Читать интересную книгу Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - Джеймс Лучено

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57

Скалолаз припомнил, что произошло в генераторной: стремительность и безошибочность Шрайна, его ловкость в обращении со световым мечом.

— Так точно, сэр. Я лишь не уверен, что способен справиться в одиночку сразу с тремя джедаями.

— Никто из нас на это не способен. Вот почему вы все четверо нужны нам здесь. Мы устроим засаду неподалёку от точки сбора.

— Принято, майор. Выполняю. Конец связи.

Вернувшись к сослуживцам, Скалолаз обнаружил, что все трое внимательно изучают его.

— В чём дело? — спросил Следопыт.

Скалолаз присел на корточки.

— Нам приказано устроить засаду на джедаев.

Рас хрюкнул.

— Странное время для учений, знаешь ли.

Скалолаз повернулся к нему.

— Это не учения.

Ни один мускул на лице Раса не дрогнул.

— Мне казалось, джедаи на нашей стороне.

Скалолаз кивнул.

— Как и мне.

— Так чем же они так не угодили? — осведомился Следопыт.

Скалолаз покачал головой.

— Залп не сказал. Но ведь нам и не положено задавать подобные вопросы, не так ли?

Трое спецов переглянулись.

— Как нам выполнить этот приказ? — в конце концов спросил Рас.

— Майор хочет, чтобы мы устроили ловушку, — недрогнувшим голосом проговорил Скалолаз. — Значит, так мы и поступим.

Глава 5

На глазах у стоявших на отвесной скале Шрайна, Чатак и Старстоун высокое здание госпиталя содрогнулось от взрыва генератора, скрытого у его основания. Облака дыма взметнулись к небесам, и конструкция опасно покачнулась. К счастью, вопреки опасениям Шрайна, она не обрушилась, и ни один из мостов, соединявших берега залива, не пострадал от взрыва. В десяти километрах к морю мерцающий энергетический экран, окутывавший посадочную платформу, сверкнул и погас, оставив гигантский шестиугольник беззащитным для вторжения.

Не прошло и секунды, как с небес сорвался рой республиканских V-крылых истребителей и бомбардировщиков АР-170, поливая огнём пушек наземное пространство. В ответ заговорили расположенные на посадочной площадке и на мостах зенитные батареи, пронзив небо стрелами чистой энергии.

Дальше к югу, в пятистах метрах над бушующими водами залива, неподвижно висел «Доблестный». Штурмовые корабли срывались с его ангарных площадок и под непрекращающимся встречным огнём на полной скорости шли к берегу.

— Сейчас всё начнётся, — буркнул Шрайн.

Сделав крюк по городу, трое джедаев в какой-то момент свернули на юг и взяли курс к месту сбора. Они всеми силами старались избегать стычек с боевыми дроидами и наёмниками; там, где альтернативы не было, принимали бой и выходили из него победителями. Шрайн ни мог не нарадоваться на чернокудрую ученицу Чатак, которая, помимо того, что демонстрировала поразительную отвагу, обращалась со световым мечом никак не менее ловко, чем полностью обученный рыцарь-джедай. Он подозревал, что восприимчивость девушки к Силе была куда глубже, чем его собственная в те годы, когда он ещё был многообещающим, жаждущим знаний падаваном.

В те моменты, когда джедай не искал способов избежать конфронтаций, ему не давала покоя мысль о его просчёте с госпиталем.

— Стоило всё-таки нанести точечный удар, — признался он Чатак, когда они бежали по мрачной аллее, известной Шрайну по прошлым визитам на Мурхану.

— Не надо корить себя, Роан, — отозвалась та. — Там поставили генератор только потому, что парни из Корпоративного союза точно знали, что мы захотим сберечь госпиталь. Да и мало что сейчас значит оценка твоих действий майором Залпом. Если бы вы двое не зависели так от военной стратегии, вы могли бы сидеть сейчас вместе в каком-нибудь кабачке, потягивая бренди.

— Только не забывай, что мы оба — непьющие.

— Начать никогда не поздно, Роан.

Старстоун страдальчески вздохнула.

— Вот, значит, какой мудростью вы хотите поделиться с падаваном — что никогда не поздно начать пить?

— Мне что-то послышалось? — проронил Шрайн, наигранно оглядываясь.

— Ничего важного, — заверила его Чатак.

Старстоун принялась покачивать головой из стороны в сторону.

— Не такое ученичество мне обещали.

Шрайн метнул взгляд в её направлении.

— Когда доберёмся до Корусканта, обязательно сделаю запись в книгу жалоб и предложений Храма о том, что Оли Старстоун выразила своё недовольство методами, которыми её обучают.

Старстоун поморщилась.

— А я-то думала, что все эти ехидные шуточки закончатся, как только меня произведут в падаваны.

