Читать интересную книгу Сила зверя - Дин Андерссон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61

Услышанное ошеломило Песнь Крови, как и других Черепоголовых, в сознание которых также вошла проникновенная безмолвная речь Одина. Преисполненная благодарности, она снова поклонилась богу воинской хитрости.

«Не склоняй головы!» - приказал Один.

Песнь Крови быстро вскинула голову.

Выражение его лица смягчилось. «Ты свободна, Песнь Крови, ты и твое племя. Твои дела принесли вам свободу. Я слышал боевой клич: «За Песнь Крови и свободу!» Так тому и быть. Если бы ты не взбунтовалась и не повела своих соратников за собой, вы бы и поныне оставались рабами Хель, борясь против меня, и не перешли бы на мою сторону, чтобы вместе сокрушить Хозяйку Смерти и вернуть ее в мрак и холод подземного царства.

Тяжек будет орлог твоего рода, Песнь Крови, и часто воины - твои потомки недобрым словом помянут меня за боль и страдания, которые принесут им испытания, уготованные мной на их пути. Но без суровой закалки нет настоящих воинов, а те, кто следует за мной, должны быть всегда сильными и свободными, как ты и твое племя».

Один поднял в приветствии копье и крикнул мысленно: «За Песнь Крови и свободу!»

Песнь Крови высоко вскинула голову и смело посмотрела в лицо Одину. «За Одина и Асгард [7]!» - мысленно откликнулась она.

«За Одина и Асгард!» - подумал один Черепоголовый, затем другой, потом еще один и еще, и скоро все племя снова и снова повторяло за ней этот боевой клич.

«За Фрейю и Фольквант!» - дружно закричали валькирии, когда подняла свое копье Фрейя.

И вслед за этим из рядов воинства Одина летел один боевой клич за другим: в честь Тора и Сив [8], Златовласой Скади, Хеймдалля [9], Фригг и еще многих других богов. А со стороны войска Хель не доносилось ни звука. Там стояла мертвая тишина.

А затем грянула битва.

Глава двадцать шестая. НА СЕВЕР

С меча Локита сорвался луч фиолетово-багрового света и молнией метнулся к золотисто-желтому защитному куполу, отгораживавшему его от двух стоящих на берегу колдуний.

Хальд произнесла магическое слово. От посоха в ее руках отделился пучок золотисто-желтого огня. Он проник сквозь защитный занавес и ударил в приближающуюся молнию Локита. Раздался оглушительный раскат грома, и во все стороны дождем брызнули золотистые и фиолетово-багровые искры: два несущих смерть заклинания поглотили друг друга.

Еще один золотистый луч вырвался из посоха Хальд, но Локит отразил его щитом-заклятием. Отклонившийся луч поразил воина Хель, стоявшего близко к берегу, и тот, охваченный пламенем и вопя от боли, свалился в теплую красную муть. Озеро сбило пламя, но тут же стало пожирать его плоть. Дикие крики не переставали звучать, пока тело воина не погрузилось целиком в коварное озеро.

Стоявшая рядом с Хальд Гутрун твердила заклинания, чтобы рассеять черные тучи. Локит противодействовал ее магии колдовскими чарами, но на это ему приходилось тратить много сил.

– Продолжай, Гутрун! - подбодрила ее Хальд.- Я чувствую в нем растущую слабость. Он не ожидал, что я стала настолько сильной.

Гутрун не ответила, сосредоточенно продолжая колдовать.

Еще одна молния полетела в них от черного меча Локита. Жрица Фрейи вновь отразила ее.

В тучах, нависших над озером, образовался небольшой просвет. Тонкий солнечный лучик проскользнул в него и коснулся одного из коней-призраков. Животное взвилось на дыбы и с громким ржанием стало рассыпаться в прах. Всадник поспешил спрыгнуть на землю.

Локит быстро залатал опасную брешь, расставшись с частью своей магической мощи. Хальд воспользовалась тем, что он отвлекся, и послала в него один за другим два смертоносных луча.

Локит заметил атаку Хальд и поспешно загородился заговоренным щитом, но тот оказался недостаточно прочным и не смог отразить всю мощь удара.

Тело посланца Хель содрогнулось от боли, а вторая золотистая молния еще глубже проникла сквозь щит.

С проклятиями, развернув коня, Локит приказал воинам отступать.

– У нас все получилось! - радовалась Гутрун, наблюдая, как враги скачут прочь.

– Но они еще вернутся,- умерила ее радость Хальд. Она заметно покачивалась.- А я уже основательно устала. Даже у моей нынешней силы, к сожалению, есть предел. Я вложила в два последних луча больше энергии, чем следовало. Мне хотелось сразу покончить с ним, а не просто на время ослабить, чтобы он мог собраться с силами и вернуться. Теперь у него есть возможность отдохнуть, я же должна поддерживать защитный занавес, чтобы не пропустить внезапного удара издалека. Да, Гутрун, мы вынудили его сейчас отступить, но когда он вернется…

– Мы снова его одолеем. Не забывай, что он все еще наполовину упырь. Ему недостаточно простой передышки, чтобы восстановить силы. Ему нужна свежая кровь. Не думаю, что его сможет удовлетворить кровь воинов Хель. А без крови он и дальше будет слабеть. Мы можем бороться с ним, и бороться успешно. Я в этом просто уверена.

– Будем надеяться, что ты права,- ответила Хальд и снова сосредоточила внимание на защитной завесе.

Ульфхильда перестала в тревоге расхаживать по выступу. Она видела, как отступает со своими воинами Локит, а Гутрун с Хальд продолжают укрываться за золотистым щитом.

Ульфхильда подняла сжатый кулак, приветствуя их победу.

– Если бы она погибла, я бы почувствовала это,- в который уже раз твердила себе Ульфхильда с того времени, как Песнь Крови скрылась в глубине озера.- Я бы обязательно учуяла ее смерть, но мое чутье мне ничего не говорило, поэтому…

В этот момент воительница вынырнула из озера с громким всплеском и принялась с жадностью хватать ртом воздух, питая изголодавшиеся легкие.

– Я была уверена, что ты жива! - воскликнула Ульфхильда.- Но уже готовилась броситься в озеро на поиски. Ты узнала, где найти руны Черепоголовых?

– Я уже нашла их и прочитала,- ответила Песнь Крови.- Теперь нам надо поскорее вернуться на берег.

Ульфхильда прыгнула в озеро к подруге.

– На берегу только что произошло сражение, но Хальд с Гутрун прогнали Локита.

– Локита?

– Да, мои глаза достаточно зорки, чтобы узнать его даже и с такого расстояния.

Воительница, ворча под нос, поплыла быстрее, раздумывая, как оторваться от Локита и поспешить на север, где простирались ледяные пустыни. Но ни одна из возможностей не представлялась ей достаточно надежной. Казалось, им оставалось надеяться лишь на то, что Хальд откроет в себе какое-либо особое свойство, способное не только задержать Локита, но и разделаться с ним окончательно.

Оборотни подплыли к тому месту, где край куполообразного щита из золотисто-желтого огня касался поверхности озера. И когда Песнь Крови с Ульфхильдой уже собирались пойти на риск привлечь Локита и окликнуть колдуний, их вовремя заметила Гутрун. Схватив Хальд за плечо, она молча указала на них. Жрица Фрейи открыла узкий проход в завесе, и они проплыли сквозь него.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сила зверя - Дин Андерссон.

Оставить комментарий