Читать интересную книгу Повелитель водного дракона - Олеся Шалюкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 88

— Лорд Тимур, не сочтите за наглость, но я хочу задать вам один вопрос.

— Вопрос?

— О да. Он не самый сложный, но его ответ — важен для вашего пути. Он касается расстояния. Что вы о нём знаете?

— Что змеиный путь — самый длинный по расстоянию, — отозвался Тимур рассеянно. — Все эти изгибы на карте, вешки, которые нужно собрать — напрасная трата времени.

— Вешки должны собирать все Ищущие, — капитан смерил мужчину задумчивым взглядом. — А змеиный путь, в конце концов, оказывается самым коротким. Вы знали?

— Разве такое возможно? — мастер поиска недоверчиво прищурился.

— Ещё как. Более того, думаю, не ошибусь, — продолжил капитан, — если скажу, что вы опережаете остальных Ищущих. Прямо сейчас. Кого на пару десятков километров, кого на сутки. Вы выигрываете время, а оно сейчас на вес золота.

— Зачем вы мне это говорите?

— В некотором роде, я за вас отвечаю. И считаю, что вы должны знать о том, что вам грозит.

— Грозит?

— О да. Как и в любом деле, здесь есть свои подводные камни. Не думайте, я не теоретик, практик. Лично видел пару охот на кольцо водного дракона. И в одной даже участвовал.

— Участвовали?

— Да. Шёл королевским путём, поэтому и остался в живых. Не дошёл до гор… Впрочем, это сейчас не имеет значения. Информации о том, что там за горами, на берегу озёра я вам не расскажу. Не знаю. Но я могу сказать вам другое. У каждого участника на это кольцо свои планы, да не один — а целый десяток. Арамас — порт людей, порт пиратов. Это опасный город, где власть короля мало что значит. Зато деньги — правят балом. Если вас хотят остановить или убить, лучшего места для этого, чем Арамас — сыскать невозможно.

— Почему невозможно? — уточнила Шира.

— Это остров — в озере Слез. С него никуда не денешься, если у тебя нет корабля. По сути, Алотоян — одна гигантская тюрьма-крепость. Когда-то сюда ссылали пиратов, разбойников, недовольных королевской властью. Третий король иллинтири смешал на Алотояне взрывоопасный коктейль из пиратов и убийц. Так что и удивляться не стоило, что он однажды взорвался. Остров перешёл целиком под власть пиратов. Бывшие надзиратели стали рабочей наёмной силой, а тюрьма — крепостью. Но и до сих пор сюда иногда ссылают тех, кто провинился перед властью короля. Неофициально, но оттого не менее надёжно.

— К чему вы клоните?

— Если вас захотят задержать, Лорд Тимур, то вы попадаете в темницу Арамаса. Огромную, вечную. Такую же, как и сам город — порт, стоящую на костях тысяч заключённых.

— Если я туда попаду, — острый взгляд Тимура вперился в капитана иллинтири. — То?

— Ищите способ выбраться. Мы будем стоять около Алотояна эту ночь. День. И ещё одну ночь. Вам нужно будет за это время найти вешку змеиного пути — и вернуться.

Мастер помолчал, и капитан тихо добавил.

— Будьте осторожны, лорд. Змеиный охотник — это то, без кого другие Ищущие обойдутся с удовольствием.

Тимур принял сказанное к сведению. Шира снова отвернулась к своему любимому острову. А на мужчину внимательно смотрели кошка и девочка.

И в глазах каждой стоял вопрос — что будем делать?

* * *

Арамас встретил гостей неласково, словно надеялся прогнать, не пустить дальше пирса. Холодный ветер трепал полы тёплых плащей, старался сорвать капюшоны. А если ему удавалось это — бросал в лицо горсть пыли или россыпь холодных брызг. Небесная змея недовольно ворочалась на горизонте, укутываясь в мантию тяжёлых туч.

— Будет гроза, — Шира вскинула голову. — Давненько я не видела, чтобы змея так злилась.

— Злилась? — уточнил Тимур.

Белая иллинтири повернулась к нему через плечо.

— Да. У нас всегда считалось, что погода — это проявление чувств небесной змеи. Яркий свет и тепло — змея в хорошем настроении. Тучи и туман — она голодна. Самые внимательные замечали, что после этого загоралась новая чешуйка. Если даже ночью светло — и у змеи бессонница, значит у неё настроение хорошее. А когда вот так тучи ходят — значит, змея чем-то опечалена. Если гроза начинается, то она злится.

— Странный вы народ, иллинтири, — вздохнул Тимур.

— Странный вы народ, люди, — отозвалась Шира скупо. — Так. Я хочу гостиный двор. Тёплую ванную и постель. Уже поздновато, и будет лучше если мы ляжем спать подальше от озера Слез.

— Оно здесь вообще-то везде вокруг, — намекнул мужчина.

Белая кошка даже не стала делать вид, что смутилась.

— Точно, везде. И сны сегодня оно будет навевать злые и колючие. Озеро Слёз считается особенным местом. Поэтому впервые оказавшись у озера Слез, ночь не стоит проводить в одиночестве.

