Читать интересную книгу Красавище и Чудовица (СИ) - Наталия Котянова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 110

Дойдя до противоположного конца зала, мы остановились перед возвышением со странными прозрачными креслами. Даже вблизи они казались вырезанными из чистого льда, но, смею надеяться, только казались. Принц ободряюще улыбнулся и развернул меня обратно, к заполонившей зал праздничной толпе. Я невольно отметила, что чуть ли не половина дам щеголяет в модных ярко — розовых туалетах, зато в фиолетовом не увидела ни одной! Воистину, что ни делается — к лучшему!

Дэлль тронул один из амулетов, магически усиливая голос.

— Дорогие друзья! Я безмерно рад видеть всех вас здесь, в этом прекрасном зале, в самую прекрасную и волшебную ночь года. Надеюсь, что она принесёт вам удовольствие, а кому‑то, возможно, и счастье, и этим останется в вашей памяти надолго. В очередной раз напоминаю всем известную примету — как новый год встретишь, таким он и будет! Так давайте же сделаем следующий год приятным во всех отношениях! С наступающим!!

Гости разразились аплодисментами и восторженными криками, тут же зазвучала музыка — и меня без предупреждения обняли сильные руки принца. Ах!

— Расслабьтесь, всё хорошо! — успокаивающе шепнул он, и я постепенно перестала судорожно следить за ногами и сосредоточилась на самом танце. Мы кружились под весёлую заводную мелодию, и все вокруг делали тоже самое. И даже, кажется, не слишком пялились на 'первую леди' бала. Слава Свету!

Танец мне очень понравился. Дэлль вёл уверенно и в тоже время непринуждённо, не отвлекал пустыми разговорами, но смотрел и улыбался так, что я поневоле смутилась. Может быть… может быть, Ханна и Полли не так уж неправы?

После танца я попросила отвести меня к 'ледяным' креслам. Дэллис предложил составить мне компанию, но я не стала его удерживать. Вон его сокурсники машут, приглашая к ним присоединиться, пусть идёт лучше к ним. Честно говоря, я бы тоже предпочла сейчас пойти поболтать с кем‑нибудь из знакомых, но пока никого не заметила. С возвышения сделать это будет удобнее.

Кресла на самом деле оказались из чистейшего горного хрусталя и, что самое удивительное, при этом совсем не холодные. Не иначе, магия! Я удобно устроилась на сверкающей 'инеем' подушке и стала разглядывать танцующих. Поэтому не сразу обратила внимание на невысокого лысеющего мужчину в золотистом камзоле, который возник рядом с моим креслом.

— Маркиз Лохийский, к вашим услугам, — слегка поклонился он и без всякого стеснения уставился на меня в лорнет. Медленно осмотрел с ног до головы, как какую‑то редкую мошку, скривился и со вздохом убрал лорнет обратно в карман.

— Не понимаю… Вот совершенно. Что за блажь? Может, вы безмерно хороши в… кхе — кхе, танцах? Надо в этом убедиться!

И нетерпеливо протянул руку.

В первую секунду я растерялась. Маркиз — явно большая шишка, как себя с ним вести? Надо ли представляться в ответ, или он уже навёл справки о неизвестной спутнице Дэлля? Но потом я поняла, что такому, как он, нет никакого дела до моего имени, а интересует лишь то, каким образом столь 'прекрасная' особа смогла переломить сложившуюся традицию. Выражение лица, подчёркнуто небрежное обращение — этот человек меня откровенно презирает и не считает нужным это скрывать. Рука перед моим носом — это что, приглашение на танец?

Я медленно выдохнула, встала и тщательно расправила юбку. Заодно выяснила, что оказалась выше этого маркиза на целых полголовы. Он скривился ещё больше, всем своим видом демонстрируя снизу вверх взгляд, который принято называть 'сверху вниз'. Забавно. Я позволила себе лёгкую улыбку, при этом начисто игнорируя протянутую руку.

— Куда это вы?!

— Пойду поищу своих друзей.

— Вы разве не слышали, что я…

— У меня нет проблем со слухом. Но я вынуждена отклонить ваше приглашение.

— По какой причине?

Я обернулась и полюбовалась на начавшую багроветь лысину. Нельзя в таком возрасте давать волю гневу, а то, чего доброго, удар хватит.

— Потому что… не хочу.

— Что?!

— Исключительно из уважения к вам не смею лгать. Говорю как есть — танцевать с вами я просто не хочу.

Лицо мужчины приобрело откровенно свекольный оттенок, и я поспешила махнуть ближайшему прислужнику.

— Принесите маркизу стакан воды, пожалуйста.

— А лучше сразу графин водки! — громко посоветовал стоявший неподалёку пожилой тролль. И одобрительно ухмыльнулся в мою сторону.

Тут‑то я и обнаружила, что свидетелей у этого разговора было предостаточно. Наверное, народ сбежался послушать, как маркиз поставит на место зарвавшуюся 'принцессу', а в результате 'оскорбили и унизили' его самого. Надо на всякий случай поскорее найти Ханну…

— Поймал!! — радостно завопили над ухом, и я с трудом удержалась от желания от души врезать по обхватившим талию ручищам. Кого ещё принесло на мою голову?!

Подняв оную, я упёрлась взглядом в улыбающееся лицо Харда. И рассмеялась от облегчения.

— Потанцуем, красавица?

— С удовольствием!

В руках тролля я ощущала себя пушинкой, иногда даже в прямом смысле — Хард несколько раз приподнимал меня над полом и кружил на весу. Два танца пролетели совершенно незаметно. Мы весело болтали о какой‑то ерунде и постоянно смеялись. В этом Хард, как и крути, выгодно отличался от принца — в его присутствии я чувствовала себя свободно и расслабленно. По крайней мере, сейчас.

А потом я ещё раз убедилась в том, что, во — первых, излишне расслабляться никогда не стоит, а во — вторых, что Хард — большой хитрец и нахал. Потому что в танце он незаметно подвёл меня точнёхонько к тому месту, где стояли его родители. Я поняла это сразу: могучий тролль в генеральском мундире, за свою знаменитую кривую ухмылку прозванный Орлом — пересмешником, мог быть только прославленным Рохом К'Рахом, а его спутница, красивая рослая дама с волосами точь — в–точь как у Ханны — урождённой баронессой за Гарай. Самой Ханны с ними не было, зато присутствовали две разряженные в пух и прах девушки. В отличие от родителей, они удостоили меня одинаково неприязненными взглядами.

— Пап, мам, знакомьтесь, это — Сина! — улыбаясь до ушей, выдал Хард и покрепче перехватил мою руку — чтобы не сбежала. Честно говоря, я была бы непрочь это сделать.

— А… кхм…

— Мы ещё потанцуем, а потом подойдём поболтать!

Снова оказавшись в рядах танцующих, я еле удержалась от желания со всей силы наступить ему на ногу. Всё равно ведь не почувствует.

— Ну, спасибо тебе, мой вероломный друг!

— Не шипи! Прости, Сина, ты понимаешь…

— Понимаю, не дурочка. Любящие родители в очередной раз собрались подсунуть тебе невест, а ты, не спросив, прикрылся мной! Вот что они теперь подумают?!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 110
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Красавище и Чудовица (СИ) - Наталия Котянова.
Книги, аналогичгные Красавище и Чудовица (СИ) - Наталия Котянова

Оставить комментарий