Читать интересную книгу Западня - Сьюзен Льюис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 92

Женщина не говорила, а словно выплевывала слова:

— Это, кажется, твое? Шлюха! Такие, как ты, позорят всех женщин. Сами себя не уважаете! — бросила она мужчинам и, резко повернувшись, выбежала из бара.

— Это еще что за птица? — спросила Мадлен немного протрезвевшего Стива.

— Столичный продюсер, Стефани Райдер.

Мадлен с отвращением покосилась на дверь. Вот не думала, что среди продюсеров попадаются женщины! И уж во всяком случае, не ожидала, что одна из них позволит себе так с ней обращаться! Она снова повернулась к Стиву, до которого как раз дошло, что выходка Стефани Райдер может лишить его удовольствия.

— Не обращай внимания, она завидует.

Мадлен воспрянула духом.

— Чертова ханжа!

Но даже изрядная порция спиртного не смогла полностью вернуть ей уверенность в себе.

* * *

— Вы точно не пудрите мне мозги насчет режиссера и редактора? — спросила она уже в машине.

Джон обогнул Клифтонский Треугольник и теперь катил в северном направлении, к Виктория Румс.

— Позвони завтра на студию, — ответил Стив. — Устроим тебе прослушивание.

Мадлен все еще сомневалась. Но кто бы ни были эти ребята, они работают на телевидении и, значит, могут быть полезными для ее карьеры.

— Естественно, — подхватил Джон, — есть и другие претендентки, трудно что-либо обещать.

Мадлен приуныла.

— Есть одна зацепка, — промолвил Стив.

— Какая?

Мужчины переглянулись.

— Когда-нибудь слышала о взлетном ложе?

— Нет. А с чем это едят?

У Стива от удивления глаза полезли на лоб.

— Вот что я тебе скажу. Раз уж ты сделала мне такой подарок в день рождения, думаю, ты заслужила льготу. А ты как считаешь, Джон?

— Само собой.

— Так вот. Ты приглашаешь нас на чашечку кофе, а мы, так и быть, объясняем насчет взлетного ложа. Это даст тебе преимущество перед конкурентками.

К счастью, Мэриан укатила к матери в Девон (за деньгами), так что Мадлен могла располагать квартирой. Повезло, подумала она, проснувшись утром со свинцовой от похмелья головой. Два мужика в одну ночь — такого Мэриан не переварила бы.

Но двумя днями позже, вернувшись с достаточной суммой, чтобы заплатить за два месяца за жилье, Мэриан нашла кузину такой убитой, что ей не составило труда вытянуть из Мадлен эту историю со всеми подробностями. Оказалось, что Стив с Джоном — жалкие ассистенты, к тому же на другой день укатили на три месяца на натурные съемки.

Мэриан постаралась не выказать брезгливости, только позволила себе небольшую нотацию, которую Мадлен, как обычно, пропустила мимо ушей. Теперь, когда она поделилась с Мэриан, ей стало легче. А к Стефани Райдер, виновнице ее позора, намертво пристал ярлык сексуально озабоченной.

— Сегодня я рано освобожусь, — сказала Мадлен в пятницу, пробуя новую помаду и гадая, пойдут ли ей веснушки. — Давай встретимся в «Шато», там будут все наши.

— Не знаю.

Мэриан сидела за ветхим обеденным столом; перед ней высилась горка счетов и конверт с жалованьем в пятьдесят пять фунтов — все, что она заработала за эту неделю.

— А, брось. Пошли развеемся. А счета пусть идут к черту вместе с мужчинами.

У Мэриан не было выбора. Если Мадлен решила нализаться, лучше быть рядом.

В девять вечера Мэриан ждала возле «Шато». Мимо проходили приятели ее кузины — ни один не поздоровался с ней, даже не заметил. В четверть десятого появилась Мадлен, в джинсах и изумительной шелковой блузке.

— Одолжила у Джеки, — солгала она, предвосхищая вопрос. — А чего ты тут торчишь? Шла бы внутрь, все уже там. Я видела в окно.

Мэриан поплелась за ней в бар. И вдруг чуть не налетела на Мадлен: та резко остановилась, столкнувшись с Полом О’Коннеллом, однако быстро овладела собой и, надменно вскинув голову, прошествовала дальше. Мэриан бросила на Пола извиняющийся взгляд. Его белозубая улыбка и внимательные глаза перевернули ей сердце.

— Привет. Долго еще веселились после моего ухода?

— Примерно до двух.

— Твои друзья уже уехали?

— Да, вчера.

— А ты что же — не захотела общаться с ламами?

Мэриан улыбнулась и пошла догонять Мадлен. Та жадно набросилась на нее:

— Что он тебе сказал?

— Спросил, как прошла вечеринка.

— Наглец! — Мадлен метнула в сторону Пола испепеляющий взгляд. — Что-нибудь говорил обо мне?

— Нет. Почему ты с ним так обошлась?

— Потому что заслужил. Кроме того, теперь, когда я показала, что мне плевать, он начнет ухлестывать за мной как миленький. Вот увидишь.

