Читать интересную книгу Собери мою душу. Книга 2 (СИ) - Лесовских Елена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 54

— Рад видеть вас, Ваша Светлость. — приветствовал меня Дерек.

— Взаимно. — ответила ему.

— Пойдем, я тебя провожу и пойду работать. — король Корнополя встал и протянул мне руку, помогая подняться. — Не забудь кольцо.

И я решила послушаться и надела кольцо на палец.

— Надеюсь, мы скоро ещё встретимся. — сказал дядя, выходя из комнаты. — Я найду свободное время и пришлю вестник.

— Хорошо. — я была не против.

Мы шли по коридорам. Нам на пути попадались разные люди. Они кланялись и проходили мимо. Многие просто глаза сворачивали, пытаясь незаметно рассмотреть меня. Это выглядело смешно и нелепо.

Наконец, мы вышли на улицу. Там меня ждала моя лошадь и граф Норвуд с каким-то мужчиной. Мужчина был похож на графа, только выглядел старше. Отец?

— Хорошего дня, Ваше Величество. — заговорил мужчина. — Ваша Светлость, рад видеть вас в добром здравии.

— Саманта, это граф Норвуд — старший. Алекс Норвуд. — сказал мне дядя.

— Я безмерно счастлив, что мой сын будет охранять столь прекрасную молодую леди. — заливался соловьём Норвуд — старший.

По мне он перегибал палку со своей дружелюбностью. По крайней мере нужного эффекта на меня он не произвел. Наоборот, этот человек был мне неприятен. Почему? Не могу сказать.

Задерживаться не имело смысла, мы с Норвудом — младшим быстро распрощались с его отцом и моим дядей и уехали. Когда добрались до дома, я решила уточнить:

— Скажите, граф, вы намереваетесь и жить там, где я?

— Думаю, так будет удобнее. — кивнул он.

— Тогда нам нужно поставить в известность Сая.

Мы поднялись по лестнице и зашли в дом. И как раз к нам навстречу шли Саймон и Рей.

— Давно не виделись, граф Норвуд. — воскликнул Сай, увидев графа. — Вы к нам какими судьбами?

— Это моя охрана. Дядя попросил. — ответила я на его вопрос.

— Понятно. Давненько у меня в доме не было столько народа. Аж, четыре человека. — паясничал Сай.

— Четыре? — переспросил Норвуд.

— Да. Я, Саманта, Рей и вы. — пояснил хозяин дома.

— Герцог тоже здесь живёт? — нахмурился граф.

— Да. Решил перебраться поближе к невесте.

— Невесте?

— Да. Представляете, никому ничего не сказали и нате вам! Ну это, как говориться, дело молодое. Знаете что? — Сай подошёл к Норвуду, встал рядом и положил руку ему на плечо. — Хоть вы и охрана, но что случиться с Сэм в этом доме? Давайте подыщем вам комнату. Не будем им мешать. — и увел его вверх по лестнице.

Вот ведь Саймон — молодец. Несколькими предложениями ввел в курс графа, поставил на место и обозначил границы. Мы с Реем проводили их взглядом, посмотрели друг на друга и улыбнулись.

— Сай — это нечто. — сказал Рей.

Потом подошёл, обнял меня и продолжил:

— Я соскучился. Боюсь в ближайшее время, мы будем очень редко видеться.

— Я найду, чем себя занять. У Сая огромная библиотека. Да и ректор Листери обещал меня нагрузить.

— Кстати, о нем. Как он тебе? — спросил Рей.

— Нормально. — не стала вдаваться в подробности я.

— Это лучший учитель для тебя. Я благодарен за это императору.

Мы некоторое время просто постояли, впитывая тепло друг друга. А потом спустился Сай, отдал указания Арстону на счёт нового гостя, и они ушли. Оказалось, что мужчины как раз собирались уезжать, когда пришли мы с графом.

Я поднялась в свою комнату. Время было уже к ужину, но я так поняла, что ужинать мы будем вдвоем с Норвудом. Я бы, если говорить честно, предпочла поесть одна, но приходится следовать правилам.

Ужин прошел вполне сносно. Граф не приставал ко мне с разговорами. Можно сказать, что мы поели и разошлись. Только Норвуд предупредил меня, что если я соберусь куда, известить его.

