Читать интересную книгу Доказательство от противного - Lux

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

- Ты должна понимать, что в таких условиях почти у всех людей просыпаются скрытые резервы. Они становятся более собранными, более сильными, более сообразительными и терпеливыми, чем в повседневной жизни. Ты с этим согласна?

- Согласна, - кивнула Гермиона.

- Тогда не волнуйся, в повседневных условиях твой Алекс может оказаться совсем другим. Перестань бояться неизвестно чего. Встречайтесь, общайтесь. Жизнь все расставит по своим местам.

- Ты так думаешь? - улыбнулась Гермиона.

- Я в этом абсолютно уверен.

- Что ж, тогда пойду претворять твои ценные указания в жизнь.

- Иди, - кивнул Гарри.

- А ты?

- Я тоже пойду. Только завтра.

Гермиона привычно чмокнула его в щеку и вышла.

Утром у Гарри ужасно болела голова. Плохое самочувствие в очередной раз подтвердило, что ему категорически противопоказано смешивать такое количество разнообразных спиртных напитков. Только к обеду он почувствовал себя немного лучше и смог аппарировать в Англию.

Почистив зубы и переодевшись, он попробовал подобрать слова, которые могли заставить Драко хотя бы дослушать объяснения до конца. Нужные Слова упорно не хотели подбираться и, в конце концов, Гарри решил положиться на интуицию. Промандражировав до вечера, он взял себя в руки и воспользовался портключом.

* * *

Драко вернулся в Малфой-Мэнор злой и уставший. После судебного процесса, позволившего ему стать единственным хозяином доходного предприятия, и шумихи, поднятой газетами по этому поводу, у Агентства стало слишком много клиентов. Представители практически всех более-менее знатные фамилий спешили заручиться его поддержкой, получить ценный совет или просто зайти на доверительную беседу, чтобы впоследствии иметь возможность небрежно бросить что-нибудь вроде: «Недавно разговаривали с младшим Малфоем. Всегда считал его многообещающим молодым человеком».

С непривычки это утомляло.

Драко сразу направился в ванную, на ходу снимая с себя одежду и надеясь, что прохладная вода смоет хоть какую-то часть усталости и апатии. Из ванны он вылез почти счастливым человеком, и, не одеваясь, прошлепал в свою комнату. Воздух приятно холодил влажную кожу. Же накидывая шелковый халат, он почувствовал, что на него кто-то пристально смотрит. Он медленно обернулся, готовый увидеть кого угодно, лишь бы не Поттера.

Надеждам не суждено было сбыться.

- Как ты сюда попал? - спросил Драко, завязывая пояс непослушными пальцами.

- Использовал твой портключ, - ответил Гарри. - Мне надо с тобой поговорить.

- У тебя пять минут, - холодно кивнул Драко.

- Пяти будет достаточно, - отозвался Гарри, старательно отгоняя дурные предчувствия, которые уже не просто ползли, а настырно ломились. - Понимаешь, идея с голограммой появилась, когда ты ушел на встречу со своим отцом. Почти всю ночь в поисках нужной аппаратуры мы с Алексом носились по Лондону, поднимая на ноги всех его знакомых. Я собирался предупредить тебя утром перед заседанием, но не успел. Вспомни, в коридоре за нами кто-то следил, и я…

- Грейнджер об этом знала? - перебил его Драко.

- Да, когда она проснулась, Алекс сразу…

- А Уизли? - снова перебил Драко.

- Мы вынуждены были обратиться к Артуру Уизли, чтобы спрятать аппаратуру в Министерстве, и на нее никто случайно не наткнулся.

- Нам больше не о чем разговаривать. Потрудись покинуть мой дом и больше никогда не возвращаться, - отчеканил Драко.

- Я просто не успел, - голос Гарри предательски дрогнул. - Ты не можешь одним махом перечеркнуть все, что между нами было.

- Уже перечеркнул, - последовал равнодушный ответ. - Надеюсь, ты помнишь, где выход?

С этими словами Драко развернулся и вышел из комнаты.

* * *

Прижимаясь лбом к холодному стеклу, Драко с тоской наблюдал, как Гарри медленно шел к воротам.

- Почему он не воспользовался портключом, чтобы поскорее убраться отсюда? - мелькнула у него мысль. - Чтобы я передумал и успел его остановить? Я не собираюсь его останавливать.

Оказывается, смотреть, как уходит человек, который мог стать для тебя всем, невыносимо больно.

Драко вцепился ногтями в собственные ладони. Боль физическая помогла ему опомниться и взять себя в руки. Разжав дрожащие пальцы, он увидел на ладонях восемь полумесяцев, медленно заполняющихся кровью.

- Нет, - шепнул он самому себе.

Пульс колотился где-то в горле. Ранки на ладонях саднили. Но еще сильнее саднило где-то в груди.

Не осталось ни слов, ни мыслей. В голове была легкость и звенящая пустота.

