Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дай масло, — прошептал он.
Сэмюэль принялся рыться в сумке и наконец нашел банку с машинным маслом.
— Я буду сверлить, а ты понемногу капай на сверло.
— Ладно, — Сэмюэль послушно наклонил банку над дрелью. Масло потекло на пол.
— Не туда, — яростно прошептал Гризи, мысленно добавив «идиот». — Держи так, чтобы масло еле-еле капало.
— О'кей.
Гризи протянул ему часы.
— Заметь время. Сэмюэль кивнул.
Гризи включил дрель, и сверло начало вгрызаться в металлическую панель в нижней половине двери.
— А почему бы просто не высадить стекло? — спросил Сэмюэль.
— А потому, что тогда включится сигнал тревоги.
— Мамочки мои, ты обо всем подумал вперед!
Гризи кивнул: именно поэтому он ни разу не попадал в тюрьму. Перед операцией он все тщательно продумывал. Гризи Дик не состоял на полицейском учете.
Сверло прошло металл насквозь. Панель была не так толста, как предполагал Гризи. Действительно, к чему дюймовая стальная плита, если находишься по соседству с полицейским участком?
— Сколько ушло времени? — спросил Гризи.
— Десять секунд.
Гризи кивнул. Стало быть, эта часть работы займет в целом около получаса. Гризи предстояло просверлить панель по трем сторонам, затем отогнуть ее настолько, чтобы можно было пролезть в образовавшееся отверстие, отключить сигнализацию и открыть дверь. Все очень просто… Когда знаешь, как это сделать, конечно.
— Почему бы не воспользоваться паяльной лампой? С ней было бы куда быстрее.
Гризи не спешил с ответом.
— Сигнализация реагирует на температуру. Едва она поднимется до определенного градуса — сработает сигнал тревоги.
— Мамочки мои, ты и впрямь все знаешь!
— Я все предусмотрел.
Да, Гризи ни разу не сидел в тюрьме. Но в предыдущие разы следователь страховой компании не встречал его в здании, которое он собирался ограбить. Иди знай, как он себя поведет…
Сверло нагрелось. Гризи не хотел прекращать работу, но он опасался, что сверло сломается.
Осколки разлетятся по полу и послужат лишней уликой для полиции. Пришлось сделать передышку.
— Достань из сумки кувшин, — шепнул он. Сэмюэль протянул ему кувшин.
— Отвинти пробку.
Сэмюэль повиновался, и Гризи сунул сверло в горлышко.
— Что там? — поинтересовался Сэмюэль.
— Вода.
Гризи вновь принялся за работу.
— Масла!
Сэмюэль отставил кувшин и вновь принялся капля по капле лить масло на сверло. Работа продолжалась в молчании. Сэмюэль, наконец, понял что к чему, и Гризи лишь кивком головы указывал ему то на кувшин с водой, то на банку с маслом.
С третьего этажа послышался телефонный звонок, но никто не поднял трубку, и телефон перестал дребезжать. Завывая сиреной, от полицейского участка отъехала патрульная машина. Сэмюэль встревоженно обернулся к Гризи.
— Не дрейфь, — сказал тот. — Это не за нами.
— Надо было найти другое место. Тут слишком близко от полиции.
— В другом месте не было бы так просто. Наконец дыры по всем трем сторонам были просверлены.
— А теперь помоги мне убрать инструменты, — сказал Гризи.
— Разве ты не собираешься сперва влезть туда?
— Нет. — Гризи выдернул вилку дрели из штепселя удлинителя, замотал провод вокруг рукоятки и сунул дрель в сумку.
— Отключи удлинитель, — велел он Сэмюэлю, — и не забудь ввернуть обратно лампочку.
— Хорошо, — пробормотал тот, залезая на стул.
Гризи сунул кувшин с водой и банку с маслом в сумку и задернул замок-молнию. Он пожалел, что не прихватил совок и метлу — он не любил оставлять после себя сор, который мог навести полицию на след. Затем отряхнул одежду, удостоверился, что за обшлагом брюк нет металлических стружек, и велел проделать то же самое Сэмюэлю. К чему лишние улики в случае встречи с полицией?
Сэмюэль замешкался с лампочкой.
— Не забудь стереть отпечатки пальцев, — сказал Гризи.
— Будь спокоен.
Гризи сунул короткий ломик в одно из высверленных в панели отверстий и обернулся к напарнику.
— Скоро ты там?
— Сейчас.
Сэмюэль слез со стула и, вытирая руки о носовой платок, подошел к Гризи.
— Придерживай дверь, чтобы она не двигалась, а то может сработать сигнализация.
— Это нам вовсе не к чему.
— Еще бы, — согласился Гризи. — Навались на дверь, пока я отогну панель.
Что было силы Сэмюэль налег на дверь. Гризи ломиком отогнул металлическую панель, чтобы можно было ухватиться за край руками, затем, натянув рукавицы, принялся тянуть панель на себя. К несчастью, панель начала гнуться посередине. Отверстие было слишком мало для того, чтобы в него мог пролезть человек.
