Читать интересную книгу История Сибири: Хрестоматия - К. Воложанин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 77

5 декабря 1920 г.

Конфискованы мною в деревне Пестова Чуртанской вол. у всех зажиточных пятидворок за отказ от выполнения разверсток крупнорогатый скот, лошади и весь хлеб, молоченный и немолоченный. 126.

Райпродкомиссар Николаев.

ГЛТО. Ф. р. 11. Оп. 2. Д. 88. Л. 5. Телеграфный бланк.

Выписка из протокола заседания съезда народных судей и следователей Ишимского уезда

5–7 декабря 1920 г.

…Представитель политбюро т. Хохлов охарактеризовал действия некоторых работников продовольствия по разверстке, производящих реквизиции и конфискации мебели, одежды, обуви и в некоторых случаях допускавших выломку полов и потолков, угрожая револьверами, расстрелом. Ставя крестьян под расстрел, стреляли их помимо, дабы их застращать, и производят другие действия. Рассматривая такие действия как контрреволюционные, в корне подрывающие советскую власть, в таких случаях рекомендую судьям сообщать обо всех незаконных действиях в политбюро, где в корне будут пресекаться подобные явления. Представитель упродкома т. [Н.] Карпов доложил, что в настоящее время создан продовольственный фронт – столь же важный по своему значению, как фронт военный. Задания продработникам даны весьма трудные по разверстке продуктов питания, без коих рабочие Петрограда и Москвы не могут наладить нашу внутреннюю промышленность. Причем рабочие продукты своего труда не закапывали в землю Крестьяне же добровольно продуктов труда не дают, а потому продработники по распоряжению свыше должны прибегать к суровым мерам по отношению к крестьянам, добровольно не сдающим разверстку, вплоть до конфискации имущества, условного осуждения, впредь до решения об этом ревтрибунала. На вопрос г. Карпову, обязан ли продработник приводить в исполнение распоряжения губисполкома, явно не правосудные, г. Карпов ответил: «Обязан». Представитель уездного исполкома тов. [Д. И.] Горностаев доложил, что продовольственная работа очень трудная при несознании большинства крестьян; что обо всех незакономерных действиях уже известно исполкому, каковой действия эти не оставит без внимания…

[Подписи отсутствуют].

ГАЛО. Ф. п. 1. Оп. 2. Д. 31. Л. 75–76. Рукописная копия.

Приказание Тюменского губпродкомиссара Г. С. Инденбаума Петуховской продовольственной конторе

Б. м. 10 декабря 1920 г.

Срочно передать нарочным тройке. [А. С.] Крестьянникову.

Гилевская волость работает хуже всех. Объясняю это большим засилием кулаков в сельсоветах, а также слабой работой волисполкома. Необходимо там самым суровым образом провести работу, памятуя, что она может выполнить разверстку, но не хочет. Необходима жестокая и беспощадная расправа с кулаками для обеспечения быстрого выполнения разверстки. Возьмите в каждом селении человек десять заложников, отправьте их подальше работать. О произведенной работе и результатах сообщите телеграфно. 7/с.

Губпродкомиссар Инденбаум.

ГАТО. Ф. р. 11. Оп. 3. Д. 3. Л. 5. Машинописный отпуск.

Распоряжение члена коллегии Тюменского губпродкома Я. З. Маерса волостным уполномоченным по проведению разверсток в Ишимском продовольственном районе

[г. Ишим] [до 17 декабря 1920 г.]

Несмотря на то, что Ишимский район вполне обеспечен вооруженной силой и работниками, в частности вашей волости реальных результатов до сих пор нет. Еще раз подтверждаю, что необходимо сделать решительный удар и выполнить в самый кратчайший срок разверстки. Больше церемониться нечего, надо быть чрезвычайно твердым и жестоким и изъять хлеб, который разверстан по Вашей волости. Вы должны твердо помнить, что разверстки должны быть выполнены, не считаясь с последствием, вплоть до конфискации всего хлеба в деревне, оставляя производителю голодную норму. Срок выполнения разверстки давно истек, ждать добровольного сдания хлеба нечего, последний раз приказываю сделать решительный нажим, выкачать столь нам нужный хлеб. Нажимайте на одну волость как следует и не оставляйте ее, пока не закончите работу полностью, и это должно быть сделано в трехдневный срок. После чего обязую Вас с нарочным прислать доклад о выполнении. В противном случае буду вынужден Вас отозвать и отправить в Тюмень для личного объяснения губпродкомиссару согласно его категорического распоряжения. Жду от Вас решительный удар.

Член губпродколлегии Маерс.

ГАТО. Ф. р. 11. Оп. 2. Д. 183. Л. 97. Машинописный отпуск; УФСБТО. Ф. 6491, т. 1–2. Л. 112. Машинописный подлинник.

Письмо Ишимского уездного продкомиссара И. М. Гуськова члену коллегии Тюменского губпродкома Я. З. Маерсу

[с. Больше-Сорокино] 17 декабря 1920 г.

