Читать интересную книгу Намертво в тупике - Шарлин Харрис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 62

- Нет, это не её план, - разъяснил Мустафа. - Её наняли, чтобы найти девушку вера, готовую выполнить распоряжение, но это придумал чувак по имени Клод. Я видел его в твоём доме. Твой кузен?

Глава 13

Я была в шоке. Даже больше, чем в шоке.

Первая же поразившая меня мысль была: а что если Дермот с ним заодно. Это разобьёт мне сердце. Или же я сверну ему шею.

Во время нашей долгой ночной поездки к домику родителей Джанналинн у меня было слишком много времени на размышления, а может быть слишком мало… Я искала надежную точку опоры, что-то, в чем я могла бы быть уверена.

- Почему?! - сказала я вслух, - Почему?

- Я уж точно не знаю, - ответил Мустафа, - Единственное, что мог сделать в тот день, когда, убегая, пришел в твой дом - это сидеть с Дермотом за столом, прилагая все усилия, чтобы не придушить его.

- И почему ты этого не сделал?

- Потому что я не знал, замешан он в этом или нет. Этот Дермот, всегда такой приятный, и, кажется, очень любит тебя. Я просто не мог себе представить, что он может нанести тебе удар в спину. Или выкрасть Уоррена, хотя, насколько я вижу, он может и не считать это плохим поступком, не зная Уоррена и едва зная меня.

Мне пришлось предположить, что кровь, которая сделала Ким такой неотразимой для Эрика, принадлежала Клоду.

- Черт! - сказала я, наклонилась вперед и уткнулась лицом в ладони. Хорошо, что сижу на заднем сиденье, где никто не может видеть мое лицо.

- Соки, мы все выясним, - уверенно сказал Алсид. - Мы обо всем позаботимся и снимем подозрения полиции с Эрика.

Из чего мне стало понятно: он боится, что я начну плакать. Это и понятно, но в любом случае, делу время, а потехе час. Если можно так выразиться, я уже переросла все эти слезливые истории. Слез пролито уже достаточно.

Выглянув в окно, я заметила, что мы уже выехали за город, где участки были не меньше, чем по полтора гектара. Наверное, сначала здесь была деревня, до появления Шривпорта.

- Это где-то здесь, - сказал Мустафа, и когда мы увидели белый штакетник, окаймляющий дорогу, он проговорил:

- Вот он, я помню забор.

Напротив шоссе был загон для лошадей, и я выпрыгнула из машины и пошла пешком, просто потому, что не хотела сидеть в машине. Они проехали сквозь загон, а я шла за ними. Было совершенно темно, уличные фонари не светили, только фонарь на фотоэлементах был включен во дворе, хоть что-то…

Свет не горел ни в доме в стиле ранчо, ни в гараже, который находился чуть поодаль. На заднем дворике располагалась старая детская площадка. Пыталась вообразить маленькую Джанналинн, качающуюся на качелях, но вместо этого представила, как бью ее этими качелями по голове.

Я выкинула этот жуткий образ из головы и направилась к парням, вышедшим из машины и неуютно стоявшим в шумной ночи. Было ощущение - словно все сверчки и жучки Луизианы собрались в лесу, граничившим с участком. Вдалеке послышался собачий лай.

- Заходим, - проговорил Алсид, но тут я сказала:

- Стойте.

- Но… - начал, было, Мустафа.

- Успокойтесь, - сказала я, так как у меня появилась идея: прежде чем бросаться в омут с головой, стоит все же применить свои способности, те, что мне достались как подарок на день рождения от мистера Каталиадеса.

Я искала и искала, пытаясь распознать образ мыслей, но когда собралась прекратить поиски, наткнулась на слабое мерцание мысли.

- Здесь кто-то есть, - затем сказала потише. - Здесь кто-то есть.

- Где? - с нетерпением спросил Мустафа.

- На чердаке, над гаражом,- сказала я, и это было как сигнал о начале старта. Оборотни существа действия, в конце концов.

С боку гаража была лестница, которую я рассмотреть не могла. Но зоркие глаза Алсида и Мустафы видели, они благополучно взбирались по ней. Почуяв знакомый запах, Мустафа запрокинул голову и завыл. От этого волосы у меня встали дыбом.

Направляясь к подножью лестницы и по-прежнему не видя многого, я могла сделать вывод, что две фигуры на верхней площадке начинают яростное движение. И это сопровождалось ритмическим стуком. Я поняла, что мужчины пытаются выбить дверь. Послышался сильный хлопок, наверняка принадлежавший упавшей двери, потом включился свет.

Мустафа завыл снова, и я испугалась, что Уоррен был мертв.

Я бы просто не выдержала этого - смерти белокурого снайпера с его бледной, веснушчатой кожей и отсутствием пары зубов; это было больше, чем я могла бы вынести сегодня. Я упала на колени.

- Соки, - позвал Алсид.

Я подняла глаза. Мустафа спускался вниз по лестнице с телом в руках. Алсид стоял напротив меня.

- Он жив, - сказал Алсид, - но он пробыл в душном помещении без еды и воды черт знает сколько. Эта сучка не сочла необходимым… Нужно оказать ему помощь…

- Кровь вампира? - осторожно предложила я.

- Думаю, Мустафе стоит рассмотреть такое предложение, - заметил Алсид, видимо, Уоррен действительно плох, раз так.

Я набрала Билла.

- Соки, где ты? - возмутился он. - Я тебе звонил! Что произошло!

Я взглянула на экран. Было много пропущенных звонков.

- Телефон стоял на вибрации, - объяснила я. - Я всё тебе расскажу, но сначала мне нужна твоя помощь. Ты ещё в Шривпорте?

- Да, я вернулся к "Трайфекте", чтобы напасть на след этих собак.

- Слушай, бросай всё. Сегодня была ужасная ночь. Ты мне нужен, мой друг.

- Что угодно.

- Встретимся у Алсида. Ты можешь спасти жизнь.

- Уже еду.

На обратном пути в Шривпорт Мустафа занял место на заднем сиденье, устроив голову Уоррена у себя на коленях. Когда я предложила, что Билл может дать свою кровь Уоррену, чтобы спасти тому жизнь, Мустафа ответил:

- Если это сможет вернуть его, я готов. Он может ненавидеть меня после. Чёрт, я и сам могу себя ненавидеть. Но мы обязаны спасти его.

Путь назад занял гораздо меньше времени, чем туда, так как мы знали дорогу, но нервировал каждый светофор и неторопливый водитель перед нами. Нервозность Мустафы передалась и мне. Сознание Уоррена угасало: то мерцало, то пропадало.

Билл действительно уже стоял возле дома Алсида, и я, выскочив из машины, провела его к заднему сиденью. Когда дверь открылась, и он увидел Уоррена, стало ясно, что он узнал его. Конечно, Билл знал Мустафу и вспомнил его друга снайпера.

Я надеялась, что подобного не случится с Биллом, что вполне возможно, так как он тоже был свидетелем и мог рассказать, хотя бы частично, что случилось в ночь, когда мы убили Виктора.

- Он не был в клубе, - сказал я, хватая Билла за запястье, пока Мустафа слегка приподнял голову Уоррена, чтобы вылезти и освободить место.

Билл взглянул на меня, и на его лице стоял немой вопрос.

- Напои его, - попросила я. Не говоря ни слова, Билл наклонился в машину, прокусил своё запястье и провёл им по иссохшим губам Уоррена.

Не уверена, что Уоррен пошёл бы на этого, если бы не испытывал сильную жажду. Сначала кровь Билла, вяло стекающая ему в рот, не вызывала никакой реакции. Но затем что-то случилось с Уорреном, и он начал пить самостоятельно. Я видела движения его горла.

- Хватит, - сказала я через минуту, так как почувствовала вспышку в сознании Уоррена. - Теперь отвези его в больницу, там сделают всё необходимое.

- Но они всё узнают, - Алсид хмуро посмотрел на меня, как и Мустафа. - Там ему зададут личние вопросы.

Билл, держась за своё запястье, не выглядел заинтересованным.

- Ты не хочешь, чтобы полиция арестовала Джанналинн? - Это были самые приятные для меня слова.

- Она перебьёт их всех, если они попытаются, - сказал Алсид, но судя по сомнениям в его голове, я поняла, что это его не сильно волнует.

- Ты хочешь наказать её, - поняла я, стараясь выдержать нейтральный тон.

- Конечно, - объяснил Мустафа. - Она в его стае. Это его обязанность.

- У меня есть к ней несколько вопросов, - заявила я. Пора было раскрыть карты. В противном случае, она могла умереть прежде, чем я могу получить информацию.

- Что насчёт Сэма? - неожиданно спросил Билл.

- А что с ним? - отозвался Алсид через пару секунд.

- Он не обрадуется, - пробормотала я. - Они не были близки настолько, как она рассказывала, но, в конце концов…

- Она его женщина, - пожал плечами Мустафа и взглянул на Уоррена. В этот момент его глаза открылись. Увидев Мустафу, он улыбнулся.

- Я знал, что ты меня найдёшь, - сказал он. - Знал, что ты придёшь.

Это было так трогательно и неловко, что я была полностью сбита с толку.

- Итак, это был Клод, - сказала я вслух, - Просто не верится… Зачем ему понадобилось подстраивать, чтобы Эрик пил кровь такой шлюшки, как Ким? Почему позволил ей пить свою кровь? - мне совсем не хотелось подбирать слова поприличней.

- Клод мог бы дать ответы на эти вопросы, - мрачно сказал Билл. - Где он сейчас?

- Найл забрал его с собой. Я не видела Клода уже несколько дней.

- А Дермота он оставил здесь?

- Да, он оставил на Дермота всех беспризорных суперов из "Хулиганов", - объяснила я.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Намертво в тупике - Шарлин Харрис.

Оставить комментарий