Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я… Я Прю, — промямлила она. — Я летела… на беркуте… и нас… нас подстрелили.
Пробормотав последние слова, она безвольно осела на землю.
* * *Прю очнулась и почувствовала, что куда-то движется. Над ней закружился калейдоскоп солнечного света и листьев. Она лежала и все же как будто парила над землей, двигаясь горизонтально на довольно приличной скорости. Девочка слегка приподняла голову и увидела, как это получается: для нее смастерили самодельные носилки — два древесных сука и несколько веревок между ними. И теперь те самые странные люди несли ее через лес.
— Генерал! — воскликнула она, поднимаясь на локтях. — Беркут! Где он?
Сзади донесся женский голос:
— Не выдюжил.
Прю попыталась наклониться, чтобы увидеть говорившую.
— Он… умер? — спросила она, запинаясь. Женщина кивнула, и у Прю свело живот. Вспышка боли отдалась из груди в шею, и она, хватаясь за ребра, упала назад на веревки.
— Ай!
— Похоже, ты довольно крепко приложилась, — сказала женщина, тяжело дыша, потому что она и второй носильщик бежали по лесу, словно спринтеры.
Человек спереди прокричал через плечо:
— Не шевелись. Мы отнесем тебя в безопасное место. Никогда не видел койота-снайпера так далеко от логова. Тут могут быть и еще.
Прю посмотрела в сторону и увидела, что носилки сопровождают остальные люди, которые нашли ее. Они проворно бежали через подлесок, едва задевая кусты и папоротники.
— Кто… кто вы? — спросила Прю. Во рту у нее пересохло, говорить было трудно.
— Разбойники, детка, — ответил один из бегунов. — Разбойники Дикого леса. Тебе повезло, что мы тебя нашли.
— А, — сказала Прю. Мир вдруг снова поплыл вокруг нее, перед глазами все застлал туман, и она вновь потеряла сознание.
* * *Шлеп.
— Эй!
Шлеп.
Прю, не открывая глаз, внезапно очнулась от шлепающего звука, как будто кого-то лупили по спине.
Шлеп.
“Ну вот, опять!” — подумала она. Вдруг ей стало казаться, что одновременно с каждым шлепком она что-то чувствует — как будто кто-то осторожно бьет ее ладонью по щекам. Медленно открыв глаза, девочка вздрогнула. Прямо над собой она увидела того человека, что был на поляне — рыжего бородача с татуированным лбом. От его дыхания несло кислятиной. Рука была занесена для очередной пощечины.
— Вот так-то, — удовлетворенно сказал он. — А то я не был уверен, собираешься ты жить или помирать.
Прю была оскорблена.
— Нет, я не собираюсь умирать! — сказала она вызывающе. — Я просто… спала, наверное.
— И хорошо, — сказал человек. — К тому же слегка раздражает, ежели помираешь от треснутого ребра да растянутой лодыжки, я точно знаю.
— Треснутое ребро? — спросила она. — А откуда вы…
— А, эти южнолесцы обожают выставлять нас, разбойников, придурками, но уж в синяках и переломах мы кое-что смыслим. — Он задумчиво помолчал. — Но ты не похожа на тех, из Южного леса. Ты Снаружи, так?
Прю кивнула.
Разбойник отодвинулся, и Прю получила возможность оглядеться. Она оказалась в каком-то сооружении, незатейливо собранном из необработанных бревен и шипастых веток. Потолок был из еловых лап прямо с хвоей, большую часть земляного пола покрывал простой домотканый половик. Слегка подвинувшись, Прю поняла, что лежит на каком-то грубом холщовом матрасе в углу хижины.
— Очень странно, — сказал разбойник, задумчиво жуя палочку сухой корицы. — Никогда раньше не встречал Внешних, а тут за два дня увидел двоих.
Глаза Прю широко распахнулись.
— Двоих? Вы… вы видели другого?
— Да, в стычке с койотами, — сказал разбойник. — Вчера только. Молодой парень, примерно как ты. Сражался на стороне губернаторши — и хороший же боец! До чего хитрый.
Разбойник вдруг, кажется, осознал что-то.
— А ты не… ты-то не на службе у вдовы, а? Может, у нее с Внешними какие-то темные дела?
Его рука бессознательно потянулась к сабле на бедре.
— НЕТ! — воскликнула Прю, в груди больно закололо. — Клянусь! Я ее никогда не встречала, только слышала всякие ужасы.
Разбойник убрал руку с бока.
— И немудрено. Злая женщина эта губернаторша.
— А тот Внешний, которого вы видели, — спросила Прю, — как он выглядел? У него были кудрявые черные волосы? И… и очки?
Разбойник кивнул.
Прю пришла в замешательство.
— Просто не верится! — сказала она. — С ним все в порядке! И он еще и сражается! На стороне губернаторши! Не может быть!
— Может, — ответил разбойник. — Еще и прихлопнул нашу лучшую гаубицу. В одиночку повернул ход сражения, вот что. Большие потери были в тот день. — Разбойник печально покачал головой. — Но что же я тут стою разинув рот — даже не представился. Я Брендан. Народ зовет меня королем разбойников.
Прю вспыхнула.
— Король! — смутившись, сказала она. Ей и невдомек было, что она разговаривает с королем. — Очень приятно познакомиться, ваше величество. Меня зовут Прю.
Брендан замахал руками.
— Ох, не начинай всю эту мороку с величествами. Это титул, просто чтобы людей пугать. И неплохо работает, видишь.
— Так, — начала Прю, — если вы разбойники, то почему не пытались меня ограбить? Разве разбойники не это делают?
Брендан откинул голову назад и рассмеялся.
— Ох, ага, это правда. Но грабить маленьких девочек, которые падают с неба, не наш профиль. Мы больше по богатым, по курьерам всяким и вроде того — в общем, по народу, который катается по Длинной дороге между Северным и Южным лесами. Нам нравится думать, что мы освободители. Освобождаем деньги от людей, которые их не ценят.
Прю вежливо улыбнулась, хотя рассуждения разбойника показались ей странными, и попыталась сменить тему.
— Второго Внешнего зовут Кертис, и мне надо его найти! Мы вошли в лес вместе, но потом потеряли друг друга, когда нас нашли койоты, но это было до того, как я встретила Ричарда и доехала до усадьбы губернатора, а потом я…
— Стой, стой, не тараторь! — проворчал Брендан. — Помедленней, ты так ребро переломишь. Давай-ка по порядку: почему ты здесь?
— Из-за брата, — просто сказала Прю. — Моего брата похитили вороны. И унесли сюда. Куда-то в Дикий лес.
— Ух! — присвистнул Брендан. — Ты потеряла сразу двух Внешних? Вот невезуха.
Прю печально покачала головой.
— Знаю, — сказала она. — Не представляю, что мне делать. Понимаете, мы летели в Северный лес, когда нас подстрелили. И теперь я туда никак не попаду.
Король разбойников кивнул.
— Дальняя дорога, — сказал он. — До Северного леса-то. Притом это суровые места. Койоты там так и рыскают.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Князь черного заката(мгмж-2) - Марина Дементьева - Фэнтези
- Темный Берег - Альфред Аттанасио - Фэнтези
- Ритуал - Марина Дяченко - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Игры богов - Наталия Малёваная - Фэнтези