Читать интересную книгу Собери мою душу. Книга 2 (СИ) - Лесовских Елена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

Что там говорил профессор? Моя магия завязана на моих желаниях. Хорошо. Чего я хочу? Выбраться. Но кажется нужно конкретнее. Итак, куда лучше мне переместиться? В дом Сая? Нет. Лучше к тому, кто может в этом разобраться. Значит, нужно к Рею. Напрягу главу тайной канцелярии моим похищением. Решено, перемещаюсь к Рею. Закрыла глаза. .К.н.и.г.о.е.д...н.е.т.

"Хочу к Рею." — подумала про себя.

Открыла глаза — ничего не изменилось. Так. Ладно. Пробуем ещё раз. Вспомнила Рея. Его руки. Губы. Как он обнимает меня… Где-то внутри возникло желание оказаться рядом. Миг. И я в кабинете дяди. Сам хозяин кабинета стоит у окна и удивлённо смотрит на меня. Рядом Саймон и Рей. У меня получилось! Я была настолько счастлива, что в порыве обняла Рея и объявила:

— У меня получилось!

Видимо, мое появление повергло мужчин в шок, потому что некоторое время они не шевелились. Первым очнулся Рей:

— Сэм, ты как?

Мужчина внимательно осмотрел меня, потом обнял, облегчённо выдыхая.

— Ну ты даёшь! Мы с тобой точно поседеем. — сказал рядом Сай. — Пропадаешь — появляешься. Снова пропадаешь — снова появляешься.

— Так. — раздался голос дяди. — Рейланд, отпустите мою племянницу пожалуйста.

Рей отпустил меня. Дядя уже находился рядом с нами и обеспокоенно смотрел на меня.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Да. Вполне. — ответила ему.

Он кивнул и предложил:

— Давайте, располагайтесь, будем разговаривать.

Мы быстро расселись, и мужчины начали меня расспрашивать. Оказалось, сейчас тот же день, что и был. Только уже поздний вечер. Мою пропажу обнаружили и собирались заняться поисками. Я в свою очередь поведала мужчинам всё, что помнила.

— Говоришь, они сказали, что ты должна была проспать до утра? — спросил Рей после моего рассказа.

— Да.

— Как думаешь почему?

— А мне откуда знать? Я никогда в жизни не пользовалась сонным порошком.

Рей посмотрел на Сая и вернул своё внимание мне:

— Я думаю, в этом виновата твоя способность бороться с заразой. Твой организм просто уничтожил вещество, что попало внутрь. То есть вначале оно подействовало, но потом было распознано и уничтожено.

А ведь он прав. Это вполне может быть. И скорее всего так оно и было.

— Я вижу все понимают, о чём идёт речь. — заговорил дядя. — Может меня тоже просветите?

Кажется, об этом мы с дядей не разговаривали. Пришлось рассказывать, что на меня не действует зараза пустоши, и мы предполагали, что яды тоже. Сонный порошок можно отнести к отравляющим веществам, получается наша версия подтвердилась.

— Понятно. — дядя усмехнулся. — Кажется похитители крупно просчитались на счёт тебя. Теперь нужно думать, что будем делать.

— Может потрясем Норвуда? — предложил Саймон.

— Он не скажет. Ни один. Ни другой. — сказал король.

Я не понимала при чем тут граф.

— Сэм, а когда ты видела Норвуда последний раз? — спросил Рей.

— Мы обедали вместе. Потом я пошла в библиотеку и уснула. — ответила ему.

— Это точно он. Больше некому было подсыпать сонный порошок. — подал голос Сай.

— Согласен. — кивнул дядя. — Только это бездоказательно. Я вообще не думал, что Уильям решится на такое. Я давно его знаю. И в отличии от своего отца, он никогда не стремился к власти. Вполне достойный молодой человек.

Мужчины замолчали, а я решила прояснить ситуацию:

— Вы хотите сказать, что это Норвуд-младший меня усыпил и похитил?

— Мы уверены в этом. — сказал Рей.

— Зачем ему это?

— Мы не знаем, но обязательно выясним. — Рей зловеще усмехнулся.

И тут в дверь постучали. Дядя посмотрел на меня.

— Будет лучше, чтобы тебя не видели.

Я осмотрелась. В кабинете прятаться было негде.

— Я не уверена, что смогу переместиться. — сказала ему.

— Не нужно никуда перемещаться. — усмехнулся он мне в ответ.

Король Корнополя встал и подошёл к стене. Нажал куда-то и открылась пустая ниша.

