Читать интересную книгу Глубокое волшебство - Диана Дуэйн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 68

И тот, кто жертвой падет, поет.

Древняя песня морских глубин — вечного мира струна.

Для жизни и смерти закон один, и радости боль слышна.

«Радость», — повторяла про себя Нита, стараясь не думать о боли. Но мысль о том, чья же кровь будет отдана, не покидала ее.

Она дошла до середины первой Песни Искушаемых, когда сверху упала длинная тень. Узкое тело, бледное, как отполированная волнами, кость, медленно скользило над Нитой, погашая нефритовый свет пронизанной солнцем толщи воды. Тусклый черный глаз с убийственным равнодушием разглядывал ее.

— Х'Нииит.

— Эд'рум, — кисло откликнулась Нита. Неумолимое присутствие акулы вовсе не радовало.

— Плыви за мной.

Изогнувшись дугой, Бледный повернулся и поплыл на север в сторону маяка Амброуз. Зрители киты разомкнули круг, и Нита молча последовала за акулой.

Они плыли все дальше и дальше, а вслед, постепенно замирая, неслись звуки Песни сквозь неясное бормотание перекликающихся китов.

— Итак, Молчаливая, — сказал Эд'рум, замедляя ход, — ты была занята прошлой ночью?

— Да, — ответила Нита. У нее было такое чувство, что в холодной голове акулы возникла какая-то странная и, может быть, опасная мысль.

Эд'рум взглянул на нее.

— Ты сердишься…

— К черту! К дьяволу! — выпалила Нита, не скрывая уже своего состояния.

— Объясни мне, что значит этот гнев, — проскрипел Властелин акул. — Обычно Молчаливую не пугает исход Песни и не кажется ей столь ужасным. Киты даже соревнуются за честь петь эту партию. Да, Молчаливая умирает, но смерть вовсе не страшна… Она просто приходит быстрее, чем настигла бы в ином случае. Смерть от хищника или от старости. Зато своей жертвой Молчаливая приносит возобновление жизни и сдерживает Великую Смерть для всего Моря… на долгие годы.

Эд'рум спокойно поглядел на нее.

— И даже если Молчаливой и надо кое-что претерпеть, что из того? Ведь все равно существует Сердцевина Времени, верно? Или Сердце Моря. — Нита молчала. — Песня не конец, но проход в иную жизнь. Как же они превозносят это продолжение того, что ждет их в конце Песни! — Бледный возвысил голос и пропел, вернее, проскрипел одну из песен Синего. Нет у акул песен, не могут они петь, и потому Эд'рум произнес стихи речитативом:

Из этого Моря — моря нашей жизни возникли

Бледные тени той тайной, неведомой выси,

Где Время и радость навеки сроднились,

Где вечноживущие смело со Смертью простились,

И Голос неясный выводит мелодию тени прекрасной,

Той Песни, что к нам приплывает, неведомой нам оставаясь.

Эд'рум умолк.

— Ты Волшебница, — сказал он. — Тебе это место, наверное, ведомо?

Нита помнила — Сердцевина Времени выглядела как светлый город с небоскребами из сияющего хрусталя. Невидимая, но несомненно существующая здесь сила пульсировала на его улицах, в каменных стенах его домов. А за городом простиралась целая вселенная, внутри и за пределами которой сгустились все времена. Смерть не касалась этого места.

— Да, я была там.

— Поэтому ты знаешь, что ожидает тебя после Жертвоприношения, после изменения твоего существа и существования. Но, кажется, ты не принимаешь это изменение так спокойно?

— Как же я могу? Ведь я человек!

— Да. Но дай все-таки мне разобраться. Почему ты ко всему этому относишься совсем по-иному? Почему ты так гневаешься на то, что рано или поздно все равно произойдет с тобой?

— Потому что я еще очень молода для этого, — ответила Нита. — Я смогу еще многое сделать… вырасти, работать, жить…

— А это? — Эд'рум как бы обвел острым плавником все вокруг — горящее зеленым цветом море, быстрых рыб, сверкающих в его толще, ослепительно сияющее зеркало поверхности над ними всеми. — Это разве не жизнь?

— Конечно, жизнь! Но существует и еще многое другое! И потом, быть убитой акулой… Это тоже жизнь или продолжение ее?

— Уверяю тебя, — промолвил Эд'рум, — уверяю, что нет ничего более прекрасного для меня, чем убийство. Я сделал бы то же самое для любого Волшебника, поющего Молчаливую. Я проделывал подобное не раз. И не сомневайся, сделаю снова…

Ните послышалось что-то странное в голосе акулы. В нем проскальзывала… печаль.

— Послушай, — сказала Нита, и ее собственный голос был тих. — Скажи мне… это больно?

— Килька, — теперь Эд'рум говорил совершенно бесстрастно, — а что в жизни не больно? Даже любовь ранит иногда. Ты должна была заметить…

— Любовь?.. Что ты об этом знаешь? — Нита была так измучена, что и не замечала, что говорит с Властелином акул без всякого почтения, даже пренебрежительно.

— А кто ты есть, чтобы считать, будто я ничего об этом не знаю? Думаешь, если я убиваю без всякого раскаяния, то и любовь мне недоступна, непонятна, неведома?

Возникла длинная пугающая пауза. Эд'рум молча принялся описывать вокруг Ниты широкий круг.

— Ты думаешь, будто я столь стар, что ничего не знаю, кроме слепой привычки кружить, стремительно кидаться, одаривая шрамами, располосовывая… Убийца и Жертва. Это и есть единение. Да, я знаю такое… и очень хорошо.

Голодная алчность сквозила теперь в голосе акулы. Эд'рум все сужал и сужал круги и говорил ровно, медленно, будто в полусне:

— И… да… иногда нам хотелось бы, чтобы единение не кончалось, было вечным. Но что нам, существам холодным, делать с теплокровными? Долго ли будет длиться такое единение? — Это слово он выговаривал четко и жестко, словно оно было чуждо его языку. — Рано или поздно кто-то из нас ослабеет или попадет в беду, и другой прикончит его. Вот какой конец сулит любовь, которая соединила бы нас. Эта цена для меня слишком высока, и я не хочу расплачиваться даже за единый миг единения. И плаваю один.

Он приблизился к Ните настолько, что их тела почти соприкасались. Нита прижала к бокам плавники и отстранилась от жесткой шкуры, не осмеливаясь в то же время резко отпрянуть в сторону. Эд'рум оборвал свое кружение и принялся плавать вперед и назад, будто и не было никаких угрожающих кругов только что.

— Но, Килька, вряд ли тебя занимает и волнует вопрос МОЕЙ любви… или ее отсутствие…

— Любовь? — вырвался у Ниты горький вскрик. — Но у меня и мгновения этой любви не было! А теперь… теперь…

— Тогда тебя верно выбрали для партии Молчаливой, — словно откуда-то издали прозвучал голос акулы. — Как там звучит эта строка? «…Не дозрела я для любви, зато для смерти созрела…» Это всегда было привилегией Молчаливой — жертвовать любовью ради жизни, а не наоборот, как часто звучит в ваших песнях, жизнью ради любви.

Эд'рум отплыл в сторону, чтобы ухватить морского окуня, который неосторожно проплывал слишком медленно и близко. Когда вода унесла капли крови, глаза акулы снова сделались холодными и спокойными.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Глубокое волшебство - Диана Дуэйн.

Оставить комментарий