Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Установили стандарт, до которого вы никогда не смогли бы подняться, — сказала Розмари.
— Ни единого шанса во вселенной, — устало согласился Джинзлер. — Знаете, я старался. Я пошел по стопам моего отца… в электронику… и добился там большего, чем когда-либо удавалось ему. Большего, чем он даже надеялся достичь. Ремонт дроидов и конструирование моделей, обслуживание корабельной аппаратуры, создание коммуникационного оборудования и ремонт…
— И политика? — прошептала Эвлин. Вздрогнув, Джинзлер посмотрел на нее. Девочка уставилась в него тревожащим взглядом, будто знала какую-то тайну.
И вдруг до него дошло: посол Джинзлер!.. Поддавшись напору боли, воспоминаний и застарелой горечи, он совершенно забыл про роль, которую играл.
— Я старался изо всех сил, пытаясь стать кем-то, кого они могли бы любить столь же сильно, как ее, — сказал Джинзлер, с усилием уходя от конкретики и возвращаясь к сути. — И конечно, они говорили, что гордятся мной и моими успехами. Но в их глазах я видел, что по-прежнему не оправдываю надежд. Во всяком случае, не по стандартам Лораны.
— А вы когда-нибудь видели ее снова? — спросила Розмари. — Я имею в виду Лорану.
— Я видел ее еще дважды, в Храме, — ответил Джинзлер. — И оба раза, конечно, издали. Затем мы встретились — перед самым стартом «Дальнего полета». — Он отвел взгляд в сторону. — Об этом я не хочу говорить.
Довольно долго все молчали. Уставившись в пустую комнату, Джинзлер смотрел, как перед его глазами все еще плывут вереницей воспоминания, и пытался понять, с какой стати он только что обнажил душу перед тремя совершенно незнакомыми ему людьми. Стареет, наверное…
Первым молчание нарушил Прессор.
— Нам пора вернуться к остальным, — произнес он странным голосом. — Улиар и так нас подозревает.
Не хватало, чтоб он решил, будто мы затеваем против него заговор.
Джинзлер глубоко вздохнул, пытаясь прогнать нагрянувших из прошлого призраков. И как обычно, призраки его проигнорировали.
— Да, — сказал он. — Конечно.
* * *Они двинулись через классные комнаты обратно, и впереди опять шла Розмари, держа Эвлин за руку. Причем она уже не старалась привлекать дочь поближе к себе, заметил Прессор, следовавший, как и положено хорошему Миротворцу, сразу за Джинзлером. Похоже, его сестра опасалась их гостя уже не так, как несколько минут назад.
Что до самого Прессора то он не знал, что и думать. Изначально он был настроен ненавидеть Джинзлера и прочих визитеров или, как минимум, с предельным недоверием относиться к их словам и мотивам. Но сейчас вся эта замечательная и удобная настороженость куда-то ушла. Конечно, поведанная Джинзлером история могла оказаться ложью — спектаклем, разыгранным для того, чтоб усыпить подозрения и вызвать сочувствие. Но Прессор так не считал. Он всегда хорошо разбирался в людях, и кое-что в откровениях Джинзлера потрясло его своей искренностью.
Но это вовсе не значит, что и в остальном Джинзлер столь же правдив. В вопросе Эвлин насчет политики Прессор уловил тонкий намек; ясно, что Джинзлер не посол или, по крайней мере, не был назначен на этот пост официально. То ли он был частью некоего сложного заговора (что выглядит все менее вероятным), то ли проник в эту экспедицию под фальшивым предлогом. В любом случае, судя по всему, решает здесь тот главный чисс, Формби, а вот что он представляет из себя, Прессор пока не понимал. Оставалось надеяться, что Улиар хоть как-то продвигается на этом фронте.
Наружная дверь школы скользнула вверх. Розмари шагнула в коридор… и чуть не столкнулась с Трилли, шмыгнувшим внутрь мимо нее.
— Простите, — выдохнул Миротворец, пытаясь ни в кого не врезаться. Заметив Прессора, он круто затормозил. — Джорад, нам нужно поговорить.
Прессор бросил взгляд на Джинзлера. Он знал, что оставлять псевдопосла слоняться тут одного было не лучшей идеей, но в глазах Трилли читалось такое, что требовало немедленного внимания, причем без свидетелей.
— Розмари, ты не проводишь посла к залу заседаний? — спросил Прессор у сестры. — Через минуту я вас догоню.
— Конечно, — сказала Розмари. — Посол, нам туда. И вместе с Эвлин и Джинзлером направилась по коридору.
— Что случилось? — спросил Прессор, когда они отошли достаточно далеко.
— Как ты и велел, я отправился заблокировать управление турболифтами, — негромко заговорил Трилли. — Но двух оставшихся кабин-ловушек… второй и шестой… не оказалось на месте.
У Прессора перехватило дыхание.
— Имеешь в виду, они… Нет, это невозможно! Мы б услышали грохот.
— Я тоже так думаю, — согласился Трилли. — Но если кабин нет на месте и они не разбились в щепы, то, значит, джедаи и имперцы каким-то образом обезвредили ловушки и выбрались наружу.
Прессор тихонько присвистнул. Это нехорошо. Это очень нехорошо.