Мэриан прикусила язык. Способность разбираться в людях не числилась среди достоинств ее кузины. Однако в понедельник зазвонил телефон. Пол О’Коннелл!

— Завтра в музее лекция об итальянском Возрождении. Хочешь сходить?

Мэриан недоуменно уставилась на телефонную трубку. Ах да! Он принял ее за Мадлен!

Она быстро овладела собой, даже едва не захихикала, представив себе Мадлен на лекции. Хотя ради Пола…

— Ты перепутал. Высокая блондинка — это Мадлен. Перезвони через несколько минут: должно быть, она уже вернется.

— Я знаю, с кем говорю, — отрезал Пол, — и приглашаю тебя, Мэриан, на лекцию.

В ее душе творилось что-то несусветное.

— Но это же просто… здорово!

— Отлично. Начало в семь. За тобой заехать?

— Спасибо, сама доберусь. Встретимся у входа.

— До встречи. — Он повесил трубку.

Придя домой, Мадлен застала кузину в состоянии крайнего возбуждения. К счастью, Мадлен ждали интересная журнальная статья и шоколадка. Она предложила Мэриан откусить. Та отказалась. И опрометью ринулась в спальню.

Конечно, думала она, Пол О’Коннелл не имел в виду ничего особенного. Просто повел себя как друг. И потом — это всего лишь лекция. Но почему он выбрал именно ее? Во всем Бристоле не найдется девушки, которая не продала бы душу дьяволу за вечер с Полом О’Коннеллом. Ей живо представились изумленные лица знакомых, когда они увидят, что у неприметной толстушки Мэриан, кузины блистательной Мадлен Дикон, свидание с Полом О’Коннеллом! А почему, собственно, ее должна волновать их реакция? Да, она — серенькая мышка, но скоро им придется переменить мнение — если она действительно встретится с Полом О’Коннеллом.

Когда я витаю в облаках, думала Мэриан, сидя перед зеркалом, у меня вид хорька, страдающего запором. Спутница Пола О’Коннелла! Размечталась!.. А почему бы и не помечтать — хотя бы раз в жизни? Мэриан взбила жидкие волосы на макушке и надула губы, как Мадлен. Смех да и только! Худое лицо, широкие бедра, груди так малы, что просто не о чем говорить. Однако Пол пригласил именно ее, и оставалось только выбрать, во что одеться. У нее не было ничего модного. Придется купить. Кредит у «Барклая» исчерпан, зато на счету в «Аксессе» осталось пятьдесят фунтов.

* * *

Мэриан переоделась в ванной, заблаговременно перетащив туда пальто, чтобы прикрыть только что купленные на январской распродаже юбку с кофточкой. Когда настало время уходить, она обвела вороватым взглядом прихожую. Дверь спальни была открыта; Мадлен делала маникюр и слушала по телевизору новости. Однако когда Мэриан крикнула, что вернется позже обычного, вскочила и выбежала в прихожую. И конечно же, сразу обратила внимание на новую губную помаду.

— Ты куда это намылилась?

— В музей, на лекцию.

Мадлен надула губы.

— Я думала, мы сходим в кино. В «Уайт Ледис» идет «Белая напасть» с Чарльзом Дансом. Вроде бы он тебе нравится.

Мэриан кивнула.

— Плюнь на лекцию. Мало ты их слушала?

— Видишь ли, я иду не одна.

— А с кем?

Мэриан покраснела. Мадлен залилась смехом.

— Надо полагать, с мужчиной. Вот почему ты расфуфырилась! Ловко! Выкладывай: кто он?

— Пол О’Коннелл.

Мадлен вздрогнула.

— Неостроумно. Не хочешь, чтобы я знала, так и скажи: не твое собачье дело!

Она резко повернулась и пошла в гостиную. Мэриан последовала за ней.

— Мэдди! Зачем бы я стала так шутить? Это всего лишь лекция. Его кто-то подвел — вот он и решил заткнуть мною дырку. Хочешь, не пойду?

Мадлен подняла на нее стеклянные глаза.

— Когда ты это состряпала?

Мэриан напряглась.

— Он позвонил вчера вечером, тебя не было.

— Вот как? Вчера звонил Пол О’Коннелл — и ты только сейчас ставишь меня в известность? Да он хоть сообразил, с кем разговаривает? Тебя ждет большое разочарование!

Мэриан двинулась к двери.

— Не знаю, когда вернусь. Ложись, не жди меня.

Она не помнила, как добралась до Виктория Румс, а там чуть не повернула обратно, но огромным усилием воли заставила себя идти дальше.

Пол ждал возле музея, спрятавшись под арку от только что начавшегося дождя. Мэриан ускорила шаги.

— Привет. Я не опоздала?

— Нет. — От его улыбки сердце в груди Мэриан совершило немыслимый кульбит. — Я доехал быстрее, чем ожидал. Ну что, пошли? Мы сидим в первом ряду.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Западня - Сьюзен Льюис.

Оставить комментарий