Читать интересную книгу Магия крови - Бьянка Иосивони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 75
Уорденом работать на будущее, но это невозможно, пока мы не сбросим с плеч груз прошлого.

– Устроим соревнования? – неожиданно предложил Уорден.

Я моргнула. Он серьезно?

– Уверен, что хочешь?

– Я стал лучше.

– Ладно, – согласилась я, убедившись, что Уорден не шутит.

Я спрыгнула в воду и подождала, когда Уорден медленно, аккуратно спустится в бассейн с нечитаемым выражением лица. Что он задумал?

– Шесть раз туда-обратно?

Я кивнула.

– Готов?

– Да. На счет три. Раз, два, три!

Оттолкнувшись от бортика, я поплыла, мощными движениями рассекая воду. Не обращая внимания на Уордена, я старательно гребла. Достигнув конца дорожки, перевернулась и поплыла обратно. Повторив это несколько раз, уже на последнем заплыве, я увеличила темп. Неразбериха в голове мешала координировать работу рук и ног. Мне не нужна победа в состязании, мне нужно получить ответы без давления на Уордена. Возможно, ему требуется время, чтобы обдумать все услышанное.

– Закончила! – закричала я, ухватившись за бортик и оглядываясь на Уордена, который был только на пятом этапе.

Я дождалась, когда он вынырнет рядом со мной. Каштановые волосы потемнели почти до черноты, несколько прядей прилипли ко лбу, отчего Уорден казался совсем юным.

– Стал лучше? – подколола я.

– Ой, заткнись, – Уорден плеснул водой.

Я брызнула в ответ.

– Умей проигрывать.

– Не задирай нос, победительница, – Уорден запустил волну, которая попала мне в лицо.

Я задохнулась от возмущения. Ну погоди, Уорден! Сейчас получишь. Я снова окатила его водой.

Взгляд Уордена потемнел. Не успела я опомниться, как между нами завязался настоящий бой. Мы расплескали полбассейна. Я бешено била руками по воде, Уорден не отставал. В конце концов, весело хохоча, я попыталась сбежать. Но выигранное водное сражение внезапно сделало Уордена отличным пловцом. Он с наглой ухмылкой поймал меня за талию. Неприятный осадок нашего разговора растворился.

– Уорден! Не надо! – завизжала я, вырываясь из хватки, но было слишком поздно. Он нырнул.

Вода сомкнулась над головой, поглотив мой крик. В ушах гудело. Но шум исчез так же быстро, как и появился: Уорден оттолкнулся от дна, и мы быстро всплыли. Я невольно обхватила ногами его бедра, вжавшись пятками в спину. Оказавшись на поверхности, я жадно глотнула воздух.

Уорден рассмеялся. Он высокий и без труда доставал до дна. А мне при попытке встать вода попала в рот.

Я стукнула его по спине.

– Чучело, это нечестно!

– Нечестно? Сомневаюсь, что в этом деле существуют правила.

– Правила есть всегда! – запротестовала я, но не слишком рьяно, потому что вдруг осознала, насколько тесно мы прижаты друг к другу. Моя грудь упиралась в обнаженный торс Уордена, чьи сильные руки крепко обнимали меня за талию.

Несмотря на то что я наглоталась воды, во рту пересохло. Я подняла глаза на Уордена. Капли дрожали у него на ресницах, катились по лицу, которое было так близко к моему собственному.

От Уордена не укрылось изменение в моем настроении: озорные искры в глазах сменились щемящей нежностью. Он нервно вздохнул, будто собирался сказать что-то важное и переживал, как я это восприму.

Мои руки двигались сами по себе. Я осторожно коснулась щеки Уордена, как бы говоря, что он может сказать все, что угодно. Даже если это разобьет мне сердце.

– Тогда я повел себя отвратительно, прости. – Голос Уордена звучал очень тихо, чтобы извинения остались только между нами. – Я ненавидел весь мир и себя. Я не хотел переносить это чувство на тебя, но… увы. Это было ошибкой.

Я пристально посмотрела на него:

– Значит, ты прощаешь меня?

Со страдальческой гримасой Уорден покачал головой, будто пожалев о том, что сделал.

– Не за что прощать. Только теперь я это понял.

Я ласково погладила Уордена по щеке, надеясь смахнуть вину с лица. Он дорог мне, я дорога ему – и все же мы причинили друг другу ужасную боль. Грустно это осознавать. Меня охватила тоска по годам, которые мы потеряли. С нашей работой никогда не знаешь, сколько времени в запасе. Но я рада, что мы наконец разобрались со всеми обидами и недомолвками. Под броней из одиночества, страха и гнева прятался прежний Уорден, который значил для меня все. И я его вернула.

– Я скучала по тебе, – сорвалось у меня с губ.

– Я тоже, – Уорден уткнулся мне в плечо.

Я закрыла глаза, чтобы прочувствовать момент, насладиться каждым ощущением, которое дарил Уорден. Дыханием, обдувавшим шею. Его руками на талии, пальцами на коже. Несмотря на долгую разлуку, объятья с Уорденом казались чем-то знакомым и уютным.

Последний раз вдохнув родной запах, я отстранилась – но Уорден меня не пустил и обнял еще крепче, дотрагиваясь ртом до шеи.

Я замерла.

Уорден невесомо скользнул губами по коже – будто невзначай, но я знала, что это не случайность и не ошибка, ведь он касался шеи снова и снова.

Меня пробила дрожь. Я прикусила губу, чтобы не издать ни звука, и молча позволила Уордену целовать шею. Меня хватило ненадолго. Не выдержав, я запустила руку во влажные волосы Уордена, чтобы направить его поцелуи туда, где они ощущались особенно хорошо. Но Уорден и без того находил самые сладкие места. Он нежно ласкал кожу, слизывая капельки воды, стекавшие по шее.

От волнения побежали мурашки. Вода словно потеплела на десять градусов.

– Уорден…

Он что-то промычал, не отрываясь от шеи.

– Не здесь, Уорден, – слабо запротестовала я. – Нельзя…

– Нет, еще как можно, – Уорден убрал руку с талии и опустил ниже, на бедра, а затем на ягодицы. Он рывком прижал меня еще ближе себе, к жару и твердости своего тела.

Из груди вырвался сдавленный вскрик. Я чувствовала все… все. Мои тонкие трусики-бикини и плавки Уордена ничего не скрывали. С тем же успехом мы могли обниматься обнаженными. И в глубине души мне этого даже хотелось.

Уорден покрыл поцелуями шею, мягко прикусил мочку уха, легко, без давления скользнул по артерии, где стучал пульс, проследил линию челюсти и наконец добрался до рта. Он не поцеловал меня, хотя я чувствовала его дыхание на губах.

Приподняв веки, я взглянула прямо в голубые глаза Уордена, которые опять потемнели. Теперь причиной были не тревога или вина, а желание и страсть. О, как же хорошо я понимала его чувства! Казалось, что я тону в лаве. Горю в огне.

– Уорден…

– Да?

– Поцелуй меня.

Я почувствовала, как Уорден улыбнулся, прежде чем исполнил просьбу, горячо и жадно накрыв мои губы своими.

Теперь мы касались друг друга не только телами, но и ртами. Я инстинктивно разомкнула губы и вздохнула, почувствовав язык Уордена. Поцелуй получился напористым, лихорадочным,

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Магия крови - Бьянка Иосивони.
Книги, аналогичгные Магия крови - Бьянка Иосивони

Оставить комментарий