Ваше письмо получил. Ставлю в известность, что в волостях Готопутовской, Вознесенской и Больше-Сорокинской хлеба излишков крайне незначительное количество. Забираю семенной, также продовольственный. Прошу выслать в Больше-Сорокино отряд в двадцать человек и дальнейшие распоряжения.

Упродкомиссар Гуськов.

УФСБТО. Ф. 6491. Т. 1–2. Л. 406. Автограф И. М. Гуськова.

Заявление гражданки деревни Больше-Бокова Готопутовской волости М. П. Ольковой Ишимскому уездному продкомиссару И. М. Гуськову

Б. м. [18 декабря 1920 г.]

20 ноября с. г. Вами был конфискован весь скот у моего мужа гражданина д[еревни] Б[ольше]-Бокова Романа Федотовича Олькова, и теперь наше имущество разрушилось безвозвратно. Спрашивается, чем же мы должны продолжать наше существование? Неужели я должна нести наказание за своего мужа? У меня шестеро детей при себе и седьмой – в рядах Красной Армии. К чему теперь он придет домой и за что примется? Неужели он ради того проливает кровь, защищая советскую Россию? Что же я должна делать с шестью детьми и к чему их пристроить, не зная никакого ремесла? Да ведь я что-то же делала в продолжении 28-летнего проживания в замужестве. Что же прикажете мне, проситься в богадельню на Ваш хлеб? Чем же должна существовать советская Россия в будущем, если Вы сейчас в корень разоряете среднее хозяйство, которое является оплотом республики? Подумайте, тов. Гуськов, серьезно об этом. И я, в свою очередь, категорически прошу Вас сделать распоряжение об отложении конфискации, т. к. разверстку мы выполнили сполна, хотя и в ущерб себе, а на сем заявлении прошу меня уведомить соответствующей резолюцией о Вашем решении.

К сему заявлению Марфа Олькова.

За неграмотную по личной просьбе расписалась Е. Елисеева.

УФСБТО. Ф. 6491. Т. 1–2. Л. 361. Автограф Е. Елисеевой.

Телеграфное донесение Абатского волисполкома советов в Ишимский уездный земельный отдел

с. Абатское 19 декабря 1920 г.

На выполнение разверсток продовольственного хлеба не хватает. Под угрозой конфискации и лишения свободы [со стороны] председателя чрезвычайной тройки [В. Г.] Соколова население сдает семенной хлеб, не оставляя себе. Будет недосев. Шерстяная разверстка достигается стрижкой овец, которые падут от мороза. Как быть? Телеграфируйте. № 6254.

Абатский волисполком.

ГАНО. Ф. п. 1. Оп. 2. Д. 31. Л. 74. Рукописная копия.

Заявление народного следователя 4-го участка в политическое бюро Ишимского уезда

Б. м. 20 декабря 1920 г.

Препровождая настоящее заявление с протоколом опроса, прошу произвести дальнейшее свое следствие и предать чрезвычайного уполномоченного [В. Г.] Соколова суду. А относительно незаконности ни на чем не основанных конфискаций лошадей у трудового населения – прекратить и сделать свое распоряжение означенным лицам отобранных у них лошадей Соколовым, который, как я объяснил, отобрал только лишь на том основании, что они в его глазах были кулаками. Но на самом деле эти лица есть трудовые крестьяне-середняки, хлебопашцы. И если мы будем делать подобные конфискации у таковых, то в будущем ослабим трудовое крестьянство. Притом не лишним считаю сообщить, что эти крестьяне – самые исправные плательщики всех разверсток и идут навстречу соввласти, а не против и вразрез. У них служат сыновья в Красной Армии добровольцами. Одним словом, не было и нет никаких доводов [к] конфискации лошадей. Прошу дать делу дальнейший ход и уведомить меня, какое положение принимает это дело. Жалоб у меня подобного рода десятки, и я не знаю, что делать. Такое [же] положение у нарсудей 5 и 6-го участков, т. е. осаждает население подобными жалобами.

Народный следователь (подпись).

ГАНО. Ф. п. 1. Оп. 2. Д. 31. Л. 71. Машинописная копия.

Приказ чрезвычайного уполномоченного Тюменского губпродкома Н. П. Абабкова Дубынскому волисполкому советов Ишимского уезда

Б. м. [вторая половина декабря 1920 г.]

Предписываем на основании распоряжения центра выполнить государственную разверстку полностью, не соблюдая никакие нормы, оставляя на первое время на каждого едока по 1 п[уду] 20 фунтов и также соблюдая классовый принцип, то есть вся тяжесть разверсток ложится на зажиточный класс. За неисполнение настоящего приказа будете отвечать и будут приняты самые суровые меры, вплоть до предания суду ревтрибунала.[7]

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия История Сибири: Хрестоматия - К. Воложанин.

Оставить комментарий