Читать интересную книгу Заложник - Дениз Морхайм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76

— Читал я про нечто подобное в старых медицинских книгах, оставшихся от древних людей. Эх, тебе бы сейчас в Белую Башню… Неужели тут нет ничего подобного?

Найл покачал головой.

А Симеон продолжал говорить. Во-первых, он строго-настрого запретил Посланнику Богини самому нюхать белый порошок, так как подобное могло привести к самым печальным последствиям, если это все-таки тот порошок, о котором рассказывалось в книгах древних людей. Человек очень быстро привыкает к нему, и от этой привычки невозможно отделаться. Даже древние люди не смогли найти средства избавления от зависимости.

Если привыкнувший к порошку человек не получит вовремя следующую дозу, он будет страшно страдать. К тому же в организме начнутся необратимые явления и в результате его ждет преждевременная кончина.

Влияние порошка на пауков древними людьми изучено не было, да и в те времена на Земле и не жили гигантские насекомые.

Если на практике выяснилось, что пауки после вдыхания порошка через носовые отверстия могут путешествовать на большие расстояния в одиночестве, выходя из. ментального паучьего поля — великолепно. Пусть нюхают. Значит, склады древних людей имеет смысл поискать.

— Но живут пауки третьего города меньше, чем остальные Восьмилапые, — вспомнил Найл.

— А я тебе про что говорю?! — воскликнул Симеон. — Ни в коем случае не пробуй сам! А Восьмилапые пусть используют его, сколько хотят.

— Но где его искать? — спросил Найл у лекаря. — Где его держали древние люди? Как его изготовляли? В твоих медицинских книгах об этом ничего не говорилось? Кстати, я тут что-то не видел ни одного склада с лекарствами.

Симеон вздохнул и сообщил, что изготовление и распространение такого порошка в древние времена преследовалось по закону. Посланника Богини это удивило, и он поинтересовался, почему.

— Наверное потому, что правители беспокоились за здоровье своих сограждан. Хотя черный рынок все равно существовал и торговцы шли на большой риск, потому что продажа приносила огромные прибыли. Ведь, как я тебе уже сказал, если человек привыкает к порошку, он готов отдать все, чтобы получить следующую дозу.

— Значит, его можно использовать в борьбе против врагов? — решил Найл.

— Вот это мне в голову не пришло, — признался Симеон с усмешкой. — Но ты — повелитель нашего города, государственный человек. Раз ты так считаешь, значит — все можно.

— И благодаря ему можно поставить человека в зависимость? — продолжал задавать вопросы Найл. — Если кто-то будет знать, что только я в состоянии предложить ему дозу, он станет выполнить все мои требования?

— Если я правильно понял авторов древних книг — да.

Найл глубоко задумался. Эта информация его исключительно заинтересовала. А если подобным образом добраться до людей в белых одеждах?

Не совсем честно, конечно, но если они отказываются идти на контакт по-хорошему? Только как передать им этот порошок? Как убедить его использовать?

Но ведь и порошка у Найла пока нет в достаточном количестве…

— Но где его все-таки хранили древние люди? — снова спросил Найл у Симеона.

— В тайниках. Если за хранение люди преследовались по закону, то они, конечно, хотели припрятать его поглубже.

То есть нужно искать тайники, решил Найл и вспомнил Аргона и Раису. Аргон обнаружил в своем доме какой-то запас белого порошка. Хорошо бы уточнить, в каком именно месте. Тогда, может, и в этом особняке стоит поискать?

Где древние люди устраивали тайники?

У Посланника Богини в голове выстроился план. Для его осуществления требовались или хозяин дома, в котором он случайно оказался во время путешествия по туннелям, или его дочь. Найл выбрал дочь.

Отпустив Симеона, отправившегося проверить перед сном раненых, Посланник Богини призвал к себе паука, отвечающего за их размещение в особняке (это был уже другой Восьмилапый, так как первый погиб во время восстания рабов), и заявил, что хотел бы пригласить к себе девушку Раису, с которой вместе выпьет вина, а затем отправит ее назад в дом отца.

Паук тут же повторил известные теперь Найлу положения закона о неприкосновенности белых девушек, но Посланник Богини заверил паука в том, что собирается только побеседовать с гостьей. Это же не возбраняется? Если мужчина проявляет к женщине интерес, он же должен вначале познакомиться с нею поближе?

— В доме ее отца, — заметил паук.

— Но дом ее отца пострадал во время наводнения. Я даже не уверен, что они оба сейчас там. Я готов предложить и отцу, и дочери разместиться с этом особняке. Кстати, это неплохая идея. Найди их обоих и предложи это. Пусть перебираются сюда, а потом я выпью вина вдвоем с девушкой.

— Будет исполнено, Посланник Богини, — ответил Восьмилапый.

* * *

Раиса с отцом появились в особняке примерно через полчаса: столько времени потребовалось Восьмилапым, чтобы их отыскать.

Они уже сами перебрались во второй город и размещались тут у дальних родственников. В доме бывшего управителя второго города, конечно, оказалось гораздо комфортнее и свободнее.

Аргон низко поклонился Посланнику Богини и поблагодарил за оказанное гостеприимство, а также еще раз за спасение их с дочерью с крыши дома.

Найл в свою очередь поинтересовался состоянием дворца Аргона.

— Не знаю, сколько времени уйдет на восстановление, — с горечью воскликнул Аргон. — И кто бы мог подумать, что появится этот Хозяин Озера?!

Раиса на протяжении всего разговора отца с Посланником Богини молчала и вообще не поднимала глаз. Она показалась Найлу хмурой и недовольной.

Ее словно подменили: кокетка, которую он встретил совсем недавно, исчезла. Она не подмигивала, не улыбалась, не строила глазки. Она также не рыдала, не кричала, бурно выражая эмоции, как в доме отца.

Она вообще словно не желала смотреть в его сторону, мрачно уставившись в одну точку, злилась на весь мир, да и, пожалуй, чувствовала себя не очень хорошо: Найл заметил капельки пота у нее на лбу.

С другой стороны, девушку можно было понять: ее дом в плачевном состоянии, неизвестно, когда она сможет туда вернуться, да и последний день и предыдущая ночь были не из легких. Она ведь могла погибнуть в воде, если бы Посланник Богини вовремя не спас ее на стрекозе.

Найл разговаривал с Аргоном в одной из трапезных, а спальни новым гостям были приготовлены на том же этаже, что и комната Найла, о чем сообщил паук, заглянувший к людям. Посланник Богини поблагодарил его.

Стоило Восьмилапому прикрыть за собой дверь, как Аргон сказал то, что Найл никак не ожидал от него услышать:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Заложник - Дениз Морхайм.

Оставить комментарий