Только жгучая боль внутри подсказывала, что он еще жив.

- Я сделал то, что ты хотел, отец, - с горечью прошептал Драко, обращаясь к отсутствующему Люциусу. - Ты снова можешь гордиться своим сыном.

Глава 48.

Выйдя за ворота Малфой-Мэнор, Гарри на секунду остановился, раздумывая, что делать дальше. Домой возвращаться не хотелось, общаться с друзьями тоже. И он аппарировал в единственное место, которое в глубине души считал по-настоящему своим.

Здесь давно уже ничто не напоминало о заросших бурьяном унылых развалинах. Воспользовавшись старыми любительскими фотографиями, Гарри постарался восстановить родительский дом в том же виде, в котором он находился до визита Вольдеморта. Даже крохотный садик на заднем дворе был точной копией того, прежнего, когда-то любовно посаженного руками Лили.

Гарри время от времени приходил сюда и всегда невольно думал: хорошо, что дом не пустой. Жилой дух делал его более близким и уютным.

Привычно перепрыгнув через деревянный пандус, он постучал в дверь.

На стук никто не ответил, а дверь оказалась незапертой.

Гарри вошел, и первым, что он увидел в холле, было пустое инвалидное кресло. Холодея от страха, он несколькими прыжками взлетел на второй этаж и замер на площадке, боясь увидеть самое худшее.

- Реми, сколько раз тебе говорить - не больше двух часов в день!

Голос показался знакомым и вызвал странное чувство, похожее на «дежавю».

Если бы не интонации.

ТАКОЙ мягкости в голосе у этого человека никогда не было и, по разумению Гарри, быть не могло. Но все сомнения развеялись, когда он услышал:

- Северус, я и не думал вставать, Не имею на это ни сил, ни желания.

Гарри застыл, как столб, не зная, что делать дальше: обнародовать свое присутствие, или быстро, на цыпочках, удалиться?

Принять решение он не успел, поскольку в этот момент дверь ванной комнаты распахнулась, и оттуда вышел обладатель первого голоса собственной персоной.

На персоне не было ничего, кроме узенького полотенца, обмотанного вокруг бедер и вот-вот грозившего размотаться и упасть на пол. Мокрые волосы недвусмысленно давали ответ на вопрос, вот уже много лет волновавший всех студентов Хогвардса не менее пресловутого маггловского: «Быть или не быть?».

- Поттер, вас учили стучать, когда вы без приглашения вламываетесь в чужой дом? - невозмутимо осведомился Снейп, подхватывая полотенце буквально в последний момент.

- К нам пришел Гарри?

Судя по голосу, Люпин, в отличие от Снейпа, обрадовался.

- К тебе, - поправил его Снейп и язвительно осведомился:

- Вы позволите мне пройти и одеться?

- Не стесняйтесь, - буркнул Гарри, по старой школьной привычке быстро переходя в наступление. - Ничего нового я не увижу. Более того, гарантирую, что не накинусь на вас. Ваше тело не настолько привлекательно.

- Смотря для кого, - парировал Снейп, и уголок его губ чуть дернулся в фирменной усмешке.

- Для своих лет вы очень даже ничего, - честно признался Гарри.

Все-таки он был гриффиндорцем и старался говорить правду в тех случаях, когда не видел необходимости врать.

- Я польщен, - сухо ответил Снейп.

Если он и жалел о тех временах, когда Поттер не осмеливался дерзить в ответ, то никогда никому в этом не признавался.

Неизвестно, сколько времени они еще могли препираться, если бы на пороге комнаты не появился Ремус.

- Я очень рад тебя видеть, - сказал он Гарри, держась рукой за косяк.

В отличие от профессора зелий, он был одет в темно-бордовую, шелковую пижаму.

- Реми, кому сказано, на сегодня хватит, - нахмурился Снейп. - Марш вниз за коляской.

- Я отнесу, - Гарри с легкостью подхватил Люпина на руки.

- Поттер, - безнадежно покачал головой Снейп.

- Ой, если вы сами хотели его нести, то, пожалуйста, - спохватился Гарри.

- Мерлин, вы колдун, или как? Забыли заклинание левитации или потеряли палочку? - Снейп вздохнул.- Ладно, несите, пока не уронили.

Осторожно спустившись по лестнице на первый этаж, Гарри усадил Люпина в инвалидное кресло и спросил:

- Я правильно понимаю, ты снова можешь самостоятельно передвигаться?

- Да. Северус совершил невозможное - он поставил меня на ноги. Правда, пока я могу ходить не больше двух часов в день, но он не сдается.

- Сдаваться не в его правилах, - кивнул Гарри. - Чем сложнее задача, тем вероятнее, что он ее решит.

- Именно, - подтвердил Люпин. - У меня есть для тебя небольшой подарок. Сейчас принесу.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Доказательство от противного - Lux.
Книги, аналогичгные Доказательство от противного - Lux

Оставить комментарий