Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В отсутствие короля они могут попытаться отыграться.
— Ты не знаешь Хакису. Эла маги побаиваются, а от королевы просто в тихом ужасе. Она в королевскую дипломатию не играет: два князя, строившие против девушки интриги, лишились своих поместий и были несказанно рады, что остались в живых.
— Мы говорим об одном и том же человеке? Хакиса, хрупкая смуглянка? — удивился я, хотя отлично помнил, как девушка выясняла отношения с Гарпиной.
— Оба они с виду хрупкие прутики, а по характеру — несгибаемые исполины.
Когда я подошел поздороваться с Дербсом и погладил пышную шевелюру Баки, прибыла королевская семья.
— Его Величество король Черных болот и Плачущих камней Эльруин и Ее Величество королева Хакиса, — возвестил громкий голос. Присутствующие повскакивали с мест.
Эл прибыл в походной одежде со своим старым мечом. Одежда Хакисы тоже ничем не напоминала о ее нынешнем статусе.
— Привет, как поживаете? — мы обнялись с юношей.
— Да разве с ним — это жизнь? — улыбнулась девушка, подставляя щеку. — Беспрерывные боевые действия в стенах дворца. Только теперь уже с иным противником. С такими верноподданными и врагов не надо.
— А я тебе, между прочим, тихого счастья и не обещал, — Эл обнял жену, преодолевая ее наигранное сопротивление.
— Вижу-вижу, у вас все по-прежнему. Та же пылкая любовь, местами переходящая в рукопашную. В хорошем понимании этого слова.
— Да откуда у вас, у мужиков, возьмется хорошее понимание?
— Хакиса, а ты чего на гостя налетела? Он тебе еще ничего плохого не сделал.
— Так я же любя. Что ж я, не знаю? Серж, он и мухи не обидит, — юная королева показала язык своему супругу и побежала к Гарпине.
— Когда выходим? — Судя по сдержанному тону, Эл мысленно был уже в пути.
— Чем быстрее, тем лучше.
— Тогда чего медлить? Пошли, пока какой-нибудь вельможа не явился со своими идеями по обустройству королевства. С тех пор как я принял несколько указов кряду, подданные записали меня в реформаторы. И те придворные, у кого ума поменьше, сразу ринулись помогать советами. До чего же это нудное занятие — сидеть на престоле! Скорей бы Мальгун подрос.
Эл сбросил с себя маску важной персоны, которую был обязан носить вместе с громким титулом, и сейчас передо мной стоял усталый молодой человек.
— Путешествие будет не из приятных, так что на легкую прогулку не рассчитывай.
— Серж, когда у нас были легкие прогулки, назови хоть одну? Зато с тобой всегда нескучно. Я тут за длительными беседами с князьями и баронами да за изучением различных кодексов и манускриптов отупел совсем.
— Тогда пойдем прощаться с друзьями. Думаю, им не стоит идти к заповедному дубу.
— Ух ты, как здесь интересно! — воскликнула Сонька, когда мы миновали столбик с указателями. — Прямо как у нас в Сонном царстве: шел по одной местности и вдруг — на тебе: все поменялось.
— В общем-то, ничего необычного в этом нет, — авторитетно заявил Эл. — Нестабильная зона магического измерения порождает многомерную петлю, ведущую сразу к нескольким мирам, а знак Дарго является ключом к одному из них.
— Нет, вы только на него посмотрите! И это наш Эл — скромный влюбчивый парнишка? Еще года не прошло, как ходил у меня в учениках, да и у тебя тоже, а теперь, не моргнув глазом, сыплет научными терминами. Целую лекцию прочитал.
— А чего ж ты хотела? — Я шел между ними, крепко сжимая руки. — Если ученик превзошел своих учителей, значит, преподавание было верным. Мне, например, лишь один раз в жизни удалось повторить его коронный прием извлечения меча из ножен. А видела бы ты, как он расправился сразу с четырьмя лучшими воинами Тангора и заодно развалил огромный храм своего обидчика!
— Да ну вас! Слова не скажи, — обиделся юный король. — Набросились вдвоем на маленького! Услыхала бы вас моя Хакиса…
— Самому бы еще и досталось, — не дала ему закончить Сонька. — Она до сих пор тебе простить не может королевский титул. Надо же так обманывать молоденьких девушек перед свадьбой!
Беззаботное настроение нашей небольшой компании вмиг улетучилось, когда вдали показались три человеческие фигуры, двигавшиеся навстречу. Они тоже шли, держась за руки.
— Здесь что, по-другому не ходят? — удивилась принцесса. — Это кто такие?
— Чутье мне подсказывает: ты и сама их прекрасно знаешь, — я внимательно вглядывался в приближающихся.
Предчувствия меня не обманули: трое путников оказались похожи на нас, как близнецы.
