Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гленн один раз хлопнул в ладоши. — Все готово. Пойдемте. Рейчел, оставайся с Вэйдом".
Черта с два. Я покачала головой Вэйду, скорчив ему гримасу.
Мой пульс бешено заколотился, и после проверки моих пейнтбольных пистолетов, я медленно побежала за Гленном, сейчас направившемуся к зданию.
Айви бежала позади меня, ее поступь практически не было слышно за моими вдохами и выдохами.
"Я не собираюсь бежать туда". Слабо донесся голос Терезы. — Садитесь в машину, мы будем следовать на почтительном расстоянии и времени".
"Рейчел… — едва не зарычал Гленн, и я слегка улыбнулась ему на бегу. Дверь автомобиля доктора Кордова захлопнулась с глухим звуком, и он вздрогнул от шума.
Оглядываясь назад, я с удивлением обнаружила Нину, присоединившуюся к нам, выглядевшую очень нарядно в своем костюме и без особых усилий бежавшую вперед.
"Штурмовать ЛППО с двумя десятками орудий безопаснее, чем сидеть в припаркованной машине с доктором Кордова," — сказала она.
"Да!" Дженкс была на плече Айви, чтобы его пыльца не выдала нас. — Эта женщина — птеродактиль".
"Там, — сказал Гленн, и мы нацелились на служебную дверь, которую я до этого видела в бинокль.
Рядом с ней стоял человек ФВБ, одетый с головы до ног в противочарную экипировку, в комплекте со шлемом, очками ночного видения и оружием длиною с мою руку, которое было похоже на то, что должно находиться в вооруженных силах, а не в обычном арсенале.
Мы остановились, никто из нас даже не запыхался. — Ты знал, что он придет?" — прошептала я Гленну, и его глаза резко посмотрели на Нину позади него.
"Я даже не знал, что ты пойдешь, — мрачно сказал он, глядя на красный светящийся экран, который ему протянул офицер ФВБ.
Это был прорыв, на котором присутствовали все. Я и не знала, что у ФВБ были такие технологии.
Даже у Нины такого не было, если ее высоко поднятая бровь что-то означала.
Вампир надел повязку на руку во время пробежки сюда.
Это отдаленно напоминало мне то, что я видела в фильмах 40-х годов, и снова я задумалась, сколько лет этому парню.
"Рейчел, я ценю твое усердие. Вернись к машине, — сказал Гленн, изучая экран, информацию в электронном виде, а не в магическом, и Дженкс фыркнул.
"Пикси прав, — сказала Нина, и суровый взгляд Гленна зафиксировался на ней.
"Рейчел безопаснее в окружении ОВ и ФВБ, чем сидеть в машине, даже если она находится в непосредственной близости от тех людей, которые хотели бы видеть ее у себя в плену. Я буду присматривать за ней".
Глен посмотрел на часы, а затем устало опустил голову. — Ты согласна с этим?" — спросил он меня, и, когда Дженкс зажужжал одобряя, я кивнула, не смотря на то, что попятилась от Нины.
Я пойду с сопровождающим, если это позволит мне пройти внутрь.
Раз уж такой переполох, это не будет иметь значения, я ощутила выпуклость от флаконов с соленой водой в моем кармане на поясе, и нервно пересчитала их.
Гленн еще некоторое время смотрел на меня, сморщив лоб. — Ты останешься позади нас, — сказал он наконец, и я кивнула.
"Хорошо, пошли, — добавил он, и просочился в дверь, уже открытую и ожидающую нас.
Я проскользнула следом за ним, немедленно скользнув в сторону и сойдя с самого светлого участка в темноте.
Айви и Нина зашли следом, а парень ФВБ тихо закрыл дверь и остался снаружи, чтобы наш путь к отступлению был открыт.
Я была внутри. Довольная, я вдохнула запах плесневелого масла и гнилых опилок.
Это была одна большая комната с балочным перекрытием под потолком, мягко мерцающим в свете ночного неба.
В углу появились вспышки фонариков, один, два, три.
"Главный вход на нижний этаж находится там, — прошептал мне на ухо Гленн. — Лестница. Вот, как мы туда попадем. Снаружи, у дальней стены есть служебный лифт, на нем спустятся большинство наших людей".
Айви размашистым шагом направилась к свету, когда он снова моргнул. Очевидно, это был еще один парень ФВБ. Это место было набито ими.
Я последовала за ней, Нина заняла позицию позади меня, а Гленн замыкающим.
Мы молча прошли мимо человека, стоящего на вершине лестницы.
Он был одет с ног до головы в противочарную экипировку, как и тот что снаружи, из-за чего я почувствовала себя голой в своем жилете, но Гленн был только в костюме. И с пистолетом. И действительно очень обидно, потому что доктор Кордова была здесь.
Лестница состояла из окрашенных цементных блоков, а также перил из круглой трубы с обеих сторон, которые были холодными, я спускалась следом за Айви под землей, воздух становился прохладнее и более спертым, по мере того как мы спускались.
