из фонтана. Отвинтил крышку, сделал несколько жадных глотков. Ничего, сегодня можно.
Квиррелл запнулся. Представляю, как это выглядит со стороны, но мне не до вас. Спрятав флягу, достал и опустошил флакон с простудным отваром моего изготовления. Магия, заполнявшая пустые каналы, дошла до головы и ударила в переносицу, удачно наложившись на эвкалипт из отвара. Я зажмурил глаза и прижал пятерню к носу. Замечательно! Жахнул, заполировал и занюхал рукавом.
— Вам запрещено колдовать, Поттер! — эта фраза получилась у профессора чётко и с железной интонацией.
— Это лекарство, профессор. Сами знаете, какими бывают зелья, — я достал и водрузил на глаза очки. — Я помню о запрете и колдовать не собираюсь.
Квиррелл подошёл, отобрал у меня флакон и принюхался. Не обнаружив следов spiritus vini, но исключительно аромат лечебных трав, он строго посмотрел на меня и удалился, забрав пустой флакон с собой. Лекция продолжилась.
Дешёвая оправа очков была тесновата, халтурно отцентрированные линзы напрягали глаза. Грэйнджер грела прокурорским прищуром, а от немедленной порции морализаторства её останавливала только идущая лекция. Гринграсс бросила пару недобрых взглядов. Освободившийся нос ощутил чесночный букет в полной мере. Донимала близорукость и отсутствие магического зрения.
Плевать на всё. У меня снова была магия.
Я вытащил учебник по ЗОТИ старого издания. Оценив разницу в толщине, Грэйнджер посмотрела на мою книгу жадным взглядом. Нет уж! Будем тебя воспитывать.
Квиррелл завершил сегодняшнюю лекцию и приступил к практической части. Нам предстояло изучить заклинание, выбрасывающее из палочки… сноп зелёных искр. Ну а чего вы хотите от первого занятия?
Для отработки нас перевели в смежную аудиторию.
— Поттер, вы п-просто наблюдаете. П-палочку не д-доставать!
— У меня её конфисковали, профессор.
— М-мудрое решение.
Я впервые увидел в Хогвартсе специальное помещение для магической практики. Еще с первого нашего урока — Трансфигурации — меня напрягал этот момент: учащиеся колдуют палочками непосредственно за незащищёнными спинами впереди сидящих. Нужно ли рассказывать, что может наделать с тобой сломанное заклинание от страдающего позади тебя криворукого Уизли?
Я сидел на лавке у стены, наблюдал за практикой и обдумывал случившееся со мной в предыдущие два дня. Я — не авантюрист. Жизнь у Дурслей приучила меня быть осторожным, думать о последствиях и планировать на несколько шагов вперед. Работать без подготовки с опасной магией, рискуя как собственной головой, так и жизнями окружающих, мне совершенно не свойственно.
Я напряг память. Оба эпизода — и с «вечной» трансфигурацией, и с новым «люмосом» — происходили во второй половине первой утренней пары. Каждый раз это было чтение комплексного заклинания, которое нельзя прервать без разрушительных последствий. И начинался этот комплексный каст с «угадывания» довольно сложного жеста. Рука как бы сама его вычерчивала, после чего останавливаться было уже нельзя. И если жест «вечной» трансфигурации ещё можно объяснить наитием — по сути, получилось объединение жеста обычного «мутабора» с символом бесконечности — то иероглиф для Novum Incantamentum случайностью быть не мог.
Я посмотрел на пустую руку. А еще я всякий раз держал в руке волшебную палочку. Мутная вещица из необычных материалов, конфискованная у гениального мастера по неизвестной причине. Дело в ней? В конкретной палочке или во всех палочках? Я держал наготове «разогретую» предыдущими действиями палочку, открывал каналы, чётко представлял нужный результат…
— На сегодня д-достаточно, — Квиррелл прервал практику за пять минут до гонга. — Возвращаемся за п-парты.
Вопрос, нужны ли мне такие авантюры, думал я, садясь за парту. Из действительно ценных приобретений — возможность плести пятимерные кружева, приобретённая за два дня. В пассиве — долг непонятно перед кем с непонятными перспективами его возмещения. И это при условии, что магическое зрение действительно восстановится через неделю.
— К следующему з-занятию ожидаю от в-вас эссе п-по следующему списку т-тем: к-классификация тёмном-магических…
Впрочем, я получил не только долг, но и контакт с этим «непонятно кем». А также возможность перейти в этот удивительный мир, если позволит кольцо и когда я буду готов отдать долг. По крайней мере, припомнил я, якорь перехода в красивом месте над рекой я запечатлел, хоть и не думал тогда об этом.
— Поттер! Не вздумай опять куда-то сбежать! — стоило Квирреллу объявить окончание занятия, Грэйнджер взялась за меня по полной программе.
— Мне без промедления нужно вернуться в больничное крыло. Что ты хотела?
— Ты не ночевал на… Вернуться? Что ты забыл в больнице? Ты поэтому вчера…
— Грэйнджер, — я поднялся. — Ты слишком настойчиво интересуешься моей жизнью.
— Но ты…
— Староста в курсе. Филч в курсе. Снейп в курсе. Даже Патил и Браун греют уши и тоже скоро будут в курсе, раскрутив Снейпа на подробности.
Парочка сплетниц дружно прыснули в сторонке.
— Профессора Снейпа, — педантично поправила Грэйнджер. — Сегодня утром…
— Поттер! Почему вы ещё здесь? — стоящий в дверях Снейп замолчал и переместил взгляд на свидетелей. Патил и Браун мгновенно исчезли, но Грэйнджер уходить не спешила. — Это было очень простое указание: дождаться конца занятия и немедленно вернуться. Вам подарить блокнот для склеротиков?
— Да, сэр. В смысле, уже иду, — я засунул учебник за пазуху, вызвав внимательный взгляд зельевара.
— Откуда у вас очки?
— Достал из… кармана. Короче, кое-что изменилось. В лучшую сторону.
— Живо к Помфри, — Снейп правильно расшифровал моё нежелание говорить при неизвестном количестве ушей в коридоре. — Я ещё посыльным при вас не работал.
Зельевар шёл быстро, опознав мою способность за ним поспевать и не желая выглядеть нянькой при первокурснике. Я подыгрывал ему, изображая спотыкание, подавленность и обречённость.
— Сможете подрабатывать лицедеем, если не сдадите СОВ, — не преминул съязвить Снейп, заходя в больницу.
— Куда уж мне до некоторых семейных трупп, — огрызнулся я. И прикусил язык.
Снейп развернулся и придавил меня тяжёлым взглядом. Долгим и без попыток легилименции.
— Поппи, мистер Поттер утверждает, что ему лучше, — сообщил зельевар, дождавшись нужной реакции на моём лице. — Проверь его, пожалуйста.
— Сядьте на кровать, Гарольд.
В руках медведьмы замелькала палочка. Касавшаяся меня диагностическая магия теперь ощущалась.
— Ядро в норме. Отклик стабильный. Каналы наполнены. Аура чёткая, ровная. Резерв на две трети.
— Поттер, вы