Читать интересную книгу Начало - Анхель Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 78
всех, но да.

– Только тех, у кого есть там связи? – вбросил внезапную мысль Грейден.

Джейкоб весь поник и сгорбился. В свете ночника его лицо выглядело совсем изможденным.

– Да.

– Что мешает тебе провести туда Мастера и… – внезапно начал Фергус, но Грей остановил его коротким жестом. Его рука вскользь задела плечо Греха, и это заставило его быстро затихнуть и покорно отойти на шаг назад от побледневшего Джейкоба.

– Мы уже решили, Фергус. Я должен слиться со всей толпой.

– Мне не нравится, что вам придется делать всю эту грязную работу.

Грей посмотрел на него исподлобья.

«Мне не нравится идея делать из тебя приманку и жертву, но я же молчу», – пронеслось в голове, но вслух Грей мрачно бросил:

– Мне тоже много чего не нравится. Но это работа.

– У меня там брат, – внезапно вмешался Джейкоб.

Грей и Фергус синхронно повернулись и приподняли брови.

– Он тебя потащил туда?

– Нет-нет. Я сам пошел. Я искал его во время Инкурсии и нашел там, он заручился за меня. Я все хочу вытащить его оттуда, но он слишком верит в это Божество, а я никак не могу этому противостоять. – Джейкоб от волнения смял лист блокнота.

– Что, кишка тонка оказалась пойти и высказать брату в лицо всю правду? – язвительно поинтересовался Фергус.

Грей хотел было его остановить, но понял, что придерживается такого же мнения, и ему ни капельки не жаль Джейкоба даже после такой слезливой истории.

– Меня бы сожгли тут же!

– Ну да, других людей сжигать оказалось проще, – фыркнул Грей.

– Вы не понимаете! Я никого и пальцем не тронул! – возмутился Джейкоб. – Я просто приводил туда людей, отдавал их кураторам, и все! Я не убийца и не в…

Фергус молча вцепился пальцами в лицо мужчины и сжал его челюсти, когда он начал жестикулировать в сторону Грея.

– Будешь возмущаться – зубы выбью. Имей уважение к Мастеру и не ори. Если бы не он, я бы уже убил тебя.

– Отпусти его, Фергус, – тихо сказал Грей.

Фергус убрал руки.

Джейкоб потер следы на лице и посмотрел на них обоих затравленно, словно забитое животное.

– Не смотри так на меня, Грей. Я правда хороший человек, я никого и пальцем не тронул. Я трус и только, но я не виноват в их смертях.

Грей брезгливо скривился. Если бы Джейкоб был обычным человеком, он бы понял его страхи, сомнения и, возможно, испытал бы мизерное сострадание. Но он был Мастером, таким же, как сам Грей. Их обучали защите людей, храбрости, бою, они давали клятву в храме одному из Пяти Божественных Братьев, и такое поведение вызывало только злобу и раздражение.

Грей не любил людей, не славился тонкостью души и эмпатией, не лез в страдания людей и не проникался их горем и переживанием. Но он знал, что он Мастер, и всегда ставил безопасность людей выше собственной жизни, выше собственных интересов.

Поэтому сейчас жалкие потуги Джейкоба выставить себя жертвой вызывали только одно желание – вмазать кулаком ему по роже.

– Мне на тебя даже смотреть противно, – глухо процедил Мастер Грейден. – Поверить не могу, что когда-то учился с тобой в одной группе.

Грей развернулся и, тяжело опираясь на трость, отправился в свою комнату. В дверном проеме он остановился и обернулся через плечо.

– Если ты пытался надавить на жалость, то у тебя не получилось. Ты Мастер. Ты не имеешь права быть трусом.

* * *

Грейден прошел в комнату, которую они делили пополам с Фергусом, и устало опустился на свою кровать. Пружины тихо скрипнули под его весом.

Солнце медленно пряталось за крыши домов, и его алые лучи крались размазанными пятнами по пестрому покрывалу постели напротив. На прикроватной тумбочке блеснули лезвия портновских ножниц на аккуратно сложенном поясе Фергуса.

Мастер не хотел выдавать своего волнения, но глубоко в душе нервничал. Не то чтобы он сильно боялся оказаться в запертом стенами городе с сумасшедшими людьми, но маленькое чувство тревоги все же скребло коготками изнутри. Он с тоской посмотрел на свой саквояж, на стопку фулу и флаконы эликсиров на столе, затем задумчиво повертел в руках трость. Все это ему нужно будет оставить здесь, и перспектива остаться без трости – своей верной помощницы – пока что пугала больше всего.

Боли Грейден мог и потерпеть – он привык к ним за столько лет, но трость была ему верной спутницей со времен обучения, и ни разу Грей не оставлял ее.

Даже покрытие менял так, чтобы следить за самим процессом.

– Я сделал вам чай. – Фергус тихо прошел в комнату и поставил рядом на постель тяжелый поднос с ароматным напитком и блюдом со свежим творожным печеньем из местной пекарни.

– Спасибо, – коротко поблагодарил Грейден. Он приставил трость к кровати, взял кружку и вдохнул травяной аромат. Пряно выделялся багульник – чтобы снять боли в суставах.

– Мы можем ему доверять? – Фергус уселся напротив, закинул ногу на ногу и изящно отхлебнул из своей кружки.

– Конечно нет, но у нас сейчас не так много вариантов. Он может кинуть нас, как только мы заедем за ворота, но сейчас я думаю, что мы можем ему предложить сделку.

– Помочь освободить его брата?

– Отпустить их живыми. Не думаю, что весь город стоит спасения, учитывая прегрешения местных людей, но им с братом можно дать шанс. Сделка есть сделка. Иначе нам Джейкоба можно не удержать – за стенами он перестанет нас бояться, – неопределенно пожал плечами Грей, пригубил немного чая и подцепил печенья.

– Я мог бы убить его, – просто сказал Фергус.

– И как мы попадем в Теневаль тогда?

– Бес подери, – выругался Фергус, продолжая пить чай, по-джентльменски оттопырив мизинец.

– Ты не можешь убивать всех, Фергус, – покачал головой Грей.

– Почему не могу? Он свое хорошее поведение уже продал лже-Богу на кострище. Без него мир не рухнет.

– Не нам судить его. А тебе надо держать голову на плечах. Ты же говорил, что не искаженный?

– Не искаженный.

– Тогда поумерь свою агрессию.

Фергус поджал губы и отвел глаза в сторону. Грей спокойно доел печенье, выпил чай и задумчиво повертел в руке кружку.

– Когда-нибудь Мастеров станет больше. И для них ты будешь только чудовищем. Поэтому не стремись убить всех, – тихо проговорил Мастер. Он не хотел смотреть на Греха, но чувствовал его пристальный взгляд, от которого становилось жарко и колко одновременно.

– Думаете, они смогут меня изгнать?

– Думаю, они точно попытаются. Не хочу, чтобы тебя изгнал кто-то другой, а не я, – мрачно ответил Грей, громко поставив кружку

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Начало - Анхель Блэк.
Книги, аналогичгные Начало - Анхель Блэк

Оставить комментарий