Читать интересную книгу Охота на ведьм - Алекс Джиллиан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 104

Она не помнила, как забралась на кровать и погрузилась в тревожный полусон, полубред. Ей виделось лицо матери, склоненное над ней, ее безумно-печальные глаза и бледное лицо, теплые ладони гладили лицо дочери, она что-то шептала, но Лера ничего не могла разобрать. Только два слова Валерия запомнила отчетливо. Это «прости» и «освободи». Что имела в виду Анастасия Маринина? Кого должна освободить ее несчастная дочь? За что просила прощения?

Валерия очнулась, когда в комнате было уже темно. Она не знала, сколько прошло времени, и прислушивалась к зловещей тишине. Какой-то мистический суеверный страх сделала ее глаза и уши очень чувствительными, сердце забилось медленней. Она приподнялась на локтях, вглядываясь во тьму. Никого в комнате не было, но Лера точно чувствовала чье-то присутствие, что-то не живое, темное, злое. Волосы на голове зашевелились, когда она услышала какой-то шорох в коробке. Что-то светлое колыхнулось в темноте, словно дымка света или полоска тумана, которая выскользнула в дверь, которая была почему-то открыта. Лера тряхнула волосами и в изнеможении откинулась на подушку. Нечеловеческий вопль вырвался из ее горла, когда кто-то невидимый схватил ее за руку. Она опустила глаза. На полу возле кровати стояла та самая грязная кукла. Ее глаза смотрели на Леру немигающим черным злом.

Откинув страшную игрушку в сторону, Лера, не переставая кричать, забилась в самый дальний угол кровати, схватив в испуге одеяло и натянув на себя. Неожиданно в комнате вспыхнул свет.

— Эй, что случилось? Я здесь. Успокойся. — успокаивающе шептал знакомый ласковый голос совсем близко. Сильные уверенные руки крепко стискивали ее плечи, не давая ей больше брыкаться. — Все хорошо, Лера. Все хорошо.

Девушка открыла глаза, которые до этого момента были плотно сжаты. Оттолкнув спасителя, она сползла на край кровати, громко и судорожно всхлипывая. Кукла исчезла. Лера посмотрела в сторону коробки. Там…. Она там. Это сон. Просто сон.

— Что? Что ты там ищешь? — озадаченно спросил Ноэль. Лера резко обернулась и посмотрела на него диким взглядом.

— Что ты здесь делаешь? — Ноэль растеряно посмотрел на нее, нахмурив брови.

— Вообще-то, это мой дом. Я уже несколько минут пытаюсь привести тебя в чувство. А ты только меня заметила?

— Да. — Лера стала медленно отползать назад. Дальше от него, как можно дальше. В глазах Ноэля промелькнула неподдельная тревога.

— Малыш, ты в порядке? — настороженно спросил он. Он схватил ее за руку и потянул к себе. Лера начала дико отбиваться, кричать, плакать.

— Да что с тобой, черт возьми. — воскликнул он. Стараясь не причинить ей боль, Ноэль завернул руки ей за спину, чтобы она перестала нападать на него. Схватив ее лицо свободной рукой, он заставил девушку посмотреть на себя.

— Посмотри мне в глаза. — медленно произнес он. Она в ужасе поняла, что он сейчас попытается сделать, но противостоять этому не могла.

— Ты сейчас успокоишься и заснешь. Я сосчитаю до десяти, и кошмары отпустят тебя. Раз, два, три, четыре….

Его голос стал удаляться, веки отяжелели, голова склонилась к подушке, тело стало мягким и податливым, мысли улетучились, оставив место покою и тишине. Никаких сновидений, никакой боли. Пустота….

Спасительный сон длился не более пяти минут. Открыв глаза, Валерия увидела задумчивое лицо Ноэля. Свет был погашен, горел только ночник на тумбочке. Часы оглушительно тикали, действуя на нервы. Он лежал рядом, голова его покоилась на соседней подушке. Лера ощутила, как заныла грудь, сердце забилось жалобно и громко, слезинки запутались в длинных ресницах.

