— Не ревность? А что тогда? — устроила допрос Дана.
— Я бы хотела, чтобы Ноэль сам тебе рассказал…. - неуверенно проговорила Лера. — Это не только меня касается.
— Ты меня заинтриговала. Говори. Я ни словом ему не обмолвлюсь.
Лера скосила глаза на Элис.
— Милая, ты бы пошла уже. — рявкнула Дана. — Я потом позавтракаю.
Элис разочарованно вздохнула и вышла.
— Ну, говори. — нетерпеливо сказала Дана.
— Мы вчера выяснили, что приходимся друг другу братом и сестрой. По отцу. — собравшись с духом, выпалила Валерия. Дана выпучила глаза.
— Ну, ни хера себе. — воскликнула она. — Это точно?
— Да. Я приехала сюда, чтобы раскопать что-то о матери. Она бросила меня в роддоме. Я решила ее найти. И так получилось, что моя мама и мать Ноэля были подругами еще с института. Мой друг следователь откопал мне номер Ноэля. Я позвонила, приехала. А вчера в вещах матери нашла письма, которые ей писал Дэвид Блэйд.
— Папаша Ноэля?
— Да. И в них говорится, что я его дочь.
— Санта Барбара. — выдохнула Дана, лицо ее просияло. — Значит, его папаша за спиной матери Ноэля крутил шашни с ее лучшей подругой? Вот это номер. Каков отец, таков и сын. Два сукиных кобеля.
— Ты бы не выражалась. — поморщилась Валерия.
— Да, ладно тебе. — фыркнула Дана. — Я понимаю, что за братишку обидно. Но ведь здорово, что вы друг друга нашли. Оба одинокие. Теперь хоть есть родная душа. Я только не поняла, что он так расстроился? Радоваться надо.
— Да уж. — мрачно поддержала Лера, глядя на остывший кофе. — Счастье привалило.
— А нет, что ли? Или ему за маман обидно? Так ей уже все равно. Да… Дела. Я думала, что такое только в кино бывает. Слушай, а я бы тоже от такого богатенького братика не отказалась. И что вы делать собираетесь? Он не на совсем с тобой в Москву?
— Упаси боже. У меня проблемы есть. Помощь его нужна.
— Ясно. — кивнула Дана. — Ну, я рада за вас, ребята.
Лера посмотрела на новоиспеченную подружку без особого энтузиазма. Наверно, она бы тоже радовалась, откройся все на сутки раньше. И еще как радовалась.
— А он спит еще? — спросила Лера, хотя сама не понимала, зачем ей это знать.
— Да ты что! — Дана сделала большие глаза. — Он же жаворонок. Я проснулась, а его и след простыл. Да бог с ним. Явится под вечер. Нам с тобой это дело отметить надо.
— Думаешь? — с сомнением произнесла Лера.
— Конечно. Сейчас одеваемся и рулим в ближайший бар. Я угощаю по такому случаю. Может, Марио моего по дороге встретим. Он на площади портреты рисует для туристов. Он тебе понравится. Обещаю.
— Но твой вроде кавалер.
— Для тебя мне ничего не жалко. Меня, кстати, Даниэла Светикова зовут, а Дана, это так, сокращение.
— Красивое имя. — похвалила Лера.
— У тебя тоже. Слушай, мы с тобой фурор произведем. Две одинокие красавицы в поисках приключений.
— Я так слышала, что итальянцы больше блондинок любят.
— Это есть. Но ты зато красивая.
— А ты нет? — усмехнулась Лера, глядя на безукоризненное лицо Даниэлы.
— Я - кукла. А ты настоящая. Ты не удивляйся. Я всегда правду говорю. Пошли.
Лера послушно встала. Дана побежала вперед. Надо же какая шустрая, подумала Валерия. И это после половины бутылки коньяка. А ведь она даже не согласилась поехать с ней.
Валерия перерыла весь свой гардероб, чтобы найти что-то соответствующее броскому наряду Светиковой. Не хотелось выглядеть белой вороной на ее фоне. Честно говоря, она сама не понимала, как той удалось втянуть ее в эту авантюру. Но Лере было необходимо развеяться, отвлечься. А Даниэла именно тот человек, рядом с которым понимаешь, что не все так плохо. Ее неуемная энергия и оптимизм заражают. А ей так этого сейчас не хватает.
Лера остановила свой выбор на ярко-красном платье. Она купила его несколько месяцев назад. Максиму оно очень нравилось. Девушка прикусила губу, отгоняя воспоминание об Адееве. Но все же у них было много хороших моментов. Только Максим сумел убедить ее, что она лучшая, прекрасная. Лера никак не могла поверить, что он действительно мог ей изменить. Может, Андрей обознался? Только теперь это не имеет ни какого значения, потому что ее вина в сто раз тяжелее.
Засунув ноги в бордовые туфли на шпильке, Лера взглянула на себя зеркало. Слега вызывающе, но очень эффектно — заключила она. То, что доктор прописал.
Даниэла тоже оценила ее выбор, даже присвистнула.
— Да, ты просто секси, куколка. — воскликнула она. Лера смущенно улыбнулась.
Девушки покинули особняк через несколько минут, сообщив Эдварду, где их можно будет найти, в случае необходимости. По его напряженному выражению лица, Маринина поняла, что он не очень доволен тем, что они задумали. Он с нескрываемой неприязнью смотрел на Светикову, и та отвечала ему взаимностью. Однако ему пришлось довезти их на лодке до площади Сен-Марко.
Вступив сырой парапет, Лера сразу пожалела, что надела лакированные туфли, в которые моментально зачерпнула воду.
— Тут всегда так. — посочувствовала Дана. — Сейчас зайдем в кафе, и туфли просохнут. Знаешь, что мне не нравится в Венеции?
— Что? — спросила Лера, разглядывая золоченые купола церкви Санта Мария. Какая красота!
— Здесь не оторваться по-человечески. Все очень степенно и цивильно. Тоска.
Валерия ничего не ответила. Ей было не интересно слушать вздор Даниэлы, и она просто кивала в ответ. Они прогулялись по площади. Дана сильно расстроилась, не обнаружив Марио. А Лера облегченно вздохнула. Только итальянцев ей не хватало. К ним постоянно приставали туристы. Некоторые были очень даже приятными и симпатичными, но Лера упрямо тащила Дану за собой. Блондинка от Бога, она не понимала, почему Валерия бежит от мужчин, как от чумы, и флиртовала со всеми напропалую. В конце концов, она все-таки уговорила Леру познакомиться с двумя молодыми туристами, оказавшимися москвичами. Студенты на каникулах, темноволосые, высокие, скромные, вполне безобидные и обеспеченные, судя по дорогим шмоткам. Дана тут же облюбовала того, что был крупнее и наглее, повиснув у него на локте. Переключив на парня все свое внимание, она совсем забыла про Валерию, которая брела сзади на расстоянии вытянутой руки от юного более скромного кавалера. Он сделал несколько слабых попыток завязать разговор, но они не увенчались успехом. Валерия была слишком погружена в свои мысли, и уже страшно жалела, что согласилась на эту авантюру. Нужно было остаться в особняке, дождаться Ноэля и обсудить завтрашний отъезд.
Молодые люди привели их в кафе, которое создавало благоприятное впечатление. Очень изысканная обстановка, венецианский интерьер, культурное обслуживание, чистые столы. Посетителей было немного, живая музыка приятно успокаивала нервы. Они заняли столик в углу. Дана недовольно фыркнула.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});