Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А я люблю хорошие шутки. И мне нравятся выдержанные люди. Что ж, вы показали свою выдержку. Теперь пора принимать решение.
Магистр Оникс вылез из-за стола, развернул стул, сел лицом к барельефу, закинул ногу на ногу. Сказал, помолчав:
— Я подозревал, что в Мире есть люди, подобные вам, сэр Дьябло. И мне всегда хотелось познакомиться с таким человеком. Но, боюсь, мы вряд ли сможем помочь вам, если только вы не расскажете о Богоборце что-то еще — конкретное и полезное.
— Конечно! Я покажу вам, где его видели в последний раз, расскажу, где потерялся его след. Я дам вам его точный портрет, и опишу его спутников. Впрочем, в них я не уверен — наверняка знаю, что их двое, но кто они такие — могу лишь догадываться… Так что, по рукам?
— По рукам, — кивнул магистр. И внимательно оглядев живой барельеф, добавил осторожно и с легкой улыбкой: — Знать бы только, где сейчас ваши руки, лорд Дьябло…
3Лошадей купили ночью, в селе, за которым на вытоптанном поле раскинулись шатры и палатки ярмарки. Торговли в эту пору, конечно же, не было. Лишь в двух дощатых домиках светились окна и щели в стенах, и сыпали искрами железные трубы, похожие на задранные в небо стволы мортир — эти скромные заведения работали круглосуточно, продавали путникам горячую еду и холодную выпивку. По спящей ярмарке гулял ветер, шевеля пологи, и бродили три сторожа с колотушками. К одному из них и подошел Ирт.
— Спокойной службы, уважаемый.
— И вам всего хорошего, — ответил сторож, с опаской поглядывая в сторону вооруженного Глеба.
— Нам бы лошадей у кого купить.
— Лошадей у нас продают, вы верно пришли. Вам туда надо… — Сторож махнул рукой. — Только до утра подождать придется. Сами видите — никого нет. Можете прямо там устроиться — на соломе. А можете в любой трактирчик заглянуть — за кружкой пива время летит быстро.
— Мы ждать не можем, — сказал Ирт. — Нам сейчас надо.
Сторож поскучнел, пожевал губу:
— Так ведь спят же все.
— А спящего всегда разбудить можно, — заметил Ирт и подкинул в воздух серебряную монетку. — Если он, конечно, не Двуживущий.
— Разбудить — оно, конечно, да… — протянул сторож. — Если знать, кого будить и где…
— Ты совершенно прав, — сказал Ирт. Две монеты блеснули в лунном свете.
— Ну ладно, — согласился сторож. — Грех не помочь добрым путешественникам…
Он рассказал, как найти в селе постоялый двор Тала Белоручки, как постучать, чтоб открыли, кого спросить, что сказать. Назвал обычные цены на лошадей, посоветовал торговаться, не стесняясь: все же, три скакуна разом, да со всей упряжью — покупка крупная, продавцу выгодная. А если заартачится торговец, сошлется на позднее время и спешку, так можно пару других имен назвать, Малыша Олдрита или Дола Конокрада…
Товарищи все сделали так, как советовал сторож. Даже имена Малыша Олдрита и Дола Конокрада пригодились — заупрямившийся было, опухший со сна торговец, услышав их, сразу подобрался и согласился на предложенную цену.
Тихую ярмарку путники покинули верхом — провожали их ветер да перестук колотушек.
4До самого утра гнали лошадей товарищи, придерживая их лишь когда впереди показывался патруль Ордена Смерти. Цокот копыт в ночной тиши разносился далеко — и пешие путники оборачивались, уступали дорогу всадникам.
На рассвете сделали привал — сошли с тракта, привязали лошадей к еловому пню, развели огонь на старом кострище, расположились вокруг. Ирта и Горра клонило в сон, но они крепились, терли красные глаза кулаками, умывали росой лица. Глеб чувствовал себя нормально — только горел помятый седлом зад.
Они перекусили жареной на костре колбасой и дроблеными орехами, выпили фляжку разбавленного яблочного вина. Глеб наконец-то получил возможность просмотреть книги — и он начал с той, где, по словам Ирта, было написано о сущности Богоборца. Ожидания не оправдались: в книге действительно имелся рисунок, на котором Глеб узнал себя, и короткое описание Богоборца, как демона мщения, — но Глеб ждал большего и потому был разочарован.
Другие книги показались ему более интересными: иллюстрированный «Повелитель мух» Голдинга, «Гроздья гнева» Стейнбека и канареечно-желтая серия «Магия для чайников». Впервые Глеб держал в руках художественные, словно в типографии напечатанные книги — он и не подозревал, что в Мире такие существуют. А «Магия для чайников» была интересна статьями, похожими на лекции, и практическими упражнениями, напоминающими лабораторные работы.
— Жаль, что у меня нет магических способностей, — поделился Глеб с нахохлившимся Иртом. — Было бы интересно попробовать.
— Способности у тебя есть, — ответил ему товарищ.
— Разве? — удивился Глеб.
— Я сам видел. Да и копье у тебя не простое. Оно как магический посох.
— Да ну? — не поверил Глеб и тут же нашел в книге главу о магических посохах и жезлах. В тексте утверждалось, что если маг возьмет посох обеими руками и скрутит его подобно тому, как прачки скручивают, отжимая, белье, то в ладонях возникнет ощущение тепла. Чем сильней скручивающее усилие, и чем выше магические способности у человека и посоха — тем горячей будет ладоням. Таким образом, — говорил автор, — можно приблизительно оценить ценность магического предмета, его потенциал и магическое родство.
На параграф о магическом родстве имелась ссылка, но Глеб оставил ее без внимания. Отложив книгу и взяв копье, он поспешил проверить свои магические способности — и выпустил из рук древко, когда пульсирующий жар ожог ладони.
— Ничего себе, — сказал он.
— Ага, — кивнул Ирт, словно поняв, что произошло. — А еще бывает, оно в твоих руках светится и разбрасывает искры.
Глеб тут же уткнулся в книгу и выяснил, что некоторые разновидности посохов излучают свет и сыплют огненными брызгами в случае, если мага переполняет энергия.
— Слушайте, так если я маг, то я все это могу… — Он разложил перед собой фолианты, провел над ними рукой. — Я же!..
— Ты не маг, — меланхолично заметил Ирт. — Ты — больше чем маг. Ты — Богоборец…
Горр, кажется, заснул — он сидел, уткнувшись подбородком в грудь и закрыв глаза. Глеб посмотрел на него и понизил голос:
— Может и ты поспишь немного, Ирт? Надо и отдыхать когда-то, а то свалишься, как я свалился, в самый ответственный момент.
Ирт пожал плечами:
— Ну, разве самую малость. Пока людей на дороге немного.
— Действительно, спи, — кивнул Глеб. — И лошадям надо отдохнуть. А я вас посторожу.
— Через час разбуди! — Ирт посмотрел на восток, воткнул в землю нож, приложил к нему ладонь, отмерил пядь. Снова глянул на поднимающееся солнце, положил на траву щепочку, аккуратно ее поправил, показал пальцем: — Как только тень здесь будет, сразу буди.
— Обязательно…
5Увлеченный чтением Глеб не заметил, как прошел час. Спохватился, когда тень от ножа ушла далеко за щепку. Украдкой глянул на спящих товарищей — и чуть подвинул деревянную метку, слегка поправил нож.
— Эй, сони, пора вставать! — Он толкнул Ирта, тронул за ногу Горра и начал собирать книги.
Костер почти погас. Лошади спокойно щипали траву. На тракте кипела людская река, готовая подхватить новых путников, спрятать их в пучине.
— Подъем! — Глеб закрыл ранец, закинул его за спину, поднялся, подхватил копье. Быстро глянув по сторонам — не наблюдает ли кто — попытался выполнить упражнение, о котором читал минуту назад: взмахнул копьем, начертил в воздухе спиралеобразный знак. Книга утверждала, что знак этот должен превратиться в огненный шар — и его можно будет швырнуть в нужном направлении резким движением посоха.
— Ты чуть-чуть не доводишь, — вдруг сказал Ирт, вроде бы не открывая глаз. — У спирали должно быть два витка, а хвостик ее надо чуть загнуть. — Он пошевелился, поднял голову, зевнул. Глянул на тень от ножа и щепку. Прищурясь, посмотрел на солнце, удивленно вскинул бровь, хмыкнул.
— Что? — не выдержал Глеб.
— Нет, ничего… — ответил Ирт. — Кажется, мы немного опаздываем.
— Куда мы можем опаздывать? — пожал плечами Глеб. — Чай, не на прием записаны…
Проснулся и Горр, сгрыз с обожженного прутика остаток колбасы, плеснул в лицо водой из лужи, занялся лошадьми.
— Ну чего он все молчит? — негромко спросил Глеб.
— А о чем говорить? — Ирт раскидал дымящиеся головешки, затоптал рубиновые угли. — Люди ведь не для слов рождены, а для дел. Речь нам только в помощь дадена… — Он вдруг осекся и выпучил глаза, глядя Глебу за спину. Фыркнули, попятились лошади, заругался на них Горр, наглядно доказывая тезис, что речь человеку дана в помощь для дел.
— Ну что еще? — Глеб обернулся и застыл.
Из недалекого леса, что полосой тянулся вдоль тракта, выходил невиданный зверь. Был он длинный, словно китайский дракон, многоногий, как сколопендра, и волосатый, будто мамонт. Огромная голова его с мощными челюстями-жвалами покачивалась у самой земли, массивный рог, похожий на таран, раздвигал кусты и высокую траву, высоким горбом изогнулась шея.
- Творцы Столпотворения - Борис Долинго - Боевая фантастика
- Спэгер - Сергей Валов - Боевая фантастика
- Корпорация "Русь" - Михаил Ланцов - Боевая фантастика
- Дерево - Василий Головачев - Боевая фантастика
- Кто мы? - Зоя Головачева - Боевая фантастика