Читать интересную книгу Забытая мелодия любви - Рэдклифф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Ноги Энн внезапно задрожали и она рассмеялась про себя. Они вели себя так, словно были не давними любовниками, а молодоженами, в свою первую брачную ночь.

"Прекрати." – мягко сказала она.

Грэм прижала ладонь к щеке Анны и улыбнулась. – "Ты покраснела."

"Я чувствую себя так, словно это наша первая ночь вместе. Я не могу…" – она прижала пальцы к губам Грэм. – "Я не могу дождаться момента, когда ты займешься со мной любовью."

Грэм застыла, ее ясные невидящие глаза сфокусировались на Анне. Она распахнула рубашку Анны и спустив ее с плеч, уронила на стоящую за ними кровать. Затем она взяла Анну за талию, и притянув к себе, поцеловала. Прильнув к Грэм всем телом, и касаясь ее грудью, Анна застонала. Через несколько секунд Грэм провела дорожку из поцелуев к ушку Анны.

"Наша прогулка может подождать до утра." – Сердце Анны бешено забилось, а низ живота стянуло приятной тянущей болью. Анна хотела почувствовать гениальные руки Грэм на своем теле, но она покачала головой, и тихонько высвободилась из объятий.

"Я хочу немного прогуляться с тобой. И подумать о том, как сладко ты заставишь меня чувствовать себя позже."

"Сегодня ясная ночь, правда? Немного прохладная…"

"Да." – сказала Анна, натягивая на себя легкий свитер, и наслаждаясь чувством мягкой ткани на своей коже. – "Откуда ты знаешь?"

"Воздух очень свежий. Я чувствую, словно между моей кожей и звездами нет ничего, кроме ночи."

"Ты права, небо очень ясное. Я могу показать тебе их. Звезды."

"Я буду этому рада."

Анна отвела назад упавшую прядь волос со лба Грэм и легко улыбнулась, когда она снова упала на то же место. Обычно стильно уложенные волосы Грэм, сейчас были растрепаны.

"Я люблю тебя," – прошептала Анна. Совсем недавно она чуть не потеряла Грэм, и она никогда не забудет ту агонию, которую она испытала тогда. Грэм подняла на нее глаза, и, как обычно, Анна почувствовала ее взгляд. Грэм не могла ее видеть. Никогда не видела ее. Но она никогда еще не чувствовала себя такой "видимой" во всех смыслах этого слова.

"Я люблю тебя." – ответила Грэм и протянула ей руку. – "Ты готова стать моим гидом?"

"Всегда." – Анна сплела свои пальцы с пальцами Грэм. – "Сейчас мы находимся в середине главной комнаты нашей каюты. Позади нас кровать – огромная и очень красивая. Слева…"

"Двойные двери, которые ведут на террасу. Терраса выходит на палубу корабля, на которой расположены каюты пассажиров. Справа от нас гостиная и дверь в ванную комнату."

"Я уже говорила тебе это раньше, да?" смеясь, сказала Анна.

"Говорила. Если бы ты мне не сказала, я бы не вышла на балкон."

"Ага," – с сомнением ответила Анна. Она подвела Грэм к двери и открыла ее. – "Коридор примерно 3 метра в ширину и двери в каюты расположены через каждые 6 метров. Если пойтипрямо – подойдем к лифтам."

Анна ждала, когда Грэм закроет дверь и повернется к ней.

Несмотря на то, что Грэм была слепа, у нее были хорошо развиты чувства, которые заменяли ей зрение, и она очень быстро научилась адаптироваться в незнакомой среде. Но она все равно не могла видеть и это делало ее очень ранимой. Анна постоянно помнила об этом и старалась делать так, чтоб Грэм не чувствовала ее беспокойства по этому поводу.

"Готова?" – спросила Анна.

Грэм взяла Анну за руку. – "Да."

"Корабль больше 30 метров в высоту, это около…" – Анна замолчала, пытаясь сосчитать в уме, пока они шли.

"Около 100 футов." – Грэм положила руку Анны на изгиб своего локтя.

