Читать интересную книгу Намертво в тупике - Шарлин Харрис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 62

- И это твоя мечта? Что я прихожу обнаженной в твой дом и занимаюсь с тобой сексом?

- После этого ты говоришь мне, что спровадила Эрика, и что хочешь быть моей навсегда, и что разрешаешь мне сделать тебя вампиром, чтобы разделить свою жизнь с моей.

Наступила неловкая тишина, эта фантазия перестала быть забавной.

Затем Билл добавил:

- И, знаешь, что бы я ответил тебе? Что никогда не сделаю с тобой ничего подобного. Потому что я люблю тебя.

Дамы и господа, занавес.

Глава 14

Когда я проснулась в своей кровати, на улице сияло солнышко. Сегодня на работу можно было не идти: остаться дома в первый день "женских праздников" - это правило "Мерлотта".

В конечном итоге, прошлая ночь была невероятной. Я спасла двух заложников, помогла схватить банду веров-плохишей посреди улицы и вступила в тайный сговор. Куда уж круче!

А еще меня похитили и жестко лишили иллюзий.

Я хотела выглядеть на все сто, потому что мне было очень грустно. Когда я оделась соответствующе, чтобы выполнить все поручения и прийти на все назначенные встречи, то нанесла макияж и собрала волосы в хвост так, чтобы они ниспадали каскадом.

Роясь в своей сумочке, чтобы найти сережки, наткнулась на клавиель дор, достала его и вгляделась. Казалось, его нежная зелень вбирает в себя все мои тревоги о наступающем дне. Я сжала его между ладонями, наслаждаясь теплом и гладкостью.

И в сотый раз задумалась, нужно ли мне специальное заклинание для его активации. В целом, решила, что нет.

Бабушка сообщила бы мне это заклинание, несмотря на то, что, как убежденная христианка не верила в магию. Но она никогда бы не пренебрегла каким-либо предметом, который мог быть важен для моей защиты.

Мне следовало бы вернуть клавиель дор в косметичку для обычной маскировки, но я этого не сделала. После коротких мысленных дебатов с собой, я положила кругляшок в карман юбки.

На самом деле мне было понятно, что он не принесет пользы, если будет вне досягаемости. Оставить его в косметичке - это все равно, что иметь незаряженный пистолет, когда грабители ворвались в твой дом.

С этого момента я буду носить его с собой.

Если Эрик… если он решил остаться с Фрейдой, стоит ли мне использовать клавиель дор? По словам мистера Каталиадеса, раз я люблю Эрика, то если загадаю желание о нем, оно исполнится.

Я попыталась представить себя произносящую: "Эрик должен решить не уезжать с Фрейдой".

С другой стороны… если он решил уехать с королевой, то меня он любит меньше, чем возможности, появляющиеся, в общем, с Фрейдой будущем. Стоит ли мне оставаться с кем-то при таких условиях?

Что угодно может произойти сегодня, но я держала пальцы скрещенными, чтобы ничего плохого не случились. Один счастливый день, вот все чего я хотела.

Когда я встала из-за туалетного столика, то вдруг передумала носить клавиель дор в кармане. Будет ли безопасным везде носить с собой такую незаменимую вещь?

Несомненно, все фейри, собранные в "Хулиганах", подтверждали, что во мне есть нечто особенное, несмотря на очень слабую примесь фейрийской крови.

Моя "особенность" явно возрастала в непосредственной близости к клавиель дор.

Я не должна недооценивать силу их желания заполучить его, если они узнают, что он у меня. Не тогда, когда они так страстно хотят вернуться в мир, который любят. Я заколебалась, вновь размышляя о его возвращении в косметичку.

Но потом вспомнила: "Незаряженный пистолет". И переложила клавиель дор из кармана в сумочку, которая застегивалась и поэтому была более надежной.

Снаружи послышался звук мотора подъехавшей машины. Выглянув в окошко гостиной, я обнаружила, что меня посетила детектив Кара Амброзелли. Пожав плечами, я решила, что сегодня не дам ничем себя расстроить.

Она приехала со своим другом, парнем, чьего имени я не смогла вспомнить. Короткостриженный шатен с карими глазами, одетый неброско. Не то чтобы высокий или слишком худой, не очень мускулистый и, вообще, ничем не выдающийся.

Даже его мысли были какими-то посредственными. Он был без ума от Амброзелли, заодно это я могла ему посочувствовать. Она, в свою очередь, воспринимала его только как своего подручного.

- Это Джей Осборн, - сообщила детектив Амброзелли. - Вы сегодня принарядились.

- У меня встреча сегодня утром, - объяснила я. - Могу уделить вам всего пару минут.

Указав в сторону дивана, я уселась напротив.

