Читать интересную книгу Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67
шум битвы и грохот орудий. Несмотря на более технологичное вооружение, численный перевес врага не оставлял имперцам шанса на победу.

Стоя на горящей палубе флагманского корабля в окружении вражеских воинов, адмирал и его морские волки дали свой последний бой. Никто из солдат и не думал о бегстве, они прошли со своим командиром не одну сотню битв и были готовы умереть с ним плечом к плечу.

— Ну давайте, сухопутные крысы! Нападайте! Сейчас мы покажем вам остроту имперских мечей! — прокричал адмирал и ринулся в бой.

Недалеко от берега за морским сражением наблюдала одинокая фигура, покрытая чёрной дымкой.

— Значит, он всё-таки пришёл за нами… — тихо сказал Артуриос Эвельхайм.

*******************

Настоящее время. Аск.

Я решил устроить мальчишник. А что? Через две недели я уже буду женатым человеком. Причём, сразу на двух девушках. Прощай, моя холостяцкая жизнь… А через полгода я ещё и стану отцом. Из-за этих мыслей меня окатило волной депрессии. Смогу ли я сделать девчат и ребёнка счастливыми? Вдруг опять сорвёт чердак и я принесу вред и страдания дорогим мне людям? Я ведь маньяк и убийца! Если бы про мои деяния узнала вся империя, то меня точно прозвали бы мясником… Я должен больше тренироваться. Овладеть полным контролем над своей силой, чтобы не наломать дров.

Из самобичевания меня вывел присоединившийся к пьянке Вайтрус:

— Эй, Аск, а погнали прогуляем по ночному городу, завалимся в какой-нибудь трактир и устроим драку? А то ты какой-то грустный.

— И чем это ему поможет? Скорее, новых проблем огребём… — не согласился Аркел.

— Как это чем?! Выпустит пар, развеется. А драка — это лучший способ для этого, — продолжал настаивать Вайтрус.

— А знаете что? Я согласен!

— Господин, только воздержитесь от убийств. Это скажется на вашей репутации, — вмешался Георгий.

— Не волнуйтесь, мастер. Если что-то пойдёт не так, труппа позаботится о телах, — вставил свои пять копеек Арлекин.

— Ну, тогда погнали! — весело крикнул Николас.

Три часа ночи. Таверна "Пьяный левиафан".

В ночном портовом трактире было довольно шумно. Искатели приключений, путешественники и моряки отдыхали после тяжёлого рабочего дня. По большому залу среди десятков столов суетились куртизанки, подрабатывающие здесь ещё и разносчицами. Неожиданно дубовая дверь в заведение с треском разлетелась и на пороге появилась компания из пяти человек.

— Бармен! Неси лучший гардарский самогон из своих погребов! Я знаю, что он у тебя есть, мы сами его привозили! — крикнул с порога молодой парень.

— Опа! Это что за гоблины ввалились сюда? Уважаемым людям отдыхать мешают. Нехорошо… — встал из-за стола крупный авантюрист.

— Ты кого гоблином назвал, смерд?! — разозлился пьяный Аркел.

К слову, одеты мы были в простую и дешёвую одежду, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание. Но, как видите, не получилось.

— Сначала выпьем, потом подерёмся, — отмахнулся Вайтрус.

Мы подошли к стойке и высокий мускулистый трактирщик налил нам в дубовые кружки ядреного пойла. Ахуевшие от нашего спокойствия и наглости посетители начали потихоньку нас окружать.

— Ну, теперь можно и размяться! — улыбнулся Николас и разбил свою табуретку об голову здоровяка, что назвал нас гоблинами.

— Наших бьют! — крикнул я и присоединился к начавшемуся мордобою.

Через полчаса знатного махача на ногах стояли только мы, куртизанки и трактирщик.

— Бармен, повтори! — громко сказал Георгий.

