Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 20
Возвращение
О друзьях, у которых вы только что отобедали, не следует говорить гадости в радиусе полулиги от их дома.
Правила хорошего тонаТемная ветка, словно нить или трещина, пересекала окно. Вздрагивал последний лист, не желая поддаваться ветру. А тот шептал об осени и покое. Тисса слушала. Ей было невыносимо грустно.
Хотелось плакать или воблы.
Воблы даже больше, чем плакать, но на приеме градоправителя вряд ли стоит надеяться на подобный деликатес. Если, конечно, попросить, то… но леди Дохерти должна сдерживать свои желания.
На нее смотрят.
Тисса уже привыкла к взглядам, осторожным вопросам, людям, которые сначала держались в отдалении, разглядывая ее сквозь стекла лорнетов и моноклей. К старомодным нарядам и высоким парикам. К показной пышности старых домов.
Они походили друг на друга, не близнецы, но определенно братья.
Камень. Дерево. Яркие краски, которыми освежали фасады. Непременные статуи у подножия парадной лестницы. И в холле – чучело медведя с серебряным подносом. Вереница слуг, выстраивавшаяся, чтобы встретить почетных гостей.
Обычай дарить каждому монету…
Хозяин и хозяйка. Дети.
Внуки.
Все, кто находился в доме. Тиссе подавали совсем еще младенцев в плетеных корзинах, и корзины, и младенцев украшали цветами, сбрызгивали ароматной водой.
В этот раз Тисса хотя бы знала, что от нее требовалось: улыбаться. Говорить, что дети, независимо от возраста, очаровательны, что хозяев она счастлива видеть и от всего сердца благодарит их за гостеприимство. Что, конечно, помнит прошлогодний визит и очень рада, что судьба – обычно судьба в лице Урфина находилась где-то поблизости – вновь привела ее в этот чудесный дом. И она надеется, что не стеснит хозяев… они отвечали о высокой чести, доверии…
…скрывали за неискренними улыбками страх.
Конечно, боялись не Тиссу – Урфина, в ней же видели защиту. Угодить стремились обоим и порой чересчур уж навязчиво. Но леди Дохерти не имеет права показывать, что ее раздражает забота.
Еще в прошлом году Тисса осознала, насколько это утомительно – быть леди Дохерти. И с преогромным удовольствием она вернулась бы в Ласточкино гнездо, перепоручив обязанности…
…и титул.
…и печать, которой пользовалась определенно не по праву.
Обычно подобные мысли ввергали в тоску, но сейчас Тиссе хотелось воблы. Вяленой. А лучше копченой. Жирной. С хлебом, который, стоило закрыть глаза, Тисса видела перед собой. Черная корка тверда. А мякоть липнет к пальцам. Она ощущала его аромат, чуть кисловатый, будоражащий.
– Леди позволит? – Урфин поцеловал пальцы.
Ему нравилось нарушать приличия.
Три танца кряду… и четвертый тоже. А если не отвлекут, то и пятый. Хозяева чувствуют себя крайне неловко, а старший сын их, которому надлежало уделить высокой гостье внимание, и вовсе растерялся. Он следил за Урфином, то и дело оглядываясь на мать, взглядом умоляя о пощаде.
Та была непреклонна, как все прочие сановные матери, желавшие счастья своим детям.
Вдруг леди Дохерти обратит внимание на учтивого кавалера?
Приблизит к себе… или хотя бы замолвит слово?
В нынешнем неспокойном мире такое слово и жизнь спасти способно. Война ведь близко, манит отважных сиянием подвигов, звенит золотом рыцарских шпор, но матери знают, что шпоры получить возможно, не только жизнью рискуя. В свите леди безопасно.
Сейчас Тисса видела желания людей, удивляясь тому, до чего они просты и понятны.
Гости, подобные ей и Урфину, всей их свите, которая вновь оказалась немалой, сулят выгоду. Но они же и неудобны. Легко допустить ошибку и навлечь на себя высочайший гнев. Или же привлечь внимание к некоторым… вольностям, которые допускались в городе. Но помилуйте, в каком ином городе дела обстоят иначе?
…и да, память о прошлогодней ревизии жива.
…и шепотом передают имена тех, кто лишился должности, титула, земель, а то и вовсе жизни.
…и трясутся, дрожат, видя себя на их месте. Но все равно воруют.
Разве человек, который денно и нощно трудится во благо народа – почему-то при этих словах веко Урфина начинало дергаться, – не может позволить себе маленькие… шалости?
Маленькие Урфин прощал.
За другие – наказывал. Тисса не любила посещать суды, ей было жаль и подсудимых, которые пытались раскаянием получить прощение, и мужа, не способного прощение дать.
Лорд Дохерти не имеет права на слабость.
А к леди идут за милосердием…
– Ты грустишь? – Урфин коснулся волос. Он так и не признался, что с ними сделал. Может, сам не знал? – Что случилось?
– Ничего.
Наверное, просто осень. И та ветка за стеклом. Лист красный, который из последних сил цепляется за дерево. Предчувствие скорой очередной разлуки – с ним Тисса почти сроднилась.
– Хочешь, я тебя украду?