"Что-то вроде этого," – засмеялась Анна. – "С этой палубы открывается вид на один из главных ресторанов двумя палубами ниже."

Они дошли до конца переходного мостика и Анна остановилась. – "Ты считаешь?"

"Да. Справа лифты?"

"Да. А слева балкон, лестница с которого ведет прямо вниз к ресторану. За углом находятся двери, которые выходят к бассейну. Там есть еще и бар, но он уже закрыт."

Анна хотела попросить Грэм не выходить на эту территорию самой, но сдержалась. Скорее всего Грэм никуда не пойдет без нее. Хоть она и была гордой и независимой, но никогда не отличалась безрассудством.

"Мы можем спуститься вниз к шезлонгам, или пройтись по палубе, где расположены казино и оздоровительные центры, или же выйти на свежий воздух и полюбоваться звездами."

"Завтра у нас будет полно времени исследовать этот корабль," – сказала Грэм, обнимая Анну за плечи. – "Сегодня я выбираю звезды."

"Хорошо." – Анна обняла Грэм за талию и склонила голову на ее грудь.

"Давай тогда найдем шезлонг."

Анна выбрала шезлонг, и отнесла его на самый дальний конец палубы, подальше от ветра и бродящих пассажиров. Туда, где никто их не потревожит. Она разложила шезлонг и повернулась к Грэм.

"Ложись."

Грэм вытянулась на лежаке и Анна расположилась между ее ног, прижимаясь спиной к груди Грэм.

Когда руки Грэм обвили ее, она взяла их в свои и прижалась лицом к шее Грэм. – "Великолепно."

"Тебе не холодно?" – спросила Грэм, ее губы едва касались уха Анны.

"Нет, не тогда, когда ты держишь меня так."

"Ты можешь посчитать звезды?"

Анна засмеялась. – "Их здесь тысячи."

Грэм высвободила одну руку, и просунула ее под свитер Анны, поглаживая ее пальцами по животу. – "Как много их прямо над нами?"

"О," – Анна задумалась, понимая как много мелких звезд находится между яркими созвездиями. – "Сотни."

"Даже ветер здесь совершенно другой," – сказала Грэм, склоняя голову набок, прислушиваясь. – "Он то нарастает, то утихает, словно само небо дышит им. Или же играет для нас."

Анна прикрыла глаза, пытаясь уловить мелодию ночного неба, которую слышала Грэм. Звезды все еще мерцали в ее закрытых глазах, а ее тело дрожало от ласковых пальцев Грэм, играющих песню ветра на ее обнаженной коже.

Грэм делала это бессознательно, когда музыка захватывала ее, формировалась в ее голове, ее пальцы пианиста играли сами по себе. Анна влюбилась в нее именно тогда, когда увидела как она играет, и навсегда потеряла свое сердце, отдав его женщине, чья музыка была жизнью, а жизнь музыкой. И сейчас, годы спустя, она влюблялась в нее снова и снова, каждый раз, когда она играла. Сегодня, она чувствовала эту игру на себе.

"У тебя такие теплые руки." – Анна сдвинула бедра, устраиваясь поудобнее между ног Грэм и чувствуя как жар, исходящий от пальцев Грэм, разливается по всему ее телу.

"Твоя кожа такая гладкая." – Грэм просунула под свитер другую руку, которая оказалась прохладнее, чем предыдущая. Когда Анна напряглась, она спросила. – "Холодно?"

"Ммм, нет. Очень хорошо." – Анна поцеловала Грэм в пульсирующую точку у ее горла, и подняв руку, завела ее за шею любимой, притягивая Грэм ближе, и пытаясь отыскать ее рот. Она поцеловала ее, исследуя ее губы и рот языком. Когда Грэм начала легко посасывать кончик ее языка, Анна застонала. – "Наверное, нам лучше вернуться в каюту."

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Забытая мелодия любви - Рэдклифф.
Книги, аналогичгные Забытая мелодия любви - Рэдклифф

Оставить комментарий