— Побудь здесь. Не думаю, что это надолго. Потом продолжим. Если что нажмёшь сюда и выберешься. — он показал на небольшое углубление в стене.

Я кивнула и зашла в нишу. Стена встала на место, и я оказалась в полной темноте. Хотя…вот отсюда пробивается свет. Поковыряла пальцем. Ого. Смотровое окошко. Интересно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Передо мной был кабинет дяди. Правда он просматривался не весь, а только небольшая часть, но хоть какое-то развлечение.

Стук повторился.

Я видела, как дядя сел за стол и подал знак Рею и Саймону молчать.

— Войдите.

Я услышала, как отворилась дверь и знакомый мне голос сказал:

— Ваше Величество, уделите мне время пожалуйста. Это срочно.

Я стояла и не верила своим ушам, так как они слышали, что в кабинет вошёл граф Норвуд-младший собственной персоной. Разве он должен быть здесь? А хотя почему бы и нет? Вроде предполагается, что дядя ничего не знает о том, что меня похитили.

— Слушаю. — послышался голос дяди.

— Извините, но это дела Корнополя. Я не хотел бы их обсуждать в присутствии лиц другого государства. — возразил Норвуд.

— Вы сейчас находитесь на территории нашего государства, граф. — сказал Рей. — И я, как глава тайной канцелярии, должен быть в курсе, что происходит в нём. Вам так не кажется?

Я не видела всего, но по возникшей паузе, поняла, что Норвуд обдумывает сказанные Реем слова.

— Хорошо. — наконец подал голос граф. — Наверно так даже будет лучше. — он остановился, словно собираясь с мыслями, а потом выдал. — Саманта пропала.

— Как это пропала? — дядя выглядел удивлённым.

— Можно я присяду?

— Да. Пожалуйста. — разрешил дядя.

И вот в поле моего зрения возник Уильям Норвуд. Он прошел и сел в кресло, в котором до этого сидела я. Мужчина выглядел обеспокоенным. У него даже нервно подрагивали пальцы.

— Я вас слушаю. — поторопил его король.

— Ваша племянница пропала. — повторил Норвуд.

— Вы уверены? — дядя не отрывал от него взгляда.

— Да… Я сам ее похитил. И она…пропала.

— Что вы такое говорите, граф? — вмешался в разговор Рей.

— Что есть, то и говорю. — огрызнулся тот.

— Так. — дядя похоже решил взять ситуацию в свои руки. — Уильям, я хочу услышать пояснения.

Норвуд обречённо кивнул и начал рассказ:

— Мой отец теряет магию. Это началось давно, насколько я знаю, и с каждым годом его магия слабеет. Недавно он сказал мне, что нашел выход. Рассказал историю, из которой следовало, что ваш кузен, — он посмотрел на дядю, — герцог Верид имел камень с огромной силой внутри, и только он может ему помочь. Якобы камень вернёт ему магию. Он думал, что камень утерян, но тут объявилась дочь герцога. Отец уверен, что она знает, где он может быть, и настроен его заполучить. Он убедил меня, что Её Светлость не скажет, где камень, если просто попросить. Я склонен был с ним согласиться. Я уже немного знаю герцогиню. Саманта Верид имеет непростой характер… В общем план отца был похитить девушку и поговорить с ней. Я был против, но отец уже не может пользоваться даже элементарными заклинаниями. Время идёт, и скоро магия совсем угаснет, и тогда ему уже ничего не поможет. Он уверял, что они просто поговорят, потом отец её отпустит. Да, может надавит немного, но с Её Светлостью ничего не случится.

— А что было бы после? — влез Рей. — Вы думаете, Сэм бы молчала об этом?

— Отец собирался дать ей настойку, которая стирает из памяти последний день жизни.

— А если бы обнаружили пропажу, думаете, мы бы не стали в этом разбираться?

— А чтобы вы нашли? Девушка на месте, только ничего не помнит.

— Давайте ближе к похищению. — подал голос король.

Норвуд кивнул и продолжил:

— Отец уговорил меня. Он дал мне сонный порошок, который нужно было подсыпать Её Светлости. Графа Грифера не было в городе, — он махнул рукой в сторону Сая, — а герцог Адлер пропадает на работе. Даже если бы ее хватились, она бы вскоре вернулась. Должна была вернуться…

Норвуд замолчал, нервно сжимая кулаки.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собери мою душу. Книга 2 (СИ) - Лесовских Елена.
Книги, аналогичгные Собери мою душу. Книга 2 (СИ) - Лесовских Елена

Оставить комментарий