Читать интересную книгу Идеальная кровь - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 114

Присев рядом с Ниной на колени, она обняла ее и держала, пока та плакала. Офицеры ФБВ отвернулись, чувствуя себя неловко и не зная, что делать.

Черт, я не знала, что делать.

У меня было не хорошее чувство, что Нина пересилила Феликса, не смотря на то, что неживой вампир пытался удержать ее от убийства этого человека.

Силы было слишком много, и от этого она потеряла контроль, как и предупреждала Айви.

Гленн присел на корточки рядом с Айви и Ниной, протягивая руку в знак поддержки.

— Позвольте мне помочь вам подняться" тихо сказал он, и Нина подпрыгнула, покачнувшись назад, когда он коснулся ее.

"Не трогайте меня!" — закричала она, ее голос прорезался сквозь тихие разговоры. Он был паническим, и стала сочувствовать ей еще больше.

Доктор Кордова откашлялась.

— Детектив, я могу поговорить с вами минутку. С вами и вашей… командой?

Это был не вопрос. Гленн и Айви обменялись понимающими взглядами стоя над съежившейся, потрясенной женщиной, и он отступил назад, заняв удобную точку для обзора.

Позади него ждала д-р Кордова, очевидно намереваясь нанести ему новый удар. За ее спиной внутриземельцы вперемешку с копами людьми неохотно собрались вместе.

"Я отведу ее наверх, — сказала Айви. Дженкс приземлился мне на плечо, и мы наблюдали, как Айви повела спотыкающуюся женщину за пластиковые листы, которые по-прежнему висели, вероятно к лифту. Если кто и мог помочь Нине, то это была Айви, а Нине понадобится помощь.

"Поместите ее в фургон, — сказал Доктор Кордова. — За убийство этого мужчины она подлежит взятию под стражу".

"Что? — крикнула я настолько быстро оборачиваясь, что аж Дженкс слетел потрясенный.

"Она убила Кенни! — завизжала привязанная к стулу женщина, прыгая на нем верх и вниз, перемещая его. — Эта дрянь убила Кенни! Я видела, как она это сделала! Вы все это видели!"

"Вы должно быть шутите!" — ошеломленно сказала я, но Глен, сморщившись, опустил голову.

Айви продолжала двигаться, ее поза была одновременно агрессивной, защищающей и вызывающей, держа руку на плече сломленной женщины.

Куда бы она ее не вела, я очень сомневалась в том, что ее там будет ожидать фургон для подозреваемых.

Она будет на полпути к безопасному дому, через три минуты после выхода на поверхность.

Нина будет достаточно страдать от полученной эмоциональной травмы. Если посадить ее в тюрьму, то ей это не поможет. Была ли я такой же аморальной, как и Трент?

"Ты дашь ей уйти!" закричала брюнетка, смотря на их удаляющиеся тени.

"Чертово сборище сосунков! Вам это с рук не сойдет, — закричала она, брызжа слюной, наклонившись вперед, преодолевая сопротивление наручников и сумасбродствуя. — Я лично выслежу ее и…"

"Да заткнись ты!" крикнула я, достаточно наслушавшись ее на всю оставшуюся жизнь.

Женщина улыбнулась мне, ее тушь текла из-за пота. — Что с тобой, ты, маленькая Чуби?" — поддразнивала она, и мое дыхание вошло в меня со свистом.

Дженкс зажужжал крыльями, а тихие разговоры внезапно прекратились, и мое лицо побледнело.

"Как ты меня назвала?" — сказала я, дрожащим от гнева голосом, когда услышала грубое, вульгарное оскорбление, направленное на ведьм, которое появилось во время Поворота.

"Чуби, рифмуется с груди, которых у тебя нет, а еще лучше дерьмо — так выглядит твое лицо, — сказала она самодовольно, откинувшись назад и заставив свое кресло заскрипеть.

Потрясенная, я ничего не могла сделать, мужчины и женщины позади Гленна отступили дальше в тень.

"Уберите ее отсюда, — жестко сказал Гленн, торопливо подбежали двое мужчин, вызвавшись добровольцами, живые вампиры, судя по всему, и повели женщину по направлению к лифту, через висящие до сих пор молочные пластиковые листы, стремясь выйти из поля зрения д-ра. Кордовы.

"Уберите от меня свои гребаные руки, вы, кровавые тампоны!" — кричала женщина, и лицо Гленна потемнело.

"Я могла бы поговорить с вами, детектив?" — плавно вторглась док. Кордова.

Гленн кивнул, давая ей понять, что услышал ее, а затем повернулся ко мне, что разозлило ее еще больше.

"Я, ммм, мне нужно кое-что здесь доделать" — сказал он, игнорируя док. Кордову еще какое-то время. — Увидимся наверху. Ты хорошо справилась, несмотря на то, что не осталась в машине."

Я ухмыльнулась и Дженкс фыркнул с моего плеча. — Ага, мы все хорошо справились" едко сказал Дженкс. — Может уже пойдем от сюда? Рейч, я покажу тебе дорогу к лифту".