– Хочу.
Здешние сады не отличались столичной изысканностью, напротив, они были вызывающе дики. И старые яблони терпели соседство самшита. Колючий можжевельник не знал садовых ножниц, а розовые кусты были скорее символом положения хозяев дома.
Розы в этом климате росли плохо.
– Теперь они уверятся в нашей распущенности, – шепчет Урфин. В кольце его рук уютно. – Столица всегда славилась вольностью нравов… их это влечет и пугает. Не обращай внимания.
– Все хорошо.
Почти. И Урфина не обмануть, он знает Тиссу лучше, чем она сама. Когда только успел? Два года прошло, а сколько вообще они были вместе? Месяца четыре… чуть больше. Та, прошлая осень – и вереница городов, где их разлучали дела. У каждого свои, но… он возвращался на ночь. И еще дорога, когда пусть и среди свиты, но все равно вдвоем.
А потом – зима и Ласточкино гнездо.
Пустые вечера. Письма, которые привозили всегда пачками. Урфин писал их, не зная, когда удастся отправить. Рассказы обо всем и сразу… недолгие возвращения… и снова пропал на все лето.
У него долг.
И первые беженцы. Споры из-за земли. Посевов. Страх одних людей перед другими. И попытка примирить. Расселение. Учет. Подъемные. Зерно. Скот. Инструмент из мастерских Дохерти. Общины. Старосты. Налоги и повинности. Строительство пограничного вала, который начали возводить стихийно, словно опасаясь некой невидимой болезни, которая идет с юга.
Урфин обязан был направить стихию в нужное русло.
Военные лагеря. Добровольцы. Наемники.
Контрабандисты.
И революционеры, призывающие свергнуть гнет лордов. Но их уже не слушают. Слишком много тех, кто говорит не только о правах и вольностях, но о голоде. Там, за валом, вымершие деревни и деревни сожженные. Повстанцы. Каратели. Народные дружины. И просто люди, привыкшие жить войной.
Однажды они пересекут границу.
Или Урфин уйдет за вал, как ушел Магнус.
– Что случилось? – Он не собирался отступать. А Тиссе нельзя рассказывать о собственных страхах. Так ведь было всегда: мужчины воевали, женщины – боялись за них. И ждали.
За эти годы Тисса научилась ждать.
– Осень, и… мне так странно. Такое вот… не знаю. Глупо, да?
Урфин занят серьезными делами. Он инспектирует городские стены, валы, рвы. Оружейные склады и склады продовольственные. Мастерские и порты, если в городе имеется порт. Тюрьмы. Стражу. Городские кварталы…
А Тисса вновь развлекает хозяев историями из далекого города. Причем половина этих историй некогда услышаны ею, она не знает, сколько в них правды.
– Я… я бесполезна здесь. И вообще. Присутствую. Улыбаюсь. Говорю какие-то глупости, и… этого мало. Я хочу больше.
– И чего же ты хочешь?
Если бы не осень, лист и вобла, Тисса не решилась бы рассказать, потому как не была уверена, что сейчас время для подобных задумок.
Но Урфин умеет слушать. И не смеется, не спешит говорить, что Тисса со своими фантазиями отвлекает от дел более важных.
– Ты – мое чудо. – Хорошо, что Урфин рядом, здесь, сейчас. Скоро он вновь уедет.
На месяц? Два?
Дольше?
Если война, то и навсегда, возможно. Только о таком и думать нельзя.
А о вобле можно…
– Не грусти. Завтра мы все решим. Обещаю.
Вобла снилась ночью. Тисса стояла по колени в ручье, вода была холодной – позже она поняла, что дело не в воде, а в сквозняках и одеяле, которое Урфин опять под себя подгреб, – а вобла, пусть и вяленая, ароматная, юркой. Она никак не давалась в руки. И к утру Тисса устала до невозможности.
Но одну рыбешку вытащила-таки.
Красивую. С серебряной чешуей и синими глазами. Как ее было есть?
Про рыбу она думала целое утро, расстраивалась, что та исчезла вместе со сном, и поэтому аппетит пропал. С ним – желание поддерживать светскую беседу. Напротив, и хозяин, и хозяйка, и сын их, вырядившийся к завтраку, словно на парад, вызывали глухое раздражение. К счастью, Урфин сдержал слово и завтрак этот не продлился долго.
Крытый экипаж доставил Тиссу на окраину города, к серому длинному зданию под плоской крышей. Некогда здание было заброшено, но его привели в порядок, подлатав, навесив новые, блестящие трубы водостоков, заменив окна и двери. Починив крыльцо. Ароматы дерева, воска, краски и камня кружили голову, и Тисса, чтобы не потерять сознание, вцепилась в рукав мужа.
- Факультет боевой магии. Сложные отношения - Таис Сотер - Любовное фэнтези
- Горький ветер свободы - Ольга Куно - Любовное фэнтези
- Скандал – не повод жениться! - Наталья Мазуркевич - Любовное фэнтези
- Пампушечка – душечка, или как стать любимой! - Юлия Бум - Любовные романы / Любовное фэнтези
- Лилии цветут в огне - Анастасия Жендарова - Любовное фэнтези