Читать интересную книгу Город костей - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 103

В этот момент возле двери начался скандал. Сначала что-то возмущенно выкрикивала одна девушка, потом к ней присоединились еще шестеро или семеро гостей. Их раздраженные голоса перекрыли гул вечеринки и звуки музыки. Магнус закатил глаза.

— Прошу прощения, — извинился он и тут же исчез в толпе.

Изабель, раскачиваясь на каблуках, шумно выдохнула:

— Помог, называется!

— А знаешь, — вмешался Алек, — крысу можно нести в рюкзаке.

Идея была неплоха: одежда Клэри не подразумевала никаких карманов.

Клэри сбросила рюкзак с плеча. Между свернутым свитером и блокнотом для рисования как раз нашлось уютное место для бурой крысы. Саймон свернулся калачиком на кошельке и укоризненно посмотрел на девушку.

— Прости, — с грустью проговорила Клэри.

— Да что ты заладила: «прости» да «прости»? — возмутился Джейс. — Почему примитивные все время просят прощения за то, чего не делали? Просто загадка! Ты ведь не заставляла его пить этот идиотский коктейль!

— Саймон попал сюда только из-за меня, — тихо сказала Клэри.

— Не льсти себе: он пришел сюда ради Изабель.

Клэри рывком застегнула рюкзак:

— Пора уходить. Меня уже тошнит от этой вечеринки.

Оказалось, что у входной двери скандалили вампиры — их отличали особая бледность кожи и мертвенный оттенок темных волос. Они громко возмущались по поводу изуродованных мотоциклов, а также из-за пропажи некоторых своих друзей.

— Скорее всего, напились и валяются где-нибудь в невменяемом состоянии, — произнес Магнус со скучающим видом. — Сами прекрасно знаете: стоит перебрать «Кровавой Мэри», как начинаешь превращаться в летучую мышь или кучку пыли.

— Там, кроме водки, настоящая кровь, — шепнул Джейс.

Клэри вздрогнула, почувствовав его дыхание у своего уха:

— Спасибо, я догадалась.

— Не можем же мы собирать всю пыль в доме на случай, если утром она превратится в Грегора! — возмущалась девушка с угрюмо опущенными уголками рта и подведенными бровями.

— Ничего с твоим Грегором не случится. Я подметаю очень редко, — успокаивал Магнус. — Завтра же всех отставших я доставлю обратно в отель на машине. С тонированными стеклами, разумеется.

— А что с нашими мотоциклами? — поинтересовался тощий парнишка, у которого на фоне крашеной темной шевелюры виднелись отросшие корни светлых волос. В мочке его левого уха висела золотая серьга в форме кола. — Их теперь не один час ремонтировать!

— Вот и поторопитесь — скоро рассвет. — Терпение Магнуса быстро иссякало. Он громко крикнул: — На сегодня ВСЕ! Вечеринка окончена! Выходим!

Раздался резкий звук, будто лопнула струна: музыканты прекратили играть. С танцпола донесся возмущенный галдеж, однако все гости послушно отправились на выход. И ни один не остановился, чтобы поблагодарить Магнуса за вечер.

— Пошли! — Джейс подтолкнул Клэри к выходу.

Толпа напирала. Клэри держала рюкзак у груди, защищая его руками. Кто-то больно врезался ей в плечо. Клэри вскрикнула, и ее тут же оттеснили в сторону от Джейса. Чья-то рука погладила рюкзак: на Клэри с ухмылкой смотрел молодой вампир с серьгой в виде кола.

— Привет, милашка! А что у тебя в сумке?

— Святая вода, — ответил Джейс, словно дух неожиданно появившийся возле нее.

Язвительный светловолосый дух.

— Ой-ой-ой! Сумеречный охотник! — заискивающе произнес вампир. — Мне пора! — И растворился в толпе.

— Как же вампиры себя любят! — стоя возле двери, со вздохом произнес Магнус. — И зачем я только устраиваю вечеринки?

— Из-за кота, — напомнила Клэри.

Магнус оживился:

— Точно! Главнейший Мяо этого достоин! — Он взглянул на нее и топтавшихся сзади Сумеречных охотников: — Уже уходите?

Джейс кивнул:

— Не будем злоупотреблять вашим гостеприимством.

— Каким гостеприимством? — удивился Магнус. — Хотел бы я произнести, что-нибудь вроде «приятно было познакомиться», но ведь это не так. Хотя в вас, конечно, есть некоторое очарование. А ты, — он ткнул пальцем в Алека, — обязательно мне позвони.

Тот покраснел, начал, заикаясь, что-то говорить… Наверное, Алек так и остался бы стоять как вкопанный, если бы Джейс не выволок его из квартиры за локоть. Изабель вышла следом. Клэри уже собиралась перешагнуть порог квартиры, когда неожиданно почувствовала легкое прикосновение к руке. Это был Магнус.

— Хочу передать тебе весточку, — произнес он. — От Джослин.

Клэри чуть не выронила рюкзак от неожиданности:

— От мамы? Она просила вас что-то сообщить мне?

— Не совсем. — Кошачьи глаза Магнуса с вертикальными зрачками, напоминавшими узкие прорези в золотисто-зеленой стене, внезапно сделались серьезными. — Я знал ее с другой, неведомой тебе стороны. Джослин мечтала оградить тебя от ненавистного ей мира. Все ее существование: и побег, и жизнь в подполье — то, что ты называешь ложью, — было подчинено единственной цели — твоей безопасности. Не пренебрегай самопожертвованием матери — не рискуй своей жизнью.

— Маме бы не хотелось, чтобы я спасла ее?

— Если тебе придется рисковать собственной жизнью…

— Но, кроме меня, у мамы никого нет.

— Есть, — возразил Магнус.

Клэри ошарашенно смотрела на него:

— Не понимаю. Вы что-то знаете…

Он не дал ей договорить:

— И последнее. — Взгляд Магнуса скользнул в сторону двери, через которую недавно вышли Джейс и Алек с Изабель. — Не забывай, что Джослин сбежала из Сумеречного мира не просто так: она пряталась не от монстров, магов, оборотней или другой нежити. И даже не от демонов. Она убегала от Сумеречных охотников.

Ребята ждали Клэри на улице. Джейс, засунув руки в карманы, прислонился к перилам лестницы и наблюдал за вампирами, копошившимися возле сломанных мотоциклов. Вампиры ругались и выкрикивали проклятия, а на лице Джейса играла слабая улыбка. Алек с Изабель стояли чуть поодаль. При виде Изабель, вытирающей глаза, в Клэри поднялась волна необъяснимой злобы. Изабель почти не знала Саймона, какого черта она так переживает!..

Джейс отделился от перил и молча, углубившись в свои мысли, пошел рядом с Клэри. Изабель и Алек двигались впереди; похоже, они спорили. Клэри немного прибавила темп, чтобы лучше их слышать.

— Ты не виновата, — устало говорил Алек.

Видимо, такие споры возникали у них довольно часто. Клэри задумалась: сколько же друзей Изабель случайно превратила в крыс? — Но вывод напрашивается один: не ходи больше на вечеринки к нежити! Веселья мало, а проблем больше чем достаточно. Изабель громко фыркнула:

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Город костей - Кассандра Клэр.
Книги, аналогичгные Город костей - Кассандра Клэр

Оставить комментарий