Читать интересную книгу Трон Баала - Рисс Хесс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 59

"Такие юные и порывистые", — вздохнула Эйри. — "Поверить не могу, что когда-то я была столь же наивна и невинна, как эта троица".

"Действительно, Роланна, я поражена", — согласилась Джахейра. — "Редко встретишь витающих в облаках столь откровенно, как они".

Роланна согласилась с мнением товарищей и велела троице оставаться на сем месте. Сама же наряду со спутниками добыла необходимый компонент, попутно прикончив несколько древних шаров. Когда Роланна вернулась в лабораторию, трех юных искателей приключений здесь уже не было. Она надеялась, что у них хватило здравого смысла на то, чтобы бежать из пещер, а не впутаться в еще большие неприятности.

"Снова вы! Чего нужно?" — со злостью поинтересовался Иикант, когда герои вновь ступили в лабораторию.

"А для чего здесь все это оборудование?" — невинно поинтересовалась Имоен, не успела Роланна и рта раскрыть.

"Мне что, тебе все записать?" — окрысился маг. — "Я делаю глаза. Летающие. Очаровательные и смертоносные".

"А что насчет яиц?" — продолжала спрашивать Имоен, не обращая внимание на пристальный взгляд Роланны.

"В них выводятся мои драгоценные шары. Самые прекрасные из них все еще внутри яиц. Не трогайте их!"

"Ты работаешь на Абазигаля. Ты понимаешь, что он преследует злые цели?" Вот в чем была суть вопросов Имоен.

"Лорд Абазигаль — мой господин. Если он захочет захватить мир и перебить всех смертных, это не мое дело. Да, я создаю для него смертоносную армию глаз, но не собираюсь задаваться вопросом о морали происходящего. Неужто лишь меня одного этот не удивляет?"

"Это не освобождает тебя от ответственности за свои поступки". Роланна решила продолжить беседу сама, пока о присутствии ее маг вовсе не позабыл.

"Вообще-то", — возразил Иикант, — "я думаю, очень даже освобождает. А теперь пошли вон!"

"Я принесла глазной шар бихолдера", — молвила Роланна, устав от словесной дуэли с магом.

"О, прекрасно! Вот вам Свиток Обращения. А теперь прошу меня извинить. Мне нужно вырастить нового сына". Иикант вытолкал героев из лаборатории и плотно закрыл за ними дверь.

"Валигар, я не хочу оскорблять тебя", — начал Келдорн, — "но и не могу больше молчать. Ты великий воитель, и могущественный защитник правды и духовности…"

"Что тут оскорбительного, Келдорн?"

"Кажется, ты шутишь, Валигар. Хотя, с тобой, никогда наверняка не скажешь. Конечно же, это не оскорбление. А вот это может им быть — я опять обдумывал твои атеистические взгляды".

"Келдорн, не стоит зря распыляться, пытаясь обратить меня к вере. Я уважаю ваши верования, но мне не нужен бог, даже такой славный, как Хельм, чтобы я мог служить ему".

"Ты говоришь так, но твои поступки говорят об обратном. Ты борешься за справедливость, как и любой рыцарь Ордена. Возможно, ты исполняешь волю Хельма, несмотря на то, что отрицаешь это".

"Я сочту твои слова за комплимент, Келдорн, а вовсе не за высокопарную манеру унизить мою собственную веру. Если тебя утешает, что я, сам того не понимая, служу Хельму, я не против".

"Если тебе проще отрицать свое служение, хотя твои деяния говорят об обратном, я не стану далее беспокоиться об этом, друг Валигар. Рад, что мы поговорили об этом".

"И я рад, Келдорн. И я тоже".

Герои вернулись к зачарованному стражу-дракону. На этот раз тот их заметил. Во взгляде дракона Роланна прочла великое страдание, как будто рептилия испытывала невероятную боль. Слабым голосом дракон произнес следующие слова:

"Ты пахнешь Порождением Баала… так же, как Абазигаль, хоть он и пытается скрыть это от своих сородичей-драконов. Возможно, ты сможешь сокрушить Абазигаля, Порождение Баала. У тебя с собою Свиток Обращения. Я чувствую… его силу. Освободи меня… от этого рабства!"

"И какой же будет моя награда, если я сниму чары?" — поинтересовалась Роланна.

"Я дам… тебе… магический камень… который позволит пройти. Ты сможешь… убить… Абазигаля!"

"Хорошо, я освобожу тебя". Роланна произнесла заклинание, начертанное на свитке.

Теперь, когда чары развеялись, взгляд дракона прояснился. Его громогласный голос зазвучал под сводами пещеры, чистый и сильный.

"Чары спали! Я спасен от проклятого служения этому бастарду-полукровке! Теперь я могу покинуть это место и никогда не возвращаться!"

"Ты обещал передать мне магический камень, чтобы пройти сии врата. Помнишь?"

"Ты глупа, жалкая женщина, если заключаешь сделки с драконами. Мы не стремимся исполнять обещания, данные тебе подобным. Но тебе повезло, маленькая женщина. Абазигаль должен заплатить за то, что сделал со мной, но я не хочу вновь попадать в его ловушки. Посему я уважу наше соглашение и передам тебе магический камень перед тем, как покину этот нечестивое место. Да снесешь ты голову этому жалкому полукровке и свершишь отмщение!"

Магия камня открыла врата в чертог Абазигаля. Последний уже дожидался визитеров; могущество Баала делало ему подобных слишком самоуверенными, не верящими в возможность своего поражения и посему не желающими бежать.

"Добро пожаловать", — произнес Абазигаль, представ героям самым обыкновенным человеком. — "Я наблюдал за вами в большим интересом. Для низших существ вы весьма забавны".

"Злое Порождение Баала!" Роланна, насытившись бесконечным плаванием по подземным тоннелям, не могла больше сдерживать свою ярость. — "Я сотру скверну твою с лица земли!"

"Прибереги свои угрозы. Ты не достойна крови Баала! Лишь дракон может быть достоин хранить в себе бессмертное могущество Лорда Убийств!"

"Дракон? Насколько я слышала, ты всего лишь жалкая полукровка".

"Эти неосторожные слова станут для тебя последними".

Абазигаль обратился в синего дракона, немедленно выдохнувшего молнию, ударившую в Роланну, Келдорна, Валигара и Налию. Серьезно раненая, Налия пала наземь, остальные же окружили дракона, дабы атаковать его.

Дракон взмахнул крыльями; неожиданный порыв ветра отбросил в сторону Имоен, Джахейру, Минска и Валигара. Эйри бросилась к Налии, шепча целительные заклинания. Абазигаль резко мотнул головой; Маззи успела пригнуться, и таким образом избежала чудовищных челюстей. Абазигаль вновь метнулся в сторону, головой ударил Саревока, и тот распластался на полу каверны. После чего дракон обернулся к Келдорну.

Роланна внимательно следила за движениями дракона, и когда он отвернулся, бросилась к нему, воздев меч для удара. Оный пришелся дракону в самое сердце. Из раны хлынула алая кровь, когда Роланна выдернула клинок.

"НЕТ!" — взревел дракон, пав наземь. — "Быть не может… великое пламя моего существования тушит какая-то жалкая человечишка! Но победа твоя пуста. Осознай это, даже если я умираю! Тебя использовали и ввели в заблуждение. Узри же правду, к которой оказалась столь слепа!"

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Трон Баала - Рисс Хесс.
Книги, аналогичгные Трон Баала - Рисс Хесс

Оставить комментарий