Другой мужчина ждал внизу. Этот был коп ОВ, что поначалу удивило меня, пока я не вспомнила, что живые вампиры могли видеть в темноте лучше, чем очки ночного видения.
Это была совместная работа, в самом истинном значении этого слова, что заставило меня почувствовать себя лучше.
Мужчина уважительно склонил голову перед Ниной, прежде чем подозвать Гленна.
Очевидно, известие о том, что глава О.В. владеет служащей ДАТ, распространилось. — Там есть вентиляционная шахта, которой нет планах" — тихо сказал живой вампир Гленну, указывая в темноту позади него.
"Оно выходит на стоянку. Они, однако, там". Он указал в другую сторону, на слабое свечение, показывающее низкий потолок, и я стиснула зубы.
Гленн кивнул, и мы поползли дальше в темноту.
Я не привыкла, что когда я работаю, меня сопровождает такой большой передовой отряд, но когда дело касалось черной магии и ЛППО, не существовало такого понятия, как чрезмерная осторожность.
Мой пульс ускорялся по мере усиления света, и мы замедлились. Площадь внизу показалась больше, чем наверху, всего лишь восемь футов над нашими головами с толстыми столбами, подпирающими потолок.
Это выглядело так, как будто здесь одно время хранили огромное оборудование с инструментами и станками, сейчас здесь в основном было пусто.
Мое сердце забилось быстрее, когда кто-то крикнул женским голосом, в нем не было гнева или удивления. Это были они.
Мы остановились возле толстой колоны, где нас уже ждал другой офицер ОВ.
У него в кобуре был компактный пистолет, но взгляд его черных глаз говорил, что он был готов ко всему.
"Там" сказал он указывая и я наклонилась, чтобы посмотреть за него. Мой рот пересох и я нащупала свой пейнтбольный пистолет.
Подозреваемые повесили молочного цвета пленку, длиною от пола до потолка, чтобы скрыть комнату размером тридцать на тридцать.
За ней, в ярком свете сместились нечеткие тени. Казалось, что пленка была двухслойной, чтобы помочь сохранить тепло.
Я слышала тихий гул оборудования и спокойный разговор двух людей, которые чувствовали себя беззаботно, и это взбесило меня.
Гленн отпрянул в тень, мы сгрудились вокруг него. Поморщивщись, он взглянул на свои часы.
"У нас есть две минуты, прежде чем они придут из дальнего конца, через шахту лифта на другой стороне. Как много там людей?"
"Двое мужчин" сказал О.В. парень, взглянув сначала на Нину, а потом Гленна.
"Три женщины, одна в модифицированной собачьей клетке. Мы не можем сказать, в сознании ли она, но мы получили хорошее впечатление от ее ауры. Мы, может быть, в самое время".
Боже, я надеялась, что это так. Я подумала, что это странно, что вампиры охотятся на людей, и в то же время у них было огромное стремление защищать, но так оно и было.
Гленн еще раз посмотрел на часы, и я вытерла руки о мои кожаные штаны. Айви завязала волосы сзади. Нина пощелкала костяшками пальцев и сняла пальто.
Айви уставилась на нее.
— Ты не пойдешь дальше, — сказала она решительно. — Я присмотрю за Рейчел.
Нина застыла. Молча, она протянула свое пальто офицеру ОВ и реквизировала его пистолет.
"У вас нет практики в сопротивлении своим инстинктам в высоко стрессовых ситуациях, — сказала Айви, низким, но полным решимости голосом. — Феликс, послушайте меня. Вы потеряете контроль".
"Ты заходишь слишком далеко, девчонка".
Голос Нины/Феликса был злым, натянутым и угрожающим, и я попятилась назад.
Гленн становился раздраженным, но офицер ОВ тоже отступил, его глаза чернели, в то время как он читал эмоции, протекающие между двумя вампирами, одним мертвым, по крайней мере сотню лет, а другим живым, но воплощением вампирской похоти, желания и сдержанности, завернутыми в мою соседку по комнате.
"При всем уважении, — сказала Айви, не уступая ни на дюйм, "Вы не были на поле действий слишком долго, и ребенок, в котором вы находитесь не имеет опыта вообще. Оставайтесь здесь. Иначе, я буду наблюдать за вами, чтобы вы не убили вашего носителя, и вы будете больше помехой, чем помощью. У вас больше обязанностей, чем у Рэйчел".
Гленн нахмурился, и повернулся спиной к комнате, от которой исходили свет и тепло, всего в нескольких ярдах от нас. — Если ваше присутствие поставит под угрозу безопасность при задержании, вы останетесь здесь. Сэр."
- Князь Немертвый (СИ) - Зарецкая Рацлава - Городское фентези
- Печать Демона. Вестница (СИ) - Найт Алекс - Городское фентези
- Почти полный список наихудших кошмаров - Сазерленд Кристал - Городское фентези
- Хищные гены (СИ) - Елисеенко Сергей Александрович Сергей Елис - Городское фентези
- Эра Чародеев. Талисман (СИ) - Лакруа Валери - Городское фентези