— Ладно, — сказал он медленно. — Сюда они не спустились… иначе б тут поднялся переполох. Значит, они либо вернулись на Четвертый, либо поехали в сердечник-хранилище. Ты можешь определить, где эти кабины остановились?
Трилли покачал головой:
— Мы вывели из строя все датчики положения, когда опутывали кабины проводами. Чтобы это выяснить, нам придется съездить туда самим.
— Н-да, — произнес Прессор. — Ладно, подбери пару ремонтных дроидов и отправь в шахту, по одному в каждую сторону. Затем свяжись с Белсом и Амберсоном и прикажи перекрыть все ходы с Четвертого. Если наши гости поднялись туда, то они, вероятно, планируют вернуться с подкреплением.
— А если они поехали вниз?
Прессор скорчил гримасу. Из сердечника-хранилища чужаки смогут попасть как в основную колонию — здесь, на Пятом, — так и в ясли, устроенные на Шестом И, конечно…
— Думаешь, им известно про Карантин? — спросил Трилли, будто подслушав мысли Прессора.
— Не представляю, как они могли разнюхать, — сказал Прессор. — Но они ведь джедаи. Кто знает, что им известно?
— Нельзя их туда пускать, — угрюмо предупредил Трилли. — Если они найдут тех людей… а еще хуже, если их выпустят…
Он покачал головой.
— Это точно, — мрачно подтвердил Прессор. — А кто дежурит в Карантине?
— Перри и Квинз, — ответил Трилли. — Хочешь, чтобы я послал подкрепление?
Прессор фыркнул:
— Кого, например?
— М-да, — со вздохом сказал Трилли. — У нас тут вовсе не армия, верно?
— Да уж, — согласился Прессор и, прищурившись, бросил взгляд через плечо Трилли. Вдалеке — там, где находился передний турболифтовый вестибюль, — вроде бы погасло несколько светильников. Странно. — Все, что мы сейчас можем, это предостеречь их. И предупреди ремонтные бригады, чтоб были настороже. Используй для этого проводную связь; я пока не хочу выключать глушение комлинков.
— Понял, — кивнул Трилли. — Это может плохо кончиться, Джорад.
Прессор посмотрел вдоль по коридору в другую сторону, где за фигурами колонистов, спешивших но своим делам, еще можно было различить силуэты Джинзлера, Розмари и Эвлин.
— Да, — сказал он. — Я знаю.
16
Последние десять метров турболифтового пилона, ведущего к командному дредноуту, были разворочены и искорежены, будто по этому месту нанесли мощнейший удар. А заключительные два метра были вдобавок заблокированы остатками кабины, очутившейся тут в неподходящий момент. Даже с лазерными мечами пробиться сквозь такой затор оказалось непросто.
— Ну наконец, — сказала Мара, вырезав дыру в последней секции стенки. За ней обнаружились двери шахты, столь же изуродованные, как и сама труба. — Может, нам следовало воспользоваться кормовым пилоном?
— Сомневаюсь, что там было бы быстрей, — ответил Люк и, шагнув к отверстию, осторожно вдохнул воздух, проникавший сквозь приоткрытую дверь.
Тот пахнул сыростью и затхлостью, но в остальном был вполне сносным. Надписи на двери оказались перевернутыми, а это означало, что турболифтовая кабина, прибыв сюда, не развернулась, как обычно, то есть гравитация на Д-1 отключена. А если так, то и остальные системы жизнеобеспечения скорее всего не работают, а воздух втекает сюда из остальных частей «Дальнего полета». Следовало убедиться, что его тут достаточно для дыхания.
— Вспомни руины, через которые нам пришлось продираться на Д-4,— добавил Скайуокер и, отступив от двери, жестом предложил Маре продолжить. — Наверно, здешние отсеки с турболазерами и генераторами поля Траун и вовсе превратил в месиво.
— Не сомневаюсь. — Умелыми взмахами лазерного меча Мара прорезала в двери отверстие. — Ну что, входим?
Все оказалось не так скверно, как ожидал Люк, — по крайней мере, в том, что касалось трудности продвижения. Было странно шагать по потолку, видя над собой пол, и, конечно, гравитация самого планетоида значительно уступала той, к которой они привыкли, но само по себе это не представляло особых проблем. Переборки и перекрытия были жутким образом смяты, но по-настоящему труднопроходимые участки попадались сравнительно редко. Время от времени джедаям приходилось пускать в ход лазерные мечи, разрубая опорную стойку, перегораживавшую дверной проем, а дважды им пришлось воспользоваться Силой, чтоб убрать со своего пути приборную панель, вырвавшуюся из креплений. Но большинство препятствий было несложно преодолеть. К тому же здесь уцелело некоторое количество аварийных ламп, добавлявших света к тому, что исходил от их фонарей.
- Трилогия Трауна-2: Темное воинство - Тимоти Зан - Боевая фантастика
- Рука Трауна-2: Образ будущего - Тимоти Зан - Боевая фантастика
- Возрождение тьмы - Тимоти Зан - Боевая фантастика
- StarСraft. Эволюция - Тимоти Зан - Боевая фантастика
- Гранд-адмирал. Том пятый. Часть 1 - Илья Сергеевич Модус - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик