Читать интересную книгу Чародейка - Трой Деннинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 104

– А Фенеон не поинтересуется тем, как это мне удалось прокатить эту тяжелую штуковину через весь Рынок Эльфов?

– Это его заинтересует гораздо меньше, чем то, почему мы несем его вместо тебя, – прошипела Раин. Она грубо толкнула колдунью, затем гаркнула на нее: – Чего встала? Давай кати дальше!

С усилием приподняв бочонок, колдунья перевалила его через порог. Внутри башни было темно и кисло пахло пометом канков. От каменных стен эхом отражался не прекращающийся ни на секунду стук челюстей скакунов. Когда глаза Садиры привыкли к темноте, она увидела, что первый этаж круглой башни представляет собой сводчатую галерею. Большинство ее колонн было готово вот-вот рухнуть, а по меньшей мере половина двухъярусных арок обвалилась, и теперь обломки пылились на каменном полу.

– С возвращением, моя дорогая, – приветствовал ее появление Фенеон. – Как приятно снова видеть тебя.

К удивлению Садиры, в голосе вождя совсем не чувствовалось гнева.

– Хотелось бы, чтобы я могла сказать то же самое, – ответила oна. Садира была не очень расположена доверять хитрoумному эльфу.

Колдущья вглядывалась в темноту. Не без труда разглядела она Фенеона, стоявшего, прислонясь к одной из неустойчивых колонн. Через некоторое время вождь отошел от колонны и направился к ней. Не обращая внимания на Раин и Магнуса, он указал своим длинным, как кинжал, пальцем на бочонок с вином.

– Что у тебя? – с интересом спросил вождь.

– Тебя это не касается, – ответила Садира. – Ра-зыскивая меня по всему городу, ты практически ничего не добился, кроме того что понапрасну потратил время своих людей. У меня нет твоего серебра.

Глаза Фенеона заблестели от гнева, но улыбка ни на секунду не сходила с его лица.

– Коиечно нет, – подтвердил он. – И даже если бы оно у тебя и было, ты не смогла бы компенсировать мне тех десяти монет, которые мне пришлось потратить на подкуп сборщика денег у ворот.

– Тогда что же ты хочешь от меня? – с наигранным возмущением спросила Садира.

– Я только хочу предложить тебе место, где ты могла бы остановиться, – ответил вождь, легким движением руки указывая в сторону винтовой лестницы, поднимав-шейся вверх по внешней стене башни.– Ниобенэй полон опасностей, особенно для женщины.

– Я уже узнала это на собственном опыте, – с готовностью согласилась Садира. Не дожидаясь ответа, она покатила бочонок в сторону лестницы.

Хотя Садиру очень удивило отсутствие враждебности в словах и действиях Фенеона, она ни секунды не сомневалась в том, что он считал ее пленницей и уж никак не гостьей. Его вежливость на самом деле означала, что он очень хотел бы, чтобы Садира помогла ему компенсировать потерянные, с его точки зрения, деньги и получить, возможно, гораздо больше. Колдунья пре-красно знала, что если не отреагирует соответствующим образом на проявленную им обходительность, то он, не моргнув глазом, прибегнет к более доходчивым и убедительным методам убеждения, чтобы гарантировать ее сотрудничество.

Садира подкатила бочонок к лестнице и нагнулась, чтобы поднять его.

– Разреши мне помочь тебе, – обратился к ней Фенеон, делая шаг к лестнице.

Следуя совету, данному ей Раин и Магнусом, как можно дольше затягивать передачу Фенеону бочонка с вином, Садира оттолкнула вождя.

– Если я и на самом деле твоя гостья, тогда дай мне самой заниматься моим вином, – потребовала она.

Фенеон, самодовольно ухмыляясь, бросил быстрый взгляд на Раин и Магнуса, затем показал рукой вверх.

– Поступай как знаешь, мне-то что, – хмуро ответил он.

Что– то бормоча, Садира подняла бочонок. Хотя она была довольно сильной женщиной, ей удалось одолеть только с десяток ступенек, прежде чем у нее начали дрожать руки. Боясь, что она может выронить бочонок, Садира решила немного передохнуть. Придерживая его рукой, она присела на ступеньку.

– Ты уверена, что не нуждаешься в моей помощи? – спросил Фенеон, поднимаясь к ней по лестнице. Но колдунья преградила ему путь.

– Тогда, может быть, ты позволишь Магнусу? -? предложил он.

– Я сама справлюсь с этим, мне не нужны помощнички, – грубо ответила колдунья.

Вождь нахмурился и стал спускаться вниз.

– В чем все-таки дело? Ты думаешь, что мы его украдем? – недовольно проворчал он.

– Да, – откровенно ответила колдунья. Фенеон изобразил на лице широкую улыбку.

– И поставим под удар нашу дружбу? – с намеком спросил он.

– Я твоя пленница, а не друг, – ответила Садира. – Если бы мы были друзьями, ты давно бы вернул мне кошелек, который забрал у меня.

– Я никогда не путаю деловые отношения с дружескими. Разве не говорят: дружба дружбой, а денежки врозь? – резко ответил Фенеон. – Кстати, ты не забыла про тот маленький обман у городских ворот?

Садира схватила бочонок и снова полезла вверх. Она преодолела еще несколько ступенек, и тут ее стали одолевать опасения, что ее отец действительно не соби-рается красть у нее бочонок. Еще после десятка ступеней она была вынуждена снова опустить бочонок на ступеньку и немного отдохнуть. На этот раз она решила больше не надрываться, неся бочонок на себе, а попробовать перекатывать его вверх со ступеньки на ступеньку. Несколькими ступеньками ниже суетился Фенеон, который так и не смог уйти. Он поднимался вслед за ней, постоянно заглядывая ей через плечо, чтобы убедиться, не выпустила ли она свой тяжелый груз. В этом случае он был готов перехватить его.

К тому времени, когда она добралась до второго этажа, она уже с трудом дышала, и у нее все плыло перед глазами.

– Милости просим в лагерь Бродяг Песков, – услышала она знакомый голос Хайара.

Черноволосый эльф стоял в коротком коридоре, ведущем к зубчатой бойнице, из которой хорошо просматривались улицы за пределами Рынка Эльфов. Розовато-желтый свет послеполуденного солнца струился из бойницы позади него.

С другой стороны площадки дверной проем вел в небольшую комнату, которая, видимо, когда-то была приемной какого-то официального лица. Посреди нее находился полуразрушенный декоративный фонтан, окруженный массивными каменными скамьями, прикрепленными к стенам. В задней его части темнел сводчатый дверной проем, ведущий в большое помещение, пол которого давным-давно рухнул вниз на сводчатую галерею.

Не обращая внимания на Хайара, Садира покатила бочонок к лестнице, ведущей на третий этаж. Вслед за ней на площадку поднялся Фенеон. Он просколbзнул мимо нее и схватился за бочонок.

– Он слишком тяжел для тебя, – сказал вождь, легко поднимая бочонок, как будто тот был пустым.

Хотя колдунья почувствовала большое облегчение от того, что Фенеон наконец-то забрал вино, ее в то же время охватило смутное разочарование. Раин была права, говоря об алчности своего отца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 104
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чародейка - Трой Деннинг.

Оставить комментарий