Читать интересную книгу Герцог. Книга 2. Чертова дюжина - Евгений Юллем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
от гранаты на разгрузке. Местные явно курс минно-взрывного дела не проходили, поэтому приятный сюрприз им гарантирован.

Так что мы вышли из леса прямо в объятья лейтенанта Лаелми и его бойцов.

— Ну как, удачно? — спросил лейтенант.

— Сами видите, — кивнул я за спину на своих навьюченных спутников.

— Вижу. Полковник Сидлагор просил вас встретить и проводить к нему.

— Что это он так озаботился? — пробормотал я.

— Хочет узнать результаты рейда.

— А, ну хорошо. Пойдемте, — согласился я.

Полковника мы застали немного нервным.

— Что-то случилось, господин полковник?

— Эльфы что-то оживились на передней линии. Какое-то непонятное движение.

— Вполне себе понятное, — сказал я.

— Доложите, как прошел рейд.

— Первое. Уничтожена группа Лесных Егерей.

— Это точно?

— Абсолютно. Сам видел их на кольях.

— С выдумкой, — хмыкнул полковник. — Но не осуждаю. Слишком много крови эти сволочи попили. А второе?

— Тридцать два офицера противника среднего и старшего звена.

— Вы что, там на полевой бордель напали? — присвистнул от удивления полковник. — Все офицеры?

— Никак нет, на постоялый двор. Там шла какая-то их гулянка, ну мы и решили зайти на огонек. Все офицеры.

— И без жертв?

— Они были настолько пьяны, что с ними бы и детвора справилась.

— Лишнее доказательство вреда алкоголизма. Поэтому у меня здесь сухой закон. А то бы предложил выпить за такое…

— Пустое, господин полковник. Обойдемся и водой.

— Что еще?

— Еще? Дайте-ка вашу карту с «туманом войны». Сейчас мы его развеем.

Полковник охотно расстелил передо мной карту, и я начал наносить на нее все, что считал из памяти эльфов.

Рисовал я примерно полчаса, и за это время глаза полковника становились все круглее и круглее. Когда я наконец отложил карандаш, он посмотрел на меня неверящим взглядом.

— Это точно?

— Абсолютно. По крайней мере, на вчерашний день из показаний пленных.

— Долго вы из них это выбивали? — хмыкнул Сидлагор.

— Нет, сами все рассказали. Очень быстро.

Не говорить же полковнику, что я могу считывать память, влезая плетениями под череп? Мы еще с ним не настолько знакомы, чтобы раскрывать карты.

— Что будете дальше делать?

— Не знаю, — сказал я. — Хотелось бы прогуляться вот сюда.

Я ткнул в точку на карте. В двадцати милях был военный склад со снаряжением не только для местного пехотного полка эльфов. Своего рода распределительный центр.

— Далеко собрались, — покачал головой полковник. — За ночь не обернетесь.

— Да вот то-то и оно. Тем более сейчас, когда мы растревожили осиное гнездо. Сейчас там будет эльф на эльфе и ушастым погоняет. Но мы все равно попробуем…

— Вы где служили раньше, лейтенант? — полюбопытствовал полковник. — Все хочу спросить?

— А что так?

— Просто любопытно встречать человека, даже группу, для которой нет ничего невозможного?

— Много где, — пожал плечами я. Так я тебе всю правду и сказал. — Последнее место — Легион. И они тоже.

— Примерно так я и подумал, — кивнул он. — Вы сильно отличаетесь от обычного военного.

— Чем же? — удивился я.

— Внутренней свободой. Вы держитесь так, как будто вам все по плечу и для вас это не война, а развлечение. И не боитесь уйти за Грань. Я бы счел вас позером, но ваши дела говорят все за вас. Все легионеры имеют этот флер.

— Вы, я чувствую, имели дело с Легионом, — усмехнулся я. — Но мне кажется, вы ошибаетесь. А что касается невозможного…

— Господин полковник, — вбежал запыхавшийся ординарец, — в лагерь прибыл королевский герольд!

— Что ему еще надо? — выпучил глаза полковник.

— Требует проводить его к какому-то герцогу Бертелани…

— Тут таких… — хотел было ответить полковник, и тут его взгляд остановился на мне.

Я осклабился.

— Проводите ко мне! Прошу прощения, Ваша Светлость, — отвесил мне поклон полковник. — Не узнал. Раньше мы с вами не встречались. Но очень много о вас наслышан, особенно о ваших делах в Пограничье.

— Вот, наконец, и встретились, — усмехнулся я.

— Теперь не удивлен. Но вы же…

— Да, брат короля и член королевской фамилии. Только вот прошу вас об этом не распространяться. Я — лейтенант Гарс, и точка.

— И вы сами…

— Да, по старой привычке. Хожу по тылам врага и режу ушастых, которые являются нашими кровными врагами.

— Это вызывает только уважение…

— Оставьте дифирамбы для моего царственного братца, полковник, он их любит. Но приятно.

В гостиную вошел герольд. Слава богу, брат сменил им форму, а то раньше выглядели как джокеры из колоды. А теперь — как нормальный фельдъегерь.

— Господин герцог ван Бертелани? Вам пакет от Его Величества, Ваша Светлость! — поклонился он.

Я взял пакет, распечатал его и вынул листок с магической печатью. Да…

— Увы, полковник, — сказал я Сидлагору. — Наша вылазка откладывается на неопределенный срок. У меня приказ срочно прибыть к Его Величеству.

— Рад был нашему знакомству, Ваша Светлость!

— Взаимно!

Глава 20

— Зачем вызывали, Ваше Величество? — сварливо спросил я.

Настроение в самом деле было паршивое. Сначала брат послал меня на фронт, а теперь вот отозвал обратно. Как раз тогда, когда я нацелился на такую вкусную цель, как большой склад эльфов.

— Понадобились твои умения, — вместо него ответил Арий. — Причем, это дело посерьезней.

— Ну да, пока некоторые отсиживаются на фронте эльфийской войны, есть более серьезные дела.

— Не ерничай, — поморщился Осий. — Дела действительно более серьезные.

— Тем более, в которых ты специалист, — добавил Арий. — И ими уже занимался.

— Чем я только уже не занимался, — скривился я. — Напомните мне, чем конкретно.

— Тем же, чем ты занимался перед свержением Вулия.

— Опять шатать режим? — гоготнул я. — Вы не хотите дальше править и я вам должен помочь красиво уйти?

— Можно я дам ему подзатыльник, Ваше Величество? Опять он шута из себя разыгрывает, — пожаловался Арий.

— И я присоединюсь, — осуждающе сказал Осий. — Да не наш, балда, а зунландский!

— А что с ними не так? Вроде бы нейтралитет соблюдаем?

— Ты сам почувствовал на себе

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Герцог. Книга 2. Чертова дюжина - Евгений Юллем.

Оставить комментарий