— Ого! Вот так встреча! Кто-то слишком умный считает, что нам нужно посмотреть на себя со стороны? Знаешь, Серж, а твой двойник посимпатичнее тебя будет. У него лицо более мужественное. А вот близнец Эла, по-моему, наоборот, подкачал — наш король покрепче, и взгляд у него тверже. — Обратив внимание на свою копию, Сонька возмутилась. — Вы что, хотите сказать, что это я? Да она толще меня на пол-обхвата и старше лет на пятьдесят, а то и на все семьдесят!
Я попытался успокоить разбушевавшуюся блондинку. Еще, чего доброго, кинется на свою обидчицу, которая даже не подозревает о том, какое страшное оскорбление нанесла принцессе своим видом, и разожмет руки. Что тогда делать?
— Сонька, ты самая красивая и стройная и, конечно, моложе этой тетки. — Я никак не мог примириться с мыслью, что моей любимой больше двухсот лет. — Просто у того, кто делал эти копии, серьезные проблемы со зрением.
Принцесса немного успокоилась и, приглядевшись внимательнее, заметила:
— Интересное дело — магии за ними нет. Или я в этом месте просто ничего не чувствую? — Сонька удивленно пожала плечами и обратилась к Эльруину: — А как у тебя?
Король двух королевств приобрел дар видения магии после того, как стал рыцарем света.
— Здесь магия и реальность сплетены в одну сеть, поэтому наш дар не работает, — ответил он. — Однако этот эксперимент мне не нравится. Ты здесь почти местный, сам когда-нибудь сталкивался с подобными вещами?
Мы остановились в нескольких шагах от наших двойников, и я рассказал о своей первой встрече с другим Воронцовым.
— Перепрыгнул сам себя? — Эл усмехнулся. — Хорошо, что догадался закрыть глаза, иначе бы шишку заработал.
— Почему?
— Помнишь, Сонька, ты смеялась над книжкой «Прикладная магия телохранителя» из дядюшкиной библиотеки? Еще сказкой для детей ее называла? А зря. В ней можно вычитать очень много полезного.
— Можно-то можно, но ты сам сознался — не всем она тайны открывает. Кто же тогда знал, что ты из числа избранных?
Несмотря на высокую должность, Эл не разучился смущаться.
— Опять издеваешься?
— Самую малость. Ты что-то там читал о наших близнецах?
— В брошюрке «Прикладная магия телохранителя» упоминается об иллюзорном барьере — очень эффективном защитном средстве на случай погони. Устанавливаешь его за спиной, и можешь забыть о преследователях. Самое интересное: чем агрессивнее настроен твой враг, тем лучше действует барьер.
— Какие-нибудь выкрутасы с отраженным злом? — попыталась угадать принцесса.
— Нет, барьер призван выполнить возложенную на него задачу лишь теми средствами, которые предоставляет ему сам противник. Отраженный эффект здесь тоже присутствует, но в незначительной степени. Вон, посмотрите, наши двойники уже давно за руки не держатся.
— Эл, ты лучше скажи, как нам через него перепрыгнуть? Втроем это слишком рискованно, учитывая нашу ситуацию, — я бросил взгляд на крепко сцепленные руки.
— Вот и тебя подводит психология воина — не спускать глаз со своего врага, держать все под контролем и не расслабляться. А тут нужна тактика человека-страуса, считающего: если он не видит опасности, значит, ее просто нет. Я же не зря упомянул про отражающий эффект. Ребята по ту сторону барьера существуют, только когда мы их видим. А закрой глаза — и можешь идти себе на здоровье. Если я не ошибаюсь, конечно.
Эл не ошибся. Мы беспрепятственно прошли вперед, заставив троицу наших двойников идти в сторону указателей.
— А я-то все голову ломал, чего мой близнец не может догадаться меч вытащить? А оказывается, я сам виноват — не дал ему повода, — я размышлял вслух. — Интересно, кто поставил столь замысловатую преграду? Раньше ее здесь не было.
— Мир не без «добрых» людей, — со вздохом ответила Сонька. — Даже такой необычный.
— Эл, не сочти за труд, — после разговора об умных книгах я вспомнил о толковушке. — В заднем кармане моих брюк лежит одна довольно интересная брошюрка. Не уверен, что она видима в данном измерении, но вдруг? Ты не мог бы ее вытащить?
Не без труда, но парню удалось извлечь разговорчивую книжку.
— Вот так диво! Гляди, губы на обложке шевелятся, как настоящие.
— Что значит «как»? — раздался недовольный женский голос. — Некоторые из присутствующих эти губы, между прочим, не без удовольствия целовали.
- Наставники - Владимир Лошаченко - Боевая фантастика
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика
- Вера в будущее (СИ) - Дан Лебэл - Боевая фантастика
- «Як» – истребитель. Чужая судьба - Роман Юров - Боевая фантастика
- Заклинатель (СИ) - Баранников Сергей - Боевая фантастика