Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пришла боль.
Донован выбросил вперед руки в напрасной попытке защититься и отпрянул к стене. За первым ужасным ударом тут же последовал второй, затем третий — и он захлебнулся своим собственным криком, зная, что Сджилла ударом хлыста разрушал его тщательно измышленную ложь, и понимая, что он бессилен предотвратить это.
Огонь, пробежав по кончикам нервов, сбросил его прямо на пол. Голос Сджиллы доносился до него через пропасти и расстояния, вплетаясь в ритм безжалостно опускающегося на него хлыста:
— Так вот это всемогущий любимчик бессмертного? Это внук, которого бережет его дед? И где же этот всемогущий защитник сейчас, а? Почему же он не слышит криков своего попавшего в беду потомка? Почему он не…
Послышался вскрик, и Донован как в тумане сообразил, что это не его голос. Он с опозданием также заметил, что лампы не горят, что Квирор во весь голос угрожает всем семью смертями. Сджилла непрерывно ругался на двух языках, а в полутонах его голоса угадывался страх. Вдруг вспыхнул яркий голубой свет, как бы от заработавшего автоматического пистолета. В ответ на грохот послышался сдавленный крик и затем глухой звук от падения тяжелого тела. Находясь на грани сознания, в то время как по его телу прокатывались раскаленные волны боли, Донован попытался овладеть своими чувствами и мыслями — попытался и не сумел. Но электро-хлыст был выключен. Он расслабился и целиком отдался заполнившей его мозг темноте.
Снаружи слышался неистовый треск автоматов, который перемежался с выворачивающим душу наизнанку ревом огнеметов землян и треском винтовок.
Когда погас свет, а один охранник в темноте и суматохе застрелил другого, Дэниел Риерсон действовал с проворством кошки, даже возраст не стал ему помехой. Он навалился всей массой своего тела на техника из разведки — на того, который закричал, когда вырубили свет, мало душно забившись в жалком страхе и забыв о своем драгоценном пульте управления. Рука старого охотника выполнила один, ужасный по силе, рубящий удар, и лларанец навечно оставил позади все страхи и все иные эмоции тоже. Ловкими пальцами он выхватил из кобуры оружие лларанца и затем двинулся, припадая к земле, в поисках двери, пытаясь определить очертания целей, на которые мог бы попасть свет снаружи.
Лларанцы все еще были ослеплены тем шквалом огня, который лишил жизни караул, Дэниел же видел все четко.
Вот! Автомат сделал поворот и послал смерть с убийственной точностью. Последний охранник завалился в сторону, сшибая по пути стол и падая вместе с ним на пол. Риерсон предпочел бы остаться и уложить все лларанское начальство, но времени было в обрез. Если агент был прав, племянник обретался где-то здесь, рядом, и его следовало предупредить.
Обнаружив дверь, он выпустил в замок солидный заряд и стремительно бросил вперед свое мускулистое тело. Дверь поддалась, и он проскочил дальше, где находились другие штабные помещения. Миновал суетящихся испуганных клерков, подобно призраку, преследующему пришельцев, о котором мечтал Донован, и наконец оказался на свежем воздухе. Тут он остановился, потом бросился в сторону и распластался, прижавшись к стене.
Вокруг был кромешный ад. Голубые молнии сверкали между постройками и защитной оградой, а потоки ярко-красного пламени устремлялись им навстречу, сливаясь в испепеляющем перекрестном огне. С одной стороны прерывистые оранжевые вспышки неслись, как копья, по направлению к невидимой цели — стреляющим гранатометам. Электрозащита по внешней ограде была нарушена, и огненные тени слабо вырисовывались между бесполезными столбами.
Нечто неслось ему навстречу. Крабоподобное, оно издавало хлюпающие звуки, и он поднял свой автомат, приготовившись к стрельбе.
Это странное существо — бочкообразной формы, небольшое по размерам — было утыкано стальными приспособлениями, имеющими форму щупалец, а сверху на нем был пластиковый колпак. Два из этих щупалец торчали в стороны: в одном был зажат пистолет, а во втором — атомный резак.
Какое-то время человек и машина с напряжением вглядывались друг в друга, стоя лицом к лицу. Затем под пластиковым колпаком загорелась красная лампочка, и хриплый металлический голос издал резкий скрежещущий звук, в котором угадывалось единственное слово: «Человек!» — после чего это нечто исчезло, метнувшись как безумное за угол сборного домика. Спустя несколько секунд оттуда донеслось стаккато пулеметных очередей и блеснул ослепительно белый свет атомного резака. Прозвучал пронзительный крик, затем грязные лларанские ругательства. Из раскрытой двери вылетел какой-то писарь с автоматом в руках и застыл, с тревогой уставившись на то, что творилось в лагере. Получив таким образом напоминание о своем затруднительном положении, Риерсон навскидку выстрелил по врагу, посмотрел, как тот сложился пополам, не издав ни звука, и свернул за угол здания, туда, куда скрылся маленький робот-чистильщик. Вокруг шел яростный бой. Недалеко, в автопарке, запустил двигатель танк и, пыхтя, двинулся вперед, поводя пулеметами, как бы вынюхивая цели. Пять теней выше человеческого роста повернулись, как один, и пошли под углом навстречу ему с тяжеловесной грацией, напоминая стройные парусники в открытом море.
Автоматические пушки танка открыли стрельбу, и голубоватый свет окружил ореолом пять фигур, похожих на гуманоидов, заставляя их стальные тела искриться и сверкать. Один из этих пятерых споткнулся и завертелся вокруг своей оси. Остальные четверо открыли шквальный огонь по лларанскому танку. Красные вспышки из огнеметов и желто-оранжевые трассы свинцового дождя из дул гранатометов сделали свое дело. Танк, поворачиваясь во все стороны и все еще стреляя, взобрался на очень высокую кучу щебенки за автопарком, а затем, виляя корпусом, сошел с траков и с грохотом свалился назад, подобно мертвой черепахе. Запахло пролитым горючим, а затем большую неповоротливую расплющенную машину охватил огонь.
Риерсон больше не терял времени. Не обращая внимания на смертельное великолепие перестрелки, он побежал прямо к разрушенной ограде. Бой отодвинулся внутрь лагеря, и отстреливалось все меньше и меньше защитников. Большинство их сгрудилось на тесной площадке разгромленного автопарка и пыталось погрузиться в самолеты. А здесь, у проволочного забора, было тихо, о прошедшем здесь сражении напоминал лишь запах от разрядов энергии и обугленной плоти. Он обошел одного из маленьких роботов-чистильщиков, превратившегося в кучу металлолома, перескочил через трупы нескольких лларанцев, которые пытались преодолеть заграждение до того, как выключился электрический ток, и оказался за пределами лагеря. Он все время бежал рысцой, пока мог, и звуки сражения постепенно замирали за его спиной. Когда он начал задыхаться и уставшие мышцы запросили пощады, он замедлил бег и стал оглядываться в поисках укрытия, стараясь восстановить дыхание, проклиная свои семьдесят лет и бездеятельность, из-за которых он так быстро сейчас уставал. Наконец ему попалось подходящее место.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Марсианские хроники - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Марсианские шахматы - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- XXII Век. Сирены Летящей - Геннадий Прашкевич - Научная Фантастика
- Иисус на Марсе - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Планета Берсеркера (Планета Смерти) - Фред Саберхаген - Научная Фантастика