Глава 12
Ликорис поймала для меня кэб и, прощаясь, посоветовала подготовить «свое лучшее равнодушно-удивленное лицо».
 - Мы ведь обе понимаем, что принц не смолчит? – Кора коснулась моей руки и, попрощавшись, ушла порталом.
 Продиктовав адрес, я прикрыла глаза. Хорошо, что меня никто не может увидеть – сил держать «равнодушно-удивленное лицо» нет.
 Я знала, что Деррек сейчас на полпути к герцогу Терну. Что принц, пылкий и справедливый, будет трясти герцога до тех пор, пока не узнает правду.
 «А когда он узнает… От него будет не спастись», пронеслась в голове паническая мысль.
 Вот только… Вот только где-то среди высшей знати королевства скрывается тот самый «невиновный человек». Человек, который был готов пойти на все, лишь бы избавиться от проклятья! И я, как назло, не помню его лица. Боюсь, что он прикрыл себя туманником. Ведь маски на нем я тоже не помню.
 Зато помню тело. Дымный свет факелов высветил уродливый ожог на его обнаженном бедре.
 «Осталось только придумать, как оценить бедра всех мужчин в возрасте от двадцати до, пожалуй что, сорока лет», хмыкнула я про себя.
 Тем более, что шрамы сводятся достаточно легко.
 Качнувшись, кэб остановился. Удивленная, я выглянула в окно – так и есть, он не стал подъезжать к парадному входу и остановился перед воротами. Что ж, расстояние не столь велико, дойду ножками.
 Я вышла, отдала молодому парню несколько монет:
 - Леди, так это, та леди заплатила же!
 - Значит, тебе повезло,- отмахнулась я. – Считай это наградой за честность.
 - Ага, спасибо! Тут сильный колдун живет, да? Охранка такая, что лошадки мои вот-вот в буйство впадут!
 - Да, здесь живет очень сильный колдун,- кивнула я.
 Оставив кэб за спиной, прошла сквозь гостеприимно распахнутые ворота и неспешно направилась к дому. И да, охранку довелось почувствовать и мне. По коже скользнул прохладный ветерок. Меня опознали – своя, и в ту же секунду неприятный холодок сменился уютным, домашним теплом.
 - Ы-ыть!
 На дорожку, прямо передо мной, выпала охапка подрезанных веток.
 - От ведь! Извиняюсь, леди мать,- раздался из кустов чей-то сочный баритон. – Ой нет, не так. Небесная со-мать…
 - Госпожа Антер,- прервала я его. – Или леди Антер – благо, что сильный магический дар и колдовское образование позволяют мне так именоваться.
 «У нас сейчас что ни тварь, то лорд или леди», ворчал герцог Терн, сидя у камина и попивая вино в компании лучшего друга. «Давеча ко мне на кухню девица устроилась. Леди Оук из селения Ястребинки. О как, понимаешь? А что, дар есть, образование есть. Право называть себя леди – есть. И сажа но курносом носу – тоже есть».
 Покачав головой, я постаралась отбросить в сторону неуместные воспоминания.
 - Госпожа Антер,- владелец сочного баритона вышел на подъездную аллею,- там у нас беда приключилась. Вам бы знать надо. Я-т и не знаю, как правильно обсказать, чтобы ничего плохого не случилось… О, эт ваша, леди-секретарь бежит! Сейчас она вам все и расскажет.
 - Как же вас зовут-то? – я растерянно смотрела на кусты, вновь поглотившие высокого, русого мужчину.
 - Садовник Тельм я,- охотно отозвался он. – Я б рад поговорить, но я прячусь. Но если что, госпожа Антер, вы ко мне бегите, я вас спрячу.
 - Интересно,- покачала я головой и повернулась к подбегающей ко мне Искре.
 - Леди Антер! – она едва не рухнула мне под ноги,- какое счастье, что вы решили идти от ворот пешком!
 - Да?
 - Да,- кивнула девушка и, отдуваясь, выпрямилась,- я бросила на аллею малую сигналку. Будь вы в карете, я бы ничего не почувствовала.
 - Да что случилось-то?!
 «Принц точно не мог сюда прийти», успокоила я сама себя, «Это попросту невозможно!».
 - Юный Лиам учудил,- Искра покачала головой и доверительно произнесла,- знаете, я в восторге от семейного уложения оборотней.
 - А я нет, у меня еще не было возможности им насладиться,- нахмурилась я,- подробности, Искра.