— Нет, именно в этот момент они только НАЧИНАЮТСЯ. — Чатак едва сдерживала улыбку. — Погоди, посмотрим, что перепадёт на твою долю, когда начнется финальное испытание.

— Я и предположить не могла, что испытания будут включать в себя психологические пытки.

Глаза Чатак сверкнули.

— В конечном счёте, падаван, всё к тому и приходит.

— Война — уже сама по себе испытание, — бросил Шрайн через плечо. — Я за то, чтобы всех падаванов автоматически произвели в рыцари.

— Вы не против, если я процитирую ваши слова Йоде? — осведомилась Старстоун.

— Для тебя он «мастер Йода», падаван, — сделала замечание Чатак.

— Прошу прощения, учитель.

— Меж тем, Йода и весь Высший Совет просто витают в облаках, — буркнул Шрайн.

Старстоун прикусила губу.

— Сделаю вид, что я этого не слышала.

— Нет уж слушай, — сказал Шрайн, оборачиваясь к ней. Они не меняли направления, двигаясь на юго-запад. Схватка вдоль береговой линии становилась всё более яростной. Истребители Республики и авиадроиды, планируя на высотах значительно ниже нормы, растворялись в облаках пламени. Дальнобойные ионные орудия «Доблестного» подавляли сопротивление оборонительных экранов над столицей, и те один за другим гасли. Начался массовый исход из города: куривары в спехе покидали свои убежища, дома и офисы; банды наёмников при поддержке боевых дроидов и техники укрепляли свои позиции на холмах. Шрайн предположил, что битва за Мурхану будет долгой и ожесточённой, и будет стоить Республике несметное количество жизней.

За две сотни метров до точки рандеву его вдруг охватило внезапное дурное предчувствие, не имевшее ничего общего с кипящим вокруг сражением. Испытывая ощущение, будто он непреднамеренно завёл «сестёр по Ордену» в пределы видимости вражеских снайперов, он жестом приказал Чатак и Старстоун остановиться, затем безо всяких объяснений потащил их в укрытие за витрины заброшенного торгового центра.

— А я думала, что одна это почувствовала, — тихо произнесла Чатак.

Шрайн не был удивлён. Как и её ученица, женщина-джедай расы забрак обладала весьма глубокой восприимчивостью к Силе.

— Понимаешь, что происходит? — спросил он.

Женщина покачала головой.

— Не слишком отчётливо.

Взгляд Старстоун заметался меж двумя старшими джедаями.

— В чём дело? Я ничего не чувствую.

— Всё верно, — подтвердил Шрайн.

— Мы уже близко к точке рандеву, падаван, — менторским голосом проговорила Чатак. — Ну и где все? Почему солдаты не оцепили периметр?

Старстоун задумалась.

— Может, просто НАС ждут.

Брошенная вскользь ремарка в полной мере отражала то, что чувствовали Шрайн и Чатак. Обменявшись встревоженными взглядами, они сняли с поясов мечи и активировали клинки.

— Будь начеку, падаван, — предупредила Чатак, когда они выбрались из укрытия. — Откройся Силе.

Прямо по курсу, на пересечении двух искривлённых улиц, Шрайн ощущал присутствие майора Залпа и взвода его солдат, рассредоточенных тесным полукругом. Построение, однако, не подразумевало возможного заградительного огня для джедаев на случай, если их будут преследовать. Недоброе предчувствие быстро переросло в тревогу, и Шрайн криком приказал Чатак и Старстоун припасть лицом к земле.

Едва они сделали это, как улица всколыхнулась от серии взрывов. И прогремели они, как это ни удивительно, не на позиции джедаев, а там, где стоял отряд Залпа.

Шрайн мгновенно определил, что взрывы были произведены ЭСД — электростатическими детонаторами. ЭСД применялись для обезвреживания дроидов и являлись разновидностью магнитно-импульсного оружия, которое ранее десантники сбрасывали на берег со штурмовых транспортов. Взрывная волна накрыла бойцов Залпа с головой, в мгновение ока выведя из строя их винтовки и установленные в шлемах системы визуализации. Ослеплённые вспышкой статических помех, солдаты вцепились руками в шлемы, изо всех сил стараясь их сбросить и одновременно пытаясь вслепую нащупать на поясах походные ножи.

К этому моменту, однако, площадку уже заполнили новые лица: капитан Скалолаз и его ионная группа, выбравшись из укрытий, со всех ног спешили к временно ослепшим солдатам.

— Собрать оружие! — приказал Скалолаз. — Не стрелять!

Держа в руке бластер и сжимая под мышкой шлем, он осторожно приблизился к троим джедаям.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - Джеймс Лучено.
Книги, аналогичгные Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - Джеймс Лучено

Оставить комментарий