Читать интересную книгу Искатель. 1988. Выпуск №1 - Рудоль Итс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

— Чёрт побери! Да это кошка! — проворчал Бенно.

Я даже перестал дышать, моля бога, чтобы этот тип вошёл в кухню. Но он остался стоять в дверях. Было слышно его дыхание. Кошка попятилась.

— Откуда ты вдруг взялась? — сказал Бенно. — Иди сюда, кис-кис!

Но кошка не собиралась проявлять симпатию к гангстеру. Она зафыркала и начала пятиться. Бенно сделал несколько шагов вперёд — в правой руке у него был пистолет. Он находился уже в полуметре от меня, как вдруг, почувствовав опасность, быстро обернулся, и в этот момент я нанёс ему удар, который пришёлся в плечо. Бенно врезался в стену, но удержал пистолет. Я прыгнул на него и выбил оружие из рук. Спустя несколько минут всё было кончено.

Надев туфли, я сунул в карман пистолет Бенно и прошёл в гостиную. Джинни сидела в кресле. Руки были связаны за спиной, во рту по-прежнему кляп, голова свесилась на грудь. Казалось, она потеряла сознание.

Я подбежал к ней, развязал руки, вытащил кляп.

— Джинни, дорогая!

Она застонала.

— Джинни, это я! Идём, дорогая, отсюда! Девушка откинула назад голову и открыла глаза.

— Где ты был, Джонни? — сказала она хриплым голосом. — Я ждала, ждала, а потом пришла сюда. Надеялась, что ты вернёшься.

— Потом всё объясню! Вставай, малыш, нам надо отсюда уйти. Машина ждёт внизу. Она стала отталкивать меня.

— Нет! Никуда с тобой не поеду, пока толком не объяснишь мне, что происходит! Вызови полицию, Джонни!

— Нам нельзя вызывать полицию, дорогая. Они тут все заодно. Шеф полиции подкуплен гангстерами. Надо быстрей отсюда сматываться!

Она со страхом посмотрела на меня.

— Они меня всё время спрашивали, где деньги… Они говорили, что ты украл их в казино!

— Всё ложь! Пойдём скорее! Они могут вернуться с минуты на минуту!

— Ты мне должен помочь. Я не могу идти.

У меня вырвался вздох облегчения.

— Тебе не придётся идти, дорогая! — ответил я, беря её на руки. Она обняла меня за шею.

— Было так страшно, Джонни. Мне так тебя не хватало!

— Теперь всё будет в порядке.

Я открыл дверь на лестницу и очутился лицом к лицу с капитаном Хеймом. В руке у него был пистолет. Пришлось вернуться в гостиную.

Усадив Джинни в кресло, я поднял вверх руки. Хейм вошёл в комнату и ногой захлопнул за собой дверь.

— Наконец-то я вас поймал, — сказал капитан, ткнув меня пистолетом в грудь. — Прежде чем умереть, Рикка успел сказать, что это вы его убили. Вы становитесь опаснее бешеной собаки, Фаррар!

Джинни вскрикнула от ужаса.

— Но, послушайте… — начал было я, однако Хейм перебил:

— У меня есть доказательства, что вы убили Рейзнера и жену Вертхама. Потом настала очередь Рикка. Встаньте-ка лицом к стене.

Было ясно, что капитан намеревается делать. Это читалось на его лице. Он не мог допустить, чтобы я попал в руки правосудия. Слишком много мне было о нём известно. Проще всего всадить пулю в спину, как оказавшему сопротивление полиции. Я взглянул на Джинни. Она побелела, словно мертвец.

Хейм заметил мой взгляд.

— А вы тоже, — обратился он к Джинни, — встаньте лицом к стене рядом с ним!

Её тоже ожидает моя участь, это бесспорно. Никаких свидетелей!

— Подождите, Хейм! — воскликнул я. — Может, сумеем договориться?