— Почему ты плачешь? — тихо спросил он, протягивая руку и смахивая скатившуюся по щеке влагу. Лера дернулась от его прикосновения, и, уткнувшись в подушку зарыдала в голос. Она слышала, как он растеряно выругался. Попытка оторвать ее от подушки, не увенчалась успехом. Дождавшись, пока Валерия выплачется и придет в себя и посмотрит на него своими огромными несчастными глазами, Ноэль протянул было руку, чтобы дотронуться до нее, но Лера резко вскочив, встала с кровати.

— Ну, что с тобой? — устало спросил он, поднимаясь вслед за ней. — Расскажи мне. — попросил Ноэль.

Лера сложила руки на груди, пронзив его долгим взглядом. Ни слова не сказав, она подошла к креслу-качалке, подняла прочитанные письма и, встав на расстоянии вытянутой руки от Ноэля, протянула ему конверты. Он напряженно посмотрел на нее. Его пугала дикая боль в ее распахнутых глазах.

— Что это? — спросил он, глядя на протянутые потрепанные листки бумаги.

— Прочитай. Ты все поймешь. — сказала она убитым голосом. Ноэль с сомнением взглянул на нее. Но уверенность в синих глазах, заставила его взять письма. Света от ночника было достаточно, чтобы разглядеть строчки. Он сел на край кровати, придвинув к себе лампу. Лера стояла прямо перед ним.

— Это же подчерк моего отца. — пробормотал он, развернув листок.

Валерия наблюдала за выражением его лица. Ноэль выглядел сосредоточенным и серьезным. Сначала он ничего не понял, бросая время от времени на Леру недоумевающие взгляды. Брови его все сильнее сдвигались на переносице.

— Черт побери, — выругался он, закончив первое письмо. Лера стояла перед ним, как бледная статуя. Ноэль пораженно посмотрел на нее. Он был так же ошарашен, как и она пару часов назад.

— Я понятия не имел, что они…. — Ноэль запустил руку в черные, как смоль волосы. — Не могу поверить. Они никогда виду не подавали. Столько лет…. И я ничего не замечал.

— Читай следующее. — негромко, но с напором произнесла Валерия.

— Это еще не все? — в его зеленых глазах промелькнуло смятение. Лера покачала головой. Она заметила, как он стиснул зубы, начав второе письмо. Скулы его напряглись, краска отлила от лица. И даже через смуглый загар было видно, как он побледнел. Наверно, он дошел до того места, где говорилось о том, что было бы здорово уехать Дэвиду, Анастасии и маленькой Лере втроем, потому что вдруг поднял на Валерию взгляд, значения которого она не смогла понять. Он бросил письмо на пол, словно что-то мерзкое и ненужное, порывисто поднялся.

— Ты же не думаешь…. - начал он и осекся, заметив, как исказилось лицо Валерии. Подняв руку ко рту, она попыталась остановить рвущиеся рыдания.

— Это неправда. — твердо сказал он, сделав шаг ей на встречу. Но его глаза говорили другое. Да, он не хотел верить, но…. Лера отшатнулась, вытянув вперед руку, словно отгораживаясь от него.

— Нет, Ноэль. — сдавленно проговорила она. — Это правда.

— Лера…. - он снова остановился на полуслове и одним махом скинул с тумбочки ночник, который с грохотом повалился на пол, но не разбился. Лера испуганно вскрикнула, закрывая ладонями лицо. Ноэль в ярости ударил несколько раз кулаком по стене. Лера видела, как его сотрясает нервная дрожь, как вздымаются сильные плечи. Ничего не осталось от пресловутой уверенности и невозмутимости Ноэля Блэйда. Уткнувшись лбом в стену, он сжав кулаки, попытался совладать с собой. И это удалось ему быстрее, чем до этого Валерии. Когда он обернулся, его лицо уже было вполне спокойным. Только сжатые в тонкую полоску губы говорили, как ему сложно сдерживать себя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 104
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охота на ведьм - Алекс Джиллиан.
Книги, аналогичгные Охота на ведьм - Алекс Джиллиан

Оставить комментарий