Он метнулся в темноту, и я пожала руку Гленну. Притянув его к себе, я прошептала: "Меня не волнует, что она говорит, задержание живого члена группировки ЛППО — это большее, что сделали О.В. и ФБВ за сорок лет".

"Этого я и боюсь…" пробормотал он поворачиваясь. — Я должен сохранить эту глупую женщину в живых".

"Сейчас, детектив!"

Наши руки разошлись, и я взглянула на него в последний раз, прежде чем улыбнуться рассерженной док. Кордовой.

Адреналин, играющий во мне начал выветриваться, оставляя после себя приятное чувство удовлетворения.

За пределами оставшихся пластиковых листов, воздух был холоднее и не вонял вампирами.

Глубоко вдохнув, я последовала за выцветающими следами пыльцы Дженкса и за отдаленными, нескончаемыми угрозами женщины.

Я воспользовалась бы лестницей. Но если бы я застряла в лифте вместе с ней, одна из нас не вышла бы оттуда живой.

"Я видела тебя, чуби!" крикнула мне женщина, увидев меня через закрывающуюся дверь, когда я вошла в лужицу света проливающегося на бетонный пол с огромного, промышленных размеров лифта.

"Мы доберемся до тебя. Твоя подтирка и пройдоха не могут защитить тебя".

Один из сопровождающих ее вампиров остановил закрывающуюся дверь, чтобы я могла подняться с ними, я качнулась назад, держа руки в карманах.

"Ты шутишь, верно?" — сказала я, и он пожал плечами, отпуская двери.

"Нас больше, чем вас!" — взвыла женщина, когда двери начали закрываться опять. — Мы повсюду! Вы покойники".

Дженкс приземлился мне на плечо. — Разве они не могут заткнуть ее?"

"Покойники!" — кричала она сквозь металлические двери, и лифт оживая загудел и стал подниматься.

За моей спиной, я могла слышать, как док. Кордова распинает Гленна. Никто в ближайшее время не будет подниматься, и я потянулась к двери, находящейся рядом пожарной лестницы.

Лестница была темной и неосвещенной, но пыльцы Дженкса было достаточно, чтобы хоть что-то видеть.

Стены были холодными и влажными, я обняла себя руками, проходя первые несколько пролетов, и опустила их, когда мои усилия согрели меня.

"Не позволяй им достать тебя, Рэйч. Она просто дура здоровая" — сказал Дженкс, остановившись отдохнуть на одном из поворотов.

"Личность, — сказала я, опустив голову вниз, чтобы смотреть себе под ноги. — Она человек. Испуганный и невежественный. Она недостаточно умна".

Вот что я продолжала повторять самой себе, но меня никогда раньше не называли чуби, даже в школе, даже вредные девчонки.

Лифт стоял открытый и пустой, когда я добралась до вершины лестницы и вышла.

В пустом складе было по-прежнему темно, но самый светлый участок в темноте ясно показывал, где находились широкие двойные двери, которые в данный момент были открыты.

Ясно виднелись силуэты двух вампиров с женщиной, все еще прикованной наручниками к роликовому стулу, а затем я подпрыгнула от двойного выстрела из пистолета.

"Какого черта?" тихо сказал Дженкс, рассыпая пыльцу.

Вампир сжимающий наручники женщины упал. Мои глаза расширились, и я прикрыла рот рукой, мой пульс бешено скакал, когда оставшийся повернулся к новой фигуре в длинном халате. Это была блондинка. Я могла бы сказать это, даже с такого расстояния.

"Приведи Гленна!" крикнула я, и побежала.

Прозвучал еще один выстрел пистолета, мимо оставшегося вампира, он избежал его и светящегося магического шара, который кинула в него блондинка.

Это была она. Она пыталась спасти свою подругу! А почти все были внизу, слушали, как д-р Кордова кричит на Гленна!

Эта женщина радостно бросала заклинания, как будто это была карнавальная игра, заставляя меня задуматься снова, о том, что ЛППО начали по новому воспринимать магию, несмотря на то, что они пытались уничтожить нас. Может быть, это были вообще не ЛППО.

Крылья Дженкса гудели у моего уха, когда я дошла к открытой двери, и взглянула на него.

"Иди и приведи Гленна!" — сказала я ему еще раз, и, не дожидаясь его ответа, я выскочила на светлый участок в темноте и на потрескавшийся цемент.

Вампир пригнулся на еще один выстрел, а затем бросился на женщину с вытянутыми руками, чтобы схватить ее.

"Нет!" — крикнула я, предупреждая, и женщина по-прежнему привязанная к стулу развернулась ко мне, с злым выражением лица, она пыталась освободиться.

Но вампир коснулся блондинки лабораторном в халате, которая маниакально смеялась, погружая его в туманное зеленое свечение.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 114
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Идеальная кровь - Ким Харрисон.
Книги, аналогичгные Идеальная кровь - Ким Харрисон

Оставить комментарий