Осборн оглядывал дом, оценивая возраст дома и его обстановку. Амброзелли сосредоточилась на мне.

- ТиРэкс большой ваш поклонник, - сказала она.

Какое счастье, что я была предупреждена заранее.

- Это довольно странно, - сказала я. - Мы познакомились в ту ночь, когда была убита Ким Роу. И у меня есть парень.

Теоретически.

- Он мне звонил, хотел, чтобы дала ему ваш номер телефона.

- Предполагаю, это говорит о том, что у него его нет, - пожала я плечами.

Затем мы снова прошлись по вечеру в доме Эрика, от начала до конца. Но когда я решила, что всё закончилось, Амброзелли решила задать последний вопрос.

- Вы опоздали, потому что хотели произвести впечатление?

- Что? - моргнула я.

- Прийти попозже, чтобы привлечь внимание ТиРекса? - Она задавала вопросы в произвольном порядке и сама в них не верила.

- Если бы мне хотелось привлечь его внимание, я бы приехала пораньше и постаралась провести побольше времени, - заявила я. - С ним были очень красивые женщины, и я не понимаю, с чего бы ему мной интересоваться.

- Возможно, ваш приятель Эрик хотел, чтобы ТиРэкс стал его другом. Неплохо иметь такого известного парня, как рестлер, на своей стороне, в целях популяризации в обществе.

- Не думаю, что я самый лучший стимул, который мог придумать Эрик, - я засмеялась.

Амброзелли зашла в тупик с этим делом. Она надеялась, что бегая от свидетеля к свидетелю, концентрируясь на незначительных деталях и задавая вопросы, сможет найти какие-нибудь факты, которые можно будет использовать в расследовании. Хотя мне было даже немного её жаль, она просто теряла время.

- ТиРэкс мне не звонил, и ,надеюсь, не позвонит, - сказала я после небольшой паузы. - Прошу прощения, но мне нужно заняться своими делами.

Амброзелли и Осборн встали и медленно попрощались, делая вид, что узнали что-то очень важное.

Когда я добралась до Бон Темпс, заглянула к Таре, чтобы забрать свою посуду. Близнецы спали, а их мать лежала на диване в полудрёме. Я порадовалась, что тихонько постучала. Думаю, Тара бы одела мне на голову кастрюлю, если бы я разбудила Сару и Роба.

- Где ДжейБи? - прошептала я.

- Он поехал за подгузниками, - прошептала в ответ она.

- Как ощущения от кормления грудью?

- Чувствую себя дойной коровой, - ответила она. - Не знаю, зачем я вообще застёгиваю блузку.

- Трудно кормить?

- Всё равно, что давать себя кусать вампиру, - ответила она.

Я усмехнулась. Приятно было слушать, что Тара уже способна шутить про то, что ещё недавно сводило её с ума.

- Кстати, - сказала Тара, когда я уже собиралась уходить, - ничего странного не происходит в "Хулиганах"?

- В каком смысле? - дёрнулась я, как будто ожидала этого вопроса.

- Похоже, это и есть ответ на мой вопрос, - ответила она. - Весьма красноречивая реакция, Соки.

- У ДжейБи там какие-то проблемы? - я не знала, что ответить.

- Нет, ему нравятся все его партнёры по сцене, - сказала она. - Мы, наконец-то, обо всём поговорили. Мы с тобой знаем, как он любит быть в центре внимания. А там многие горят желанием полюбоваться им.

Я кивнула. Он был прекрасен. Не умом, но прекрасен.

- Но он считает, что что-то не так?

- Он замечает некоторые странности, - сказала она осторожно. - Никто из парней не ходит с ним пообедать, и они не рассказывают, чем занимаются днём, и, кажется, живут в клубе.

Я не знала, что ей сказать.

- Удивляюсь, как ДжейБи получил работу, - сказала я, пытаясь отвлечь Тару от мыслей о "Хулиганах". Конечно, Дю Ронам сейчас нужны деньги, хотя близнецов и выписали в срок.

- Как он получил эту работу? Он услышал от девчонок в тренажерном зале о дамских днях в "Хулиганах", они все твердили, что он классно выглядит и подошел бы для такой работы, - с гордостью рассказала Тара.

- Как-то раз он зашел в "Хулиганы" в обеденный перерыв. - Один из малышей захныкал, и Тара метнулась в крошечную детскую, чтобы вернуться с Сарой на руках. Или Робом.

- Если один начинает плакать, второй сразу же подхватывает, - прошептала она и начала нежно убаюкивать малыша, напевая песенку. Такое ощущение, что она была матерью уже несколько лет, а не всего несколько дней.

Когда маленькая головка успокоилась на её груди, она прошептала:

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Намертво в тупике - Шарлин Харрис.

Оставить комментарий