Потекли дни. Ректор Листери составил для меня программу и загрузил учебным материалом. И если с теорией проблем не возникало, то с практикой было совсем плохо. И все из-за того, что не было никогда магов с даром, как у меня. Теорией я закрывала пробелы в образовании. Но ни одна книга по магии не давала ответа, как развивать и использовать мой дар. И что примечательно, моя магия опять молчала. К чему это, никто ответа дать не мог. Я пробовала переместится из гостиной, где проходили уроки хотя бы в коридор, но ничего не получалось.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мой режим дня сводился к следующему: подъем, тренировка, занятия с ректором, самостоятельное изучение теории, библиотека. Саймон и Рей почти не появлялись дома. Иногда я ездила к дяде, и мы общались. В посольстве неизменно встречалась с Норвудом-старшим, хотя предпочла бы его не видеть. Он мне не нравился, моим нари тоже. Если его сына я воспринимала ровно, то сам Норвуд-старший вызывал только лишь негатив.

Прошло две недели. И за это время прогресса в освоении моей магии не было. Впрочем сначала мы разбирали разную теорию. Но когда добрались до практики, вопрос "Почему получилось тогда и не получается сейчас?" был самым актуальным для нас с профессором, как он просил себя называть. Мы сблизились. Я поняла, что Листери — человек увлеченный своим делом, честный, порядочный и жуткий педант. Он придирался к мелочам, но мне это было только на пользу. Я поверила в то, что если кто и сможет помочь мне с магией, то это будет именно он.

В тот день ректор опаздывал к началу занятий. Он появился только час спустя весь взбудораженный с какими-то бумагами в руке.

— Я понял в чем ваша проблема. — сказал он, раскладывая на столе бумаги.

Я подошла к столу, чтобы посмотреть, что он принес. Это были исписанные от руки листки бумаги с перечеркиваниями, пометками и плохо читаемым почерком.

— Что это? — спросила.

— Это мои заметки. — он махнул рукой. — Я решил, что поработаю здесь.

Он сел за стол и углубился в бумаги.

— А мне что делать? — спросила.

— Медитировать. — ответил профессор, не отрываясь от своего занятия.

— Медитировать? При чем тут это?

Ректор посмотрел на меня и растолковал, как нерадивому ученику.

— При том, что кроме вас самой никто вашу магию в вас не почувствует.

Да! Конечно! Сэм, ты — балда! Я понимаю, что профессору понадобилось время разобраться в моих жизненных припетиях и изменениях. Но я же так уже делала, когда Сай просил меня отыскать свою магию. Тогда я погрузилась в транс и нашла её. Ну что же. Повторим?

Я села прямо на пол и закрыла глаза. Техника, отработанная годами, не могла дать сбой, погружение в себя произошло быстро.

— Ну, наконец-то, догадалась! — раздался голос.

Я открыла глаза и оказалась на узкой каменистой площадке. Выхода с нее я не заметила. Вокруг были горы. Посмотрела вниз, похоже мы очень высоко. Обернулась. Передо мной стояла я.

— Долго же до тебя доходит! — возмущалась вторая я.

— Ты меня научишь? — спросила её.

Вторая я закатила глаза, потом внезапно оказалась рядом и толкнула. Я летела и думала, что будет со мной в реальной жизни, если я умру здесь? Умирать никак не хотелось. Хотелось оказаться рядом с самой собой и хорошенько врезать за такие шутки. Что за дурацкая манера ни с того ни с сего на меня нападать? То книга, теперь это. Пропасть приближалась, вот уже видны острые камни на дне. Я зажмурилась и от всей души захотела оказаться на вершине. Миг, и я стою там, откуда упала.

— Ты что делаешь? — возмутилась я, смотря в лицо самой себе.

— Учу. — спокойно ответила вторая я.

— Чему? Летать?

— Мечтать!

Молниеносное движение, и я снова лечу в пропасть. Да чтоб тебя! Проверять, что будет, если я всё же упаду не хотелось. Решила пойти проверенным путем, зажмурилась и захотела надрать зад одной особе. Миг, и я стою на каменной площадке. Хотела высказать всё, что об этом думаю, но не успела.

— Твой внутренний мир — эта площадка. — сказала мой двойник. — У тебя нет желаний, нет стремлений. Ты знаешь, что не подумай ты тогда о чужом мире, могла бы умереть? Я не могла сдерживаться больше, а ты ничего не хотела. Неужели ты и дальше будешь находиться в этой каменной тюрьме?

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собери мою душу. Книга 2 (СИ) - Лесовских Елена.
Книги, аналогичгные Собери мою душу. Книга 2 (СИ) - Лесовских Елена

Оставить комментарий