— Достань-ка опять эту проклятую дрель! — зло прошептал Гризи.
— Для чего? — спросил Сэмюэль.
— Не переспрашивай!
— Да, но…
— Делай, что тебе говорят, слышишь! Иначе мы оба познакомимся с внутренним устройством кутузки!
— Мамочки мои, я не хочу еще раз испытать это удовольствие! — Сэмюэль достал из сумки дрель, и они повторили все с самого начала. На этот раз панель согнулась где требовалось. В образовавшееся отверстие свободно мог пролезть человек.
— Я сейчас отключу сигнализацию. Жди меня здесь.
Гризи пролез в дыру. Смеркалось, но еще не нужно было включать свет или карманный фонарь, пользоваться которым он терпеть не мог. Если кто-нибудь из дома напротив увидит луч карманного фонаря, сразу может заподозрить неладное и вызвать полицию.
Гризи отключил сигнализацию. Затем с усилием повернул ключ в старомодном замке и распахнул дверь.
Сэмюэль внес тележку.
— Где меха? — спросил он.
Гризи указал на высокие, от пола до потолка, зарешеченные полки.
— Мамочки мои, — заскулил Сэмюэль. — Они заперты. Как же достать меха?
— Очень просто. Все решетки заперты одним висячим замком. Они не предполагали, что кто-нибудь сможет добраться сюда. — Гризи достал набор отмычек и принялся за работу.
— Мамочки мои, — вздохнул Сэмюэль. — Это самая долгая работа, какую мне когда-либо приходилось делать.
Гризи бросил на компаньона снисходительный взгляд. Дальше кражи пишущих машинок этот кусочник не шел никогда. Полтораста долларов, и то в случае удачи, — был предел его мечтаний. Рабский труд, от которого наживается только скупщик краденого.
Гризи открыл замок и швырнул его в корзину для мусора.
— Больше он не понадобится.
— Не понадобится, — с ухмылкой повторил за ним Сэмюэль.
Гризи отодвинул решетку в сторону.
— Подай-ка сюда тележку, — сказал он. Сэмюэль наблюдал, как Гризи аккуратно укладывал шкурки в брезентовый мешок тележки.
— Помочь? — спросил он.
— Нет, я сам. — Если Сэмюэль начнет швырять меха как попало, то в тележку не войдет и половины того, что уложит Гризи.
Бродя между рабочими столами, Сэмюэль принялся разглядывать крой шубки из норки.
— Мамочки мои, — произнес он. — Не так уж шикарно. Ты уверен, что эти шкуры и впрямь стоят так дорого, как ты говоришь?
— Я не психопат, — отозвался Гризи.
— И кому ты думаешь их толкнуть? — продолжал Сэмюэль.
— Это уж мое дело.
— Ты сговорился с барыгой?
— Да, — солгал Гризи.
Он и палец о палец не ударил, чтобы встретиться со скупщиками краденого. Он никогда этого не делал до завершения операции. У него были особые отношения со скупщиками, не как у всех, но он не хотел посвящать в свои секреты Сэмюэля. Сэмюэль был из тех мелких сошек, которые не договариваются со скупщиками о цене, когда получают от них заказ. И поэтому, когда они являлись к скупщику с тем, что тот заказывал, всегда бывали ошарашены. Вместо золотых гор, на которые они рассчитывали, он давал им гроши.
Когда Гризи впервые начал действовать самостоятельно, он сразу встал на правильный путь. Он долго принюхивался, разузнавал, чего требует рынок, и лишь после этого принимался за дело. Совершив кражу, он связывался со всеми знакомыми скупщиками, приценивался, сколько может выручить за свое добро. Иногда ему приходилось переждать, чтобы получить хорошую цену. Однажды с полным чемоданом часовой фурнитуры он ждал почти две недели, пока не получил приличной цены. И скупщики знали, что торговаться с ним бесполезно. Он либо получал свое, либо уходил. Нет, Гризи Дик не был безмозглым дураком, вроде Сэмюэля.
Тележка наполнилась кипами шкурок. Гризи швырнул сумку с инструментами поверх мехов и прикрыл все двумя подушками, затем простыней, которую заправил по бокам.
— Двинулись.
— А разве ты не хочешь забрать остальные? — удивился Сэмюэль.
— Нет, я взял самые ценные. Вези тележку. И старайся не громыхать. Понятно?
— Понятно, — отозвался Сэмюэль. — Дурак я, что ли?
Гризи подобрал в коридоре зажигалку, оставленную там на случай необходимости доказать свое алиби, и они начали спускаться. На площадке третьего этажа они вновь услышали телефонный звонок.
- Никогда не знаешь, что ждать от женщины - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Смельчак - Грегори МакДональд - Крутой детектив
- Дело об исчезнувшей красотке - Ричард Пратер - Крутой детектив
- Не верьте наивным бродягам - Олег Сергеевич Агранянц - Крутой детектив
- Другой - Саша Береста - Крутой детектив / Русская классическая проза / Ужасы и Мистика