Пристальные взгляды и охи-ахи местного населения им были совершенно ни к чему! В груди клокотало все от счастья и неожиданности и лучше всего было сейчас закрыть все чувства на замок.
Идя за Егором, таящимся внутри симпатичной женщины в возрасте, Ирина думала, что попали они от слова «попа». Егор — в какую-то мадам, спасибо, что хоть не в младенца. А она — в юнца полуживого. Кто над ними так подшутил? Может, Егор знает ответ на этот странный вопрос?
Шли они молча, хоть внутри бушевали восторг и радость, и удивление. Хотелось броситься в объятия, потому что до сих пор не верилось, что это не сон, и чудо случилось. Ира шла чуть позади, чтобы не привлекать внимания.
Дом Егора, или то место, где он жил, стоял на самом отшибе, уже подходя к щербатому штакетнику, Ирина заметила мужчину во дворе, сметавшего пыль с дорожки. И не поверила своим глазам, узнав в нём обросшего щетиной Сошку.
— Дружище! — в свою очередь признал конюх бывшего соседа и помощника, — как ты меня нашёл?
— Он на площади спрашивал, не знает ли кто конюха Сошку, — нашелся быстро Егор, глазом не моргнув.
— Это ты молодец, правильно всё сделал, — широко улыбаясь заметил Сошка.
А Ирина подумала, что если бы внимательно слушала друга, то запомнила бы имя, которое, как оказалось, сейчас носит Егор. По которому можно было бы сначала отыскать Сошку, а уж потом и определить Егорушку.
Дом, в котором жил Егор, был… ну в общем выглядел на фоне остальных сильно хуже. Даже более того — требовал капитального ремонта.
— Вот здесь мы и живём, — как-то грустно сказала леди Мерил, — Сошка, накрывай на стол, не следует гостей держать впроголодь.
Как только они остались наедине, Егор быстро и коротко обнял Иришку и затараторил:
— Поговорим обо всём ночью, расскажу тебе, как и по чьей прихоти мы здесь оказались. Ты друг Сошки, но оставить тебя жить здесь я не могу. Правила приличия не позволят, — Егор торопился успеть сказать самое важное, а Ирина смотрела и наслаждалась ощущением близости родного человека.
— Я всё понимаю, — кивнула, — перекушу у вас и пойду снова на площадь, нужно зарабатывать, иначе меня погонят из комнатки в таверне дядюшки Лоди. А потом, ближе к полуночи, приду сюда.
Егор успел кивнуть и отстраниться от любимой, как дверь скрипнула и на крыльцо вышли дети.
Ирина с интересом рассматривала опрятно одетых подростков. Юноша и девушка были стройными и явно хорошо воспитаны, так как не спешили завалить леди Мерил вопросами, но вежливо поклонились Ирине.
— Это мои племянники, — улыбнулся Егор, — раф Жан и леди Элис. Очень способные и талантливые. Дорогие мои, это друг Сошки — Эль.
Ира тут же широко улыбнулась, стараясь расположить к себе новых знакомых:
— Я бард и стихоплёт, — куртуазно и чуть шутовски поклонившись, она таким образом смогла развеселить серьёзных ребят.
— Уважаемый Эль, а вы нам споёте? — улыбнулась леди Элис, — и можете рассказать, что нового в мире? Вы были в Ниполе? Какие сейчас наряды в моде?
Ира даже чуть растерялась от посыпавшихся, словно горох из дырявого мешка вопросов, и благодарно взглянула на Егора, пришедшего на выручку:
— Конечно расскажет. Но по законам гостеприимства держать на пороге гостя — моветон.
Тут же все засуетились и Ирину препроводили в дом, а после и за стол усадили. Ира уже и забыла, насколько простое человеческое тепло может быть приятно.
А самое главное — они теперь вместе, а значит им под силу справиться с любой ситуацией.
Глава 36
Иришка, сытая и довольная, переполненная счастьем, шагала в сторону центральной площади. Эх, вот и доказательство: когда любимый человек рядом, более ничего и не нужно, и крылья вырастают, и стремления становятся ясными и понятными. В душе наступает покой. Полная уверенность, что всё будет хорошо…
Даже если им придётся жить не в своих телах. Привыкнут как-нибудь. Но сначала обязательно поищут выход. Сложно поверить, что в мире магии не сталкивались с чем-то подобным. Насколько Ирина знала, большинство магов живёт в Королевстве Гив, а это значит, что им стоит отправиться туда в поисках решения столь необычной проблемы.
Ира не шагала, а летела, и на площади оказалась аккурат в самый час пик. Устроившись на облюбованном ранее месте, ударила по струнам и запела весёлую, полную позитива песенку из «Бременских музыкантов», а потом из их же репертуара «Луч солнца золотого».
Постепенно вокруг собралась целая толпа, люди кидали монетки в расстеленную перед ней тряпицу и даже в такт покачивались. Необычные песни с глубоким смыслом очень нравились местному люду, в каком бы городе она ни выступала, ей всегда сопутствовал успех. А ещё она в свой репертуар включила сказки, которые были бы понятны простому народу. Вот где люди платили за продолжение не скупясь.
Вот и сегодня Ирина ближе к вечеру закончила свою программу пересказом сказки «Рапунцель» в адаптированном варианте. Сначала она, помогая себе игрой на ситаре, завлекла людей, а после воскликнула:
— А чтобы сказке легче было сказываться, и промочить горло бедному барду, не поскупитесь на поощрение! — и так это было задорно сказано, что люди, смеясь, ссыпали медьки в подставленные ладони и даже передавали из задних рядов.
— Рассказывай, бард! — крикнул кто-то, — уж больно хороша сказка выходит! А мы заплатим, не боись!
И Ирина рассказала. Меняя тональности голоса, вовремя добавляя музыкальные вставки и жесты, у неё получалось практические самое настоящее театральное выступление в одном лице. Ирина сама не заметила, как вовсю пользуется своим даром, но в данном случае рассказ получился по-настоящему волнующим.
Уставшая, но довольная, позвякивая приличной суммой в кармане, она ввалилась в таверну и сразу же подошла к дядюшке Лоди.
— Можно вас попросить уделить мне минутку? Наедине, — тихо обратилась она к хозяину заведения. Тот тут же согласно кивнул рукой и повёл Иру в небольшую кладовую.
— Ну, малец, чего хотел? — добродушно спросил Ллойд.
— Можно я оставлю у вас на хранение свой сегодняшний заработок?
— И много у тебя? — скептически заломив бровь, уточнил Лоди.
Ирина вместо ответа, ссыпала на крышку стоящей рядом деревянной бочки всё до последней медьки.
— Охо! — удивлённо воскликнул дядюшка Лоди, но в выражении его лица Ира не заметила и намёка на коварство или зависть, одно лишь искреннее недоумение, — сберегу, конечно. Не хотелось бы, чтобы тебя в моей таверне прирезали. Здесь приличная сумма наберётся. Чего же такого ты рассказал местным, что тебя столь щедро засыпали монетами? — продолжал шокировано качать головой Ллойд.
Уже будучи у себя в