ногами, — раздраженно ответил Клеоник.

— ты слышал его! Можешь остаться! Но отойди, пожалуйста, к вон тому дереву, — сказал Рей Муну, указывая на дерево стоящее у края леса.

Мун нахмурил то место, где у него должны быть брови, но покорно пошел туда, куда его попросил Рей.

— ну теперь, когда все отвлекающие факторы ушли, потренируешься в последнем важном для нас заклинании. Звучит оно как «Ротура десфера», — негромко сказал Клеоник.

— и как мы его будем тренировать? Я что-то не вижу тут щитов с трещинами.

— нам это и не нужно, это заклинание не просто латает трещину, оно в целом усиливает защитный купол. Сегодня же мы будет тренироваться на щите от заклинания «Протекцио», который я буду выставлять. Это, конечно, не тоже самое, для того чтобы разучить заклинание, этого будет достаточно, по своему щиту я пойму, получается у тебя или нет.

— ну давай попробуем, раз так говоришь, — ответил Рей.

— Протекцио! — выкрикнул Клеоник, после чего между ним и Реем образовался магический щит.

— ну что, тогда — Ротура десфера! — в ответ крикнул Рей.

Из посоха Рея в центр щита Клеоника вырвался оранжевый луч толщиной с человеческую руку. Достигнув щита, луч бился о него, словно струя воды о раковину, отбрасывая оранжевые капли, которые, отскакивая от щита, гасли через несколько секунд.

— получается? — выкрикнул Рей.

— кажется, да, но пока слабо понятно. Нужно прибавить сил, Рей, сконцентрируйся! — ответил Клеоник.

Рей, стиснув зубы, напряг все, что только можно в своем теле, пытаясь сконцентрироваться на цели. Луч Рея стал менять цвет, и уже через несколько секунд луч был яркого красного цвета, но теперь он не просто разбивался о щит, а на щите в месте соприкосновения луча стали образовываться тонкие жилки красного цвета. Через минуту подобные жилки покрыли большую часть щита Клеоника. Заметив это, Рей немного расслабился, подумав, что получается и кинул взгляд на Клеоника. Лицо его было перекорежено, ему было тяжело держать щит, после чего Рей вдруг поднял посох вверх, отбросив остатки энергии от заклинания в небо.

Клеоник тоже опустил свой посох и сделал небольшой шажок вперед, словно от сильной усталости, которая не давала ему твердо стоять на ногах.

— все нормально? А то мне показалось, что щит отнял у тебя много сил, — спросил Рей, подбежав к Клеонику и взяв его за плечо.

— все нормально, хорошее было от тебя заклинание, мощное. Мне тоже пришлось выложиться, чтобы принять мощь твоего заклинания, — сказал Клеоник, похлопав Рея по спине.

— кстати, а куда ты отправил своего фамильяра? — продолжая тяжело дышать, спросил Рей.

— на разведку. А то какое-то затишье, надо проверить, что никто еще не пытается разбить щит.

Неожиданно Клеоник начал делать странные движения головой, как будто пытаясь что-то услышать.

— Филипп что-то обнаружил! Мне нужно идти к нему, — сказал Клеоник, оттряхивая свою одежду.

— погоди, мы пойдем с тобой, сейчас только позову остальных.

— нет! Будьте здесь, вам, особенно тебе, нужно набираться сил. Если будет что-то серьезное, я дам вам знать.

— как? Пришлешь Филиппа?

— не переживай, вы моментально узнаете, если мне будет нужна помощь, — с легкой улыбкой сказал Клеоник.

— ты уверен, что не нужна помощь?

— абсолютно. Отдыхайте, ешьте все, что найдете в доме.

— хорошо.

— ладно, я побегу! — сказал Клеоник и, развернувшись, быстрым шагом направился в лес, в котором через минуту он и скрылся.

Рей еще несколько минут смотрел в сторону, куда ушел Клеоник, после чего хотел было уже пойти в дом Клеоника, как вдруг к нему подошел Мун и положил свою руку на ногу Рея.

— что такое? — спросил Рей, присев смотря на Муна.

В голове Рея прозвучал низкий голос, как будто это был мужчина за сорок, подумал про себя Рей.

— с Клеоником связался не его фамильяр, я

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Килос (СИ) - Tom Paine.
Книги, аналогичгные Килос (СИ) - Tom Paine

Оставить комментарий