— Не может быть и речи об этом! — прорычал он.

— И тем не менее нам придётся договориться. У меня половина резерва казино, двести пятьдесят тысяч долларов!

Мои слова произвели надлежащий эффект. Хейм сломался.

— Бесполезно блефовать, Фаррар, — произнёс он скрипучим голосом. — Пустая болтовня не поможет вам спасти шкуру.

Но словам капитана не хватало убеждённости.

— Отпустите нас обоих, и я поделюсь с вами, У меня двести пятьдесят тысяч долларов наличными!

— Где монета?

— В таком месте, куда вам ни за что не добраться без моей помощи. Это наличные, Хейм, живые деньги! Единственное, что я требую взамен, так это три часа форы. Согласны?

— Я не вступлю в соглашение с таким типом, как вы, пока не увижу монету своими глазами.

— Прекрасно, но поклянитесь, что отпустите нас, как только получите деньги.

Хейм рассмеялся.

— Не вам ставить условия. Я заберу всё, Фаррар, а вам предоставлю час, чтобы смыться.

— Нет! Могу вам дать две сотни кусков, не больше. Как-никак я тоже имею право на что-то. Без гроша в кармане нам некуда идти. И три часа свободы!

Капитан ухмылялся,

— Я заберу всё или всажу вам по пуле, а уж потом подсуечусь, чтобы найти монету. Выбирайте!

— Оставьте мне хоть пять кусков, — канючил я, делая вид, будто совсем в панике, — Иначе мне просто не на что будет отсюда уехать.

— Там посмотрим, — ответил Хейм, ухмыляясь, — Где деньги?

Я понимал, что он пристрелит нас тут же, как только получит деньги. Меня снова вынуждали убивать.

— Думаете, я настолько глуп, чтобы вам всё так и выложить? Что вам помешает пришить меня, когда узнаете, где монета?

— Хорошо. Что же вы предлагаете?

— Пусть она пойдёт за деньгами и принесёт их сюда.

— А если не вернётся?

— Вернётся. Она меня любит. И ей не всё равно, прикончите вы меня или нет.

В течение всей этой дискуссии Джинни не сводила с меня глаз, но, когда я обратился к ней, отвернулась.

— Пойди возьми деньги, — сказал я и протянул ей ключи от автомашины. — Машина за домом.

Джинни плотнее забилась в кресло и бросила на меня взгляд, от которого мне стало не по себе.

— Джинни! Умоляю тебя, делай, что я прошу. Это единственная возможность выкрутиться. Возьми деньги, и всё уладится.

— Нет, — возразила она. — Ведь эти деньги ты украл, не так ли?

— Они мои, Джинни, мне удалось их заработать, — с отчаянием ответил я. — Сейчас просто не могу тебе всего объяснить.

— Разумеется, он их украл! — обрезал Хейм. — Это деньги казино.

— О! Джонни! Как ты только мог! — воскликнула Джинни, ломая руки. — Ты врал мне с самого начала. Когда я убедилась, что ты не приедешь в Майами, то позвонила в общество по страхованию, о котором ты говорил, а там мне ответили, что Джонни Фаррар никогда у них не работал. С первой нашей встречи ты только и делал, что врал. — Она стукнула кулаком по ручке кресла. — Я не позволю тебе втягивать меня в свои грязные махинации! И не говори мне о любви!

Меня словно холодной водой окатили.

— Как ты не понимаешь, что этот тип прикончит нас обоих, если ты не пойдёшь за деньгами! Возьми ключи и отправляйся!

— Ну нет! — решил Хейм. — Раз так, пусть сидит тут и не рыпается. Начнём всё сначала.

Через полуоткрытую дверь кухни я заметил кошку, она направлялась к нам.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Искатель. 1988. Выпуск №1 - Рудоль Итс.
Книги, аналогичгные Искатель. 1988. Выпуск №1 - Рудоль Итс

Оставить комментарий