— Пошли нахер отсюда! Всех посетителей отмудохали! Мебель переломали! Кто за всё это будет платить?! — брызгал слюной хозяин заведения.

— Стражу можешь не вызывать, а то и их отпиздим. Счёт запиши на моё… ИК… Имя… Блядь… И отправь список того, что нужно купить, в торговый дом Федитто, — сказал я.

— Да кто вы, блядь, такие?! — не унимался трактирщик.

— Эвельхаймы мы! Понял?! Гордись, бля! — еле выговорил Аркел.

— Ну чо? Повеселился или ещё? Трактиров в городе полно! — улыбался Вайтрус.

— Ночь только началась! — крикнул я и отправился к выходу.

— Ну и отморозки… — тихо сказал побледневший трактирщик и залпом выпил кружку самогона.

Георгий и Арлекин лишь пожали плечами и наша весёлая компания отправилась терроризировать город.

*******************

Три дня спустя. Село Бульба

Проснулся я в каком-то хлеву в обнимку с какой-то красивой сисястой дояркой. Недалеко от нас валялся заблёванный Аркел.

— Ебаааать… Моя голова! Где это мы? — еле поднявшись, сказал я.

— Уже проснулись, господин? — мило улыбнулась девушка.

— А ты кто?! — непонимающе спросил я.

— Фрося я, внучка старосты. Ты вчера жениться на мне обещал. Неужели забыл? — обиженно тряхнула сиськами девушка.

— Вот пиздец… Пятую нашёл… Ну, раз обещал — значит, женюсь, не бухти. Лучше скажи, где мы? И куда подевались мои друзья?

— Какие друзья? Вас двое было… А находимся мы в деревне Бульба. Вы с братом вчера днём приехали, кричали, что вы сыновья герцога и требовали показать, как мы картошку добываем. Вот! — удивлённо сказала Фрося.

— Нихрена не помню… Эй! Аркел! Просыпайся! — толкнул я брата.

— Подходите, суки… Всех порву, один останусь! — дёрнулся мой близнец.

— Спокойно, вояка, свои, — примирительно поднял я руки и засмеялся.

— А где это мы? Что-то не припомню в нашем поместье такого сарая, — оглядевшись, сказал брат.

— Если коротко, то в жопе, а точнее — в Бульбе… — прояснил я ситуацию.

— Оооо! Очухались, мóлодцы! — заходя в хлев, сказал улыбающийся старик.

Староста привёл нас к себе в дом, там мы поели и привели себя в порядок. Всё это время он рассказывал нам, что мы учудили.

Приехали в село мы вдвоём, на верблюде. Откуда мы его взяли — ещё предстоит выяснить. Чувствую, что дома наши дамы отвесят нам знатных пиздюлей. Так вот. Приехали мы ночью и давай орать на всю деревню, мол, мы птицы важные, знать хотим как картошка добывается. Авантюристы и селяне, которых мы разбудили, хотели нас избить, но получилось всё в точности да наоборот. После скорой расправы мы ушли в поле, предварительно спиздив телегу, запрягли туда бедного верблюда и начали охоту на картофельных големов. Убив два десятка боевых овощей и закинув их тела в повозку, мы вернулись в деревню и стали ходить по домам с просьбой научить нас добывать картофель. Тогда то я и познакомился с очаровательной внучкой старосты. Одетая в белый сарафан, длинноволосая блондинка с голубыми глазами и огромными сиськами показалась мне идеальной пассией. Вместе мы разобрали големов на картошку. Выглядело это забавно. Мы просто отрывали сросшиеся между собой корнями картоху и она приобрела привычный вид. Потом я осыпал Фросю комплиментами. Деревенская девушка, никогда не слышавшая о себе столько хорошего, растаяла и поддалась на мои уговоры. Закончилось всё тем, что я опорочил невинную деву на сеновале и обещал жениться.

— Мда… Вот и отдохнули в трактире… —

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон.
Книги, аналогичгные Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон

Оставить комментарий