Старательно не глядя на Тимура, Шира спросила.

— Тебе составить компанию?

— Нет, — отозвался Тимур, останавливаясь. — Компанию ты составишь сегодня Хани.

— Опять… Что?! — кошка резко повернулась. — О чем ты говоришь? А ты…

— А я проведу эту ночь в другом месте, — скупо сказал мужчина.

— Тимур? Я не понимаю.

— У нас гости, — хрипло сказала Хани, жмурясь от порывов ветра.

— Я ничего не чувствую. Никого не слышу! — Шира нервно оглядывалась по сторонам. — О ком вы? О чём вы говорите?

— О них, — Тимур показал через плечо.

Мгновенно на пирсе стало очень тесно. Уже знакомы по следам иллинтири и люди окружили компанию. Чёрные плащи, сколотые у горла белыми черепами, развевались на ветру.

— Чёрная гвардия? — прошептала Шира.

— Добрый день, — улыбнулся Каусус, выходя перед строем и поправляя свеженькие нашивки капитана. Белая змейка с длинными усами сидела на его плече. — Мы, наконец-то, поняли, что слишком мало знаем о мастерах поисках. В этот раз, мы подготовились! И специально для вас прихватили с собой кое-кого. Вам это знакомство понравится, уверяю вас.

Тимур осторожно отвёл руку назад. Положил ладонь на плечо Хани. Задел внешней стороной руки по хвосту Ширы, отчего кошка с трудом удержалась от шипения.

— Шира.

Губы мастера не двигались, он молча смотрел на Каусуса. Слова звучали, казалось, отдельно от самого мастера.

— Ты сейчас возьмёшь Хани. И осторожно, дворами — уйдёшь отсюда сама и уведёшь Хани.

— Я не!

— Шира. Девочка важнее, чем я. Ты меня поняла?

— Но как же…

Не дослушав её, Тимур перебил кошку, обращаясь теперь уже к младшей сестре.

— Хани. У вас будет ночь, чтобы выспаться. Набраться сил. Завтра в полдень я буду ждать вас на змеиной площади. Раньше пираты покупали там себе рабов на гребные галеры. Да и сейчас эта традиция сохранилась. Спросите любого, где можно купить выносливого раба — и вам подскажут. Поскольку, ты младше — слушайся Ширу. Но поскольку её иногда заносит, будь умничкой и присмотри за ней.

Хани кивнула.

— Я поняла. Как нам уходить?

— Быстро. Мне не нравится эта змея. Слишком у неё взгляд умный, не змеиный.

Девочка бросила осторожный взгляд на змею и отступила за спину брата.

— Итак, — Каусус тем временем потёр руки. — Как нам стало известно, мастера поиска считывают следы на расстоянии змеиного шага. Приняв это к сведению, мы отошли подальше, чтобы ты не почуял нас. И приготовили вот это. Что может быть лучше для мастера поиска, чем камень забвения?

Сдвинуться с места Тимур не успел. Следов не было, никто из оцепления не двинулся с места, а нападение было сверху. Округлый камень, пущенный меткой рукой из пращи с магическим усилением, мягко коснулся шеи мужчины.

И падая вниз, на грязную брусчатку портового квартала, Тимур отругал себя за беспечность. Следовало заранее озаботиться вопросами безопасности, чтобы не доводить до столкновения! Активировать пару защитных артефактов, оставить на борту бригантины девочек. Потом камень сработал и мыслей не осталось.

Тело мастера ещё не упало, а Каусус уже смерил взглядом застывших Ширу и Хани.

— Белая, мартовская. Ты от нас в прошлый раз сбежала. В этот — не сбежишь. Ты, мелкая пигалица, ответишь мне за неприятные минуты во льду, что я перенёс.

— Максимум, могу извиниться! — отозвалась ничуть не впечатлённая Хани. Дёрнула за штанину лёгких брюк Ширу и добившись, чтобы та взглянула вниз, деловито уточнила. — Ты готова?

— К чему?

— К холодному душу, если честно. Я так и не научилась этим толково управлять.

— Остановите их! — дурным голосом взревел Каусус, поняв, что происходит. — Стреляйте! Живо!

Но было уже поздно.

Из-под брусчатки забил водный фонтан, окатил обеих девушек водой. Когда же вода ушла, на брусчатке остался лежать только Тимур.

Свидетелями произошедшего была не только чёрная гвардия. Хозяин белой змеи смотрел на все её глазами. Король ТенНуара наблюдал за происходящим, пытаясь разгадать, что за игру затеял шестой наследник трона. И самой незаметной была маленькая кошка, сидящая на крыше ближайшего дока. Лаки не собиралась оставлять Тимура без прикрытия, хотя и догадалась, что он сам подставился. Он мог увернуться от летящего камня, но не стал этого делать. Зачем-то мастеру поиска потребовалось в то место, куда его собирались транспортировать гвардейцы.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Повелитель водного дракона - Олеся Шалюкова.
Книги, аналогичгные Повелитель водного дракона - Олеся Шалюкова

Оставить комментарий