Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверняка Ласкер, несмотря на всю свою шахматную силу, радовался, что ему можно было теоретизировать на страницах советской печати, а не попадать под давление Капабланки или Алехина в матчевом противостоянии – ведь оба на дистанции могли стереть постаревшего немца в порошок…
На игроков, которые находились в самом расцвете творческих сил, наконец-то направили софиты – они встали рядом, оказались на общепланетарной сцене, и зрители со всех концов света разглядывали две ярчайшие противоположности, обладавшие самым смертоносным шахматным оружием, а также своим особенным, редким обаянием, умением магнетически воздействовать на публику, хранившими какую-то личную загадку. Две шахматные глыбы неотвратимо направлялись друг к другу и теперь должны были сойтись в грандиозной схватке, пустить кровь один другому, показать, кто же на самом деле достоин находиться на вершине. Редкие турнирные пересечения уже не считались – тут намечалась сшибка лоб в лоб, долгая, показательная. Отговорок у проигравшего быть не могло. Или пан, или пропал.
Совместные прогулки по Петербургу, обмен восторженными эпитетами на турнирах – все это осталось в далеком прошлом. Теперь они официально стали врагами, которые проповедовали разные стили игры, и каждый должен был защищать в Буэнос-Айресе свою шахматную систему, то, во что искренне верил, на что уповал. Один интуитивно направлял фигуры, словно его рукой двигал Господь, производил на свет блестящие партии, которые по сей день с любопытством изучают топовые шахматисты, как будто разглядывают древнее, непостижимое насекомое, застывшее в янтаре, сохранившее всю свою первозданную красоту… Другой, более закрытый по-человечески, но фантастически острый и динамичный на доске, готовился нанести сокрушительный удар по опостылевшему сопернику и совершенно точно собирался вложить в него все силы, включить в этот решающий панч всю ярость, которую он копил из-за бесконечных неудач и потерь, вынужденных скитаний по миру, неурядиц в личной жизни. Судьба всеми силами пыталась изничтожить его потенциал, но он выискивал обходные пути и продолжал свой гениальный рост, сумев найти для того питательную парижскую среду.
Уязвимость Капабланки заключалась в отсутствии одержимости, в том, что он не жил шахматами каждой клеточкой своего тела. Именно таким стал Алехин, готовый прыгнуть выше головы и даже неба, достать из самых глубин своего высокоточного мозга наилучшие, безупречные ходы, лишь бы осуществить взлелеянную с детства мечту стать чемпионом мира по шахматам! Для русского эмигранта на кону стояло слишком многое. Отчасти этим можно объяснить, почему перед матчем его так колотило.
На рубеже 1926 и 1927 годов он отправился в шахматный тур по городам Голландии, проводя тренировочные партии с Максом Эйве. Это произошло почти сразу после его возвращения из четырехмесячного путешествия по странам Латинской Америки. Величайшие боксеры подбирают себе перед главными боями оптимальных спарринг-партнеров, которые не выступают в роли боксерской груши и могут дать сдачи. Но кто мог подумать, что Эйве, стукнув перчаткой о перчатку, вдруг начнет поколачивать претендента на шахматную корону? Разминка получилась настолько тяжелой, что Алехин с трудом сохранил лицо!
Имя голландца все еще не котировалось в шахматном мире. Он больше преуспел в науке, получив докторскую степень по физике и математике. В шахматах Эйве по-прежнему воспринимал себя больше как любителя, хотя на его счету числились интересные победы на крупных турнирах. Так, в Гастингсе-1923/24 он стал первым среди 10 игроков, опередив Гезу Мароци, а на первой шахматной олимпиаде в Париже среди любителей в том же году взял бронзу. Между прочим, Алехин выступил там в роли арбитра. Брал Эйве и призы за красивую игру. И все же нидерландский мастер больше внимания уделял основной работе – педагогике. Он мог уехать в захолустье и надолго исчезнуть из шахматного поля зрения. Например, отправился в Винтерсвейк, где устроился на работу учителем. Если жизнь Алехина и Капабланки безостановочно бурлила, словно игристое вино, то Эйве предпочитал тихое, скромное, замкнутое существование в провинциальном Винтерсвейке, который славился своими палеонтологическими окаменелостями. Эйве словно и сам превращался в окаменелость – во всяком случае, его шахматная жизнь в провинции замирала надолго.
Зато одно из утомительных путешествий на поезде в Амстердам, где он время от времени все-таки рубился в шахматы, сыграло весомую роль в личной жизни Эйве2. Во время редкой вылазки он повстречал единственную любовь своей жизни – Каро Бергманн. Сводницей поневоле стала его сестра Анни, которая дружила с сестрой Каро Бетс (учились вместе в музыкальной школе) и как-то пригласила домой обеих сестричек. Между Максом и Каро сразу пробудилась симпатия, голландец полюбил впервые в жизни – и сразу влип по уши! Теперь поездки в Амстердам приобрели новый смысл. Романтические прогулки под руку с Каро вдоль украшенных тюльпанами парковых клумб, редкие, но столь долгожданные моменты уединения с любимым человеком придавали ему сил и желания совершенствоваться… Через три месяца после знакомства в доме родителей Эйве влюбленные обручились. Жить стало проще, когда шахматист переехал в Роттердам, а уже оттуда –
- Алехин - Юрий Шабуров - Биографии и Мемуары
- Плато Двойной Удачи - Валентин Аккуратов - Биографии и Мемуары
- Александр Тихонов. Легенда мирового биатлона - Александр Тихонов - Биографии и Мемуары