Ницан подошел к зеркалу и громко приказал:
— Красавчик, прекрати это немедленно! Иначе я расколочу зеркало, и тебе придется искать другое жилище.
Искоса глянув при этом на отражение, он заметил, что поверхность порядком исцарапанного стеклянного прямоугольника на мгновение подернулась рябью. Одновременно послушник, стоявший вполоборота к Ницану, застыл в нелепой позе — он как раз обеими руками демонстрировал кому-то невидимому жест, которым жрицы Иштар приглашают клиентом заняться любовью.
— Достаточно, — строго заметил сыщик. — Оставь этого типа в покое. Мне нужно с ним побеседовать.
Видимо, девек (а управлял нелепыми действиями незванного гостя разумеется он), придерживался другого мнения. Вместо того, чтобы выполнить распоряжение, он заставил несчастного послушника круто развернуться и показать сыщику сразу две фиги.
— Ах, так? — зловеще протянул Ницан. — Ну, держись... — с этими словами он решительно снял со стены зеркало, по-прежнему, стараясь не смотреться в него (кто его знает, может, этот мерзавец умеет управлять сразу двумя объектами?) и высоко занес его над головой. — Учти, красавчик, я в приметы не верю. Меня разбитое зеркало не пугает. Все равно положение хуже некуда.
На этот раз невидимый демон поверил. Послушник разом обмяк, опустил руки и зашатался. Ницан повесил зеркало на место и в последний момент успел поддержать незванного гостя за руку: тот явно собирался грохнуться в обморок.
— Чт-то это б-было? — спросил послушник, когда Ницан усадил его на лежанку. — Я н-ничего не п-помню.
— Думаю, ты зашел в комнату и не удержался от того, чтобы взглянуть в зеркало, — объяснил сыщик, хмуро глядя на ночного визитера. — Правда, я не очень понимаю, что тебе понадобилось в чужом доме. Кто тебя сюда послал?
Щеки послушника порозовели. Он бросил осторожный взгляд в сторону зеркала.
— Да, действительно... — пробормотал он. — Нам в храме запрещено пользоваться такими предметами. Понимаете, простое любопытство... И вот... А дальше... — он развел руками.
— Ты не ответил на мой вопрос. Кто тебя прислал и зачем?
— Ах, да... — послушник вскочил, полез в карман и вынул сложенный вчетверо лист бумаги. — Вот, это от вашей знакомой.
Ницан посмотрел на сургучную печать, узнал герб Дома Шульги.
— А ты кто такой?
— Я выполняю обязанности курьера, — объяснил послушник. — Таково мое послушание. Вообще-то я не должен был передавать письмо этой госпожи, мы разносим лишь послания старших жрецов. Но госпожа Баалат-Гебал очень просила, и я подумал, что особого нарушения в этом не будет.
Ницан кивнул.
— Ладно, иди, — сказал он. — И забудь сюда дорогу. А то этот парень, он ткнул пальцем в зеркало, — может тебя достать где угодно. Вылезет из рамки — и все. Пиши пропало.
После этих слов курьер храма Анат-Яху исчез с поистине курьерской скоростью.
А Ницан распечатал письмо и принялся за чтение.
«Дорогой Ницан, — писала госпожа Баалат-Гебал, — вы просили сообщать обо всех подозрительных вещах, которые происходят в нашем чертовом приюте. Так вот, я вспомнила: точно так же, как несчастная Энненет, скончался мой старый приятель Алулу-Бази. Правда, то была не лихорадка Ламашту, а злокачественная водянка, отвратительная болезнь. Он тоже никогда не жаловался на здоровье и сгорел буквально в одночасье. Накануне вечером господин Алулу-Бази был вполне бодр, энергичен. Он даже сделал резкий выговор преподобному Кислеву за то, что тот допустил какую-то путаницу в финансовом отчете. А наутро его нашли мертвым, причем приглашенный целитель утверждал, что болезнь прошла все стадии, но с большой скоростью. Я вспомнила об этом, потому что примерно тогда же преподобный Сиван обратился ко мне с просьбой порекомендовать его вам. О вас он слышал от меня ранее.
Заканчиваю писать, надеюсь, что помогла вам. Вы должны непременно навестить меня в ближайшее время и обо всем рассказать подробно!
Ваша подружка Баалат-Гебал, досточтимая Шульги-Зиусидра-Эйги, сиятельная энси княжества Рефаим, покровительница священного Ниппура».
Подлинный титул госпожи Баалат-Гебал в самом деле звучал именно так.
Ницан отложил письмо в сторону. Собственно говоря, все сказанное лишь укладывалось в схему, постепенно вырисовывающуюся в его голове. Пересев с жесткой табуретки в большое продавленное кресло, Ницан задумчиво уставился на прыгавшего по столу Умнику. Демон-рапаит, похоже, радовался возвращению домой куда больше самого сыщика. «Ничего удивительного, — с философским спокойствием подумал Ницан. — В конце концов, это не ему должны башку оттяпать, а мне...» Разумеется, он преувеличивал. Отсечение головы в Тель-Рефаиме не практиковалось вот уже около трехсот лет, равно как и прочие виды реальной смертной казни. Но, во-первых, ирреальная смертная казнь, в силу весьма неопределенных формулировок и покрова тайны представлялась ему куда более жуткой. А во-вторых...
— А во-вторых, — вслух закончил печальную мысль Ницан, — при моем везении как раз накануне судебного заседания правительство примет какой-нибудь совсем уж отвратительный закон относительно смертной казни.
От этих мыслей у него заныло место удара на затылке, он выругался сквозь зубы. Умник сочувственно сморщил крысиную мордочку и протянул сыщику сверкающий подносик, на котором тотчас образовалась прозрачная причудливых форм посудина, в которой плескалось примерно пол-литра чего-то красноватого, сметанной густоты. Ницан осторожно поднял тяжелый сужающийся кверху цилиндр.
— Когда-нибудь ты меня отравишь, Умник, — тяжело вздохнул он. — Ну и ладно. Может быть, оно было бы и к лучшему.
Однако первый глоток приятно порадовал непривычным, но приятным ароматом с привкусом корицы и гвоздики, а также относительно небольшим содержанием алкоголя. Напиток оказался скорее тонизирующим, чем пьянящим именно таким, в каком нуждался Ницан Бар-Аба, частный детектив и беглый преступник, скрывающийся от правосудия.
Умник меж тем уселся на пустую, покрытую пылью чернильницу, закинув одну птичью лапку на другую (как уже было сказано, задние лапки рапаитов похожи на птичьи), передними же подпер голову и уставился на хозяина круглыми блестящими глазками.
— Странная выходит история, Умник, — сказал Ницан, разглядывая потолок. — Из того, что мы с тобой успели выяснить, следует, что убитый являлся моим клиентом. Это раз. Накануне убийства он находился здесь, именно здесь, в моей конторе. То есть, комнате. Причем, далеко не впервые. Это два. Обратился он к нам по рекомендации нашей доброй знакомой госпожи Баалат-Гебал вскоре после скоропостижной кончины некоего господина Алулу-Бази, каковая последовала вскоре после неприятного разговора с храмовым казначеем. Это три. Кроме того, госпожа Баалат-Гебал уверяет, что мы с тобой у нее вчера вечером были...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});