Читать интересную книгу Избранные стихотворения и проза - Уолт Уитман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Характерно для Уитмана, что он адресовал свой привет не одному лишь русскому народу, а всем народам нашей многоязычной страны, — украинцам, узбекам, татарам и пр. Одно это должно было вызвать недовольство царской цензуры, не говоря уже о тех идеях международного братства, которые высказывал он в своём предисловии. Нечего было и думать о переводе такого предисловия в России, тем более что в 1881 г., вскоре после казни Александра II, цензурные строгости чрезвычайно усилились. Вообще пропагандировать Уитмана в эпоху белого террора, наступившую после 1 марта, было, конечно, немыслимо. Попытка неизвестного переводчика дать русскому читателю «Листья травы» была заранее обречена на неудачу. Очевидно, об этой неудаче Уолт Уитман был тогда же извещён; возможно, что именно о ней вспоминает он в разговоре с Горэсом Тробелом. В знаменитых дневниках Тробела, пунктуально воспроизводящих ежедневные беседы с Уолтом Уитманом, происходившие в конце 80-х годов, есть, между прочим, такая запись:

«— В России, — сказал Уитман, — мои стихи под запретом. Их не разрешают печатать… Об этом сообщил мне Джон Суинтон, у которого есть связи с тамошними революционерами.

— Из-за чего же их запрещают? — спросил Тробел. — Не из-за того ли, что вы демократ?

— Не думаю. Хотя возможно и это. Вернее всего, узнали, что я склонен оправдывать революционных бойцов». (Цитирую по книге Э. Ли Мастерса «Whitman», 1937, стр. 257.)

61

Генерал Грант (1822–1885) — знаменитый американский полководец, доведший до победного конца гражданскую войну с рабовладельческим Югом. Дважды был президентом Соединённых Штатов. В 1877 г. уехал из Америки, посетил Европу, Индию, Китай, Японию. Вернулся в 1879 г.

62

Западные штаты Северной Америки были менее тронуты культурой, чем восточные.

63

Эдм. Уоллэр (1605–1687) — английский писатель, автор очень гладких, изящных стишков. Ричард Ловлэс (1618–1658) написал томик грациозных романсов, воспевающих его любимую девушку, которая в его стихах именовалась Локустой.

64

Междоусобная война Северных Штатов с Южными (1861–1865).

65

Уолл-стрит — улица в Нью-Йорке, где помещается биржа.

66

В подлиннике: stump-speech — речь, произнесённая человеком, взгромоздившимся на какой-нибудь пень.

67

См. ниже — Библиография.

68

«Русское обозрение», 1898, 5, стр. 24–26.

69

«Минувшие годы», 1908, 8, стр. 67.

70

См. «Читая книгу» — наст. издание.

71

См. «Европа» — наст. издание.

72

«Минувшие годы», 1908, № 9.

73

См. 72-й том юбилейного издания Толстого, стр. 400.

74

Дневник Толстого, «Сборник Государственного толстовского музея», стр. 86.

75

См. Эрнест Кросби, Толстой и его жизнеописание. Перевод с английского. Издание «Посредника», 1911. Это тот самый, который написал антишекспировскую брошюру «Отношение Шекспира к рабочему люду». В виде предисловия к этой брошюре и была напечатана знаменитая статья Льва Толстого «О Шекспире и о драме». Замечательно, что мнения Уолта Уитмана о Шекспире во многих отношениях приближаются к толстовским.

76

«Книжки Недели», 1892, 5, стр. 167.

77

«Красная новь», 1928, № 8, стр. 179.

78

«Библиотека поэта». Малая серия, № 59. В. Хлебников. Стихотворения, стр. XI.

79

«Ослиный хвост и мишень», Москва, 1913, стр. 85.

80

«Петербургский глашатай», 1912, № 11.

81

«Русская мысль», 1913, март.

82

«Литературная газета», 10 января 1936 г.

83

«Интернациональная литература», № 7–8, 1940 г.

84

А. Дымшиц, Владимир Маяковский, «Звезда», № 5–6, 1940 г.

85

«Литературная газета», 1936, № 22.

86

«Уолт Уитман». Избранные стихотворения. М., 1932, стр. 6.

87

«Литературная газета», 1941, № 15.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Избранные стихотворения и проза - Уолт Уитман.
Книги, аналогичгные Избранные стихотворения и проза - Уолт Уитман

Оставить комментарий