Читать интересную книгу Свет пылающих теней - Крис Эвас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61

– Вы швырнули камнем мне в голову? – спросил Элвин, ощупывая затылок левой рукой.

Там действительно выросла здоровенная шишка, и дотрагиваться было больно.

– Ну, я же не собиралась лезть в воду, когда там бултыхаются и плюются огнем эти драккари, верно? – фыркнула старуха.

– Драккари?

– Очень древние существа, – Ралли указала на разбросанные по оазису груды пепла, – хотя в наше время этот термин превратился в какое-то ругательство. Еще их можно назвать драконидами, но и это не вполне точно. Эти ребята, если верить местным легендам – а им, судя по всему, верить стоит, – злосчастные отпрыски Каман-Рала от его проклятого союза с драконицей.

Элвин попытался себе это представить, но не преуспел.

– Он что, драконицу... э-э... с драконицей спарился?

– Тут, в пустыне, бывает довольно одиноко, – усмехнулась Ралли, но остальным, похоже, было не до веселья. – Да, нелегко вам пришлось... Опять же, согласно легенде, имел место скорее магический брак, сплетение двух сил, которым не следовало бы объединяться.

Толчок боли в затылке заставил Элвина вернуться в настоящее.

– Так вы поэтому швырнули мне камнем в голову?

Ралли стряхнула пыль с плаща, ткань громко хлопнула.

– А что мне оставалось? Висина пыталась оплести тебя чарами, но они не выдержали, пришлось мне использовать более... прямолинейный подход.

Если бы камень кинул Цвитти, Элвин призвал бы ледяное пламя и испепелил его на месте, но, глядя на Ралли, он сумел сдержать гнев.

– Что же вы наделали? Как вы могли! Вы же все погубили, все!

На этот раз Йимт все же дал ему оплеуху.

– Ты это, парень, не забывайся, все-таки с дамой разговариваешь, а не с кем-нибудь! Ты, может, этого пока не понял, но она тебе жизнь спасла!

Элвин хотел было что-то ответить, но передумал.

– Как там остальные?

Йимт откинулся назад и огляделся.

– В порядке, надеюсь. Двое из этих скелетов ухватили тело Харкона и шмыгнули в подземный ход на той стороне оазиса прежде, чем мы успели до них добраться. Тиул, Джурван и Джир рванули за ними, а госпожа Текой погналась следом. Я отправил Хрема, Неваляшку и Цвитти вытаскивать их оттуда. Остальные члены нашего маленького отряда здесь и более или менее целы и невредимы.

– Значит, надо ехать дальше! – сказал Элвин, пытаясь встать.

Йимт удержал его на месте.

– Во время боя пара этих драккарей сунулись в подземный ход следом за нашими. Мы их уложили, но они так метались, что обрушили вход. Там целый день копать.

– Так что же вы не роете?

Йимт отпустил плечо Элвина и ткнул в него пальцем.

– Потому что у нас есть и другие проблемы, но прямо сейчас мы разберемся с тобой!

Элвин мотнул головой.

– Да я в порядке!

– Да ну? – нелюбезно переспросил Йимт. – Ла-адно... Ралли, покажь ему!

– Не надо, – возразила госпожа Рыжая Сова. – Он и без того уже достаточно перенес сегодня.

Сержант поднялся.

– Ну, раз так, значит, и это перенесет! Рядовой Ренвар, встать!

Сколли протянул руку, Элвин ухватился за нее. Деревянная нога угрожающе скрипнула, несколько веток потрескались и сломались.

– Ралли, дай, пожалуйста, зеркало, – непринужденно протянул руку Йимт.

Ралли молча шагнула вперед и подала гному квадратное зеркальце. Гном протянул его Элвину.

Юноша заглянул в него и отшатнулся. Сколли поймал его. Элвин провел по губам левой рукой и снова подался вперед и посмотрел в зеркало. Он не узнавал своего лица.

Один глаз у отражения был прозрачно-черен, второй пылал белым пламенем.

– Не... не понимаю. Что со мной случилось?

– Теперь в тебе оба вида магии, – ответила Ралли. – Пытаясь овладеть белым пламенем, ты принял его в себя. Можно считать, принес вторую клятву.

Элвин вытянул руки и призвал ледяное пламя. На правой ладони послушно заплясали черные язычки, но на левой взметнулся и запылал ослепительно-белый огонь.

Элвин закричал. Две магии, сидевшие в нем, тут же обратились друг против друга, терзая и сжигая, выворачивая и разрывая каждую частицу его существа. Легкие у него заледенели, а голова в это время пылала.

Сколли вскрикнул и отпустил Элвина.

Пламя тут же потухло. Элвин покачнулся, но не упал. Он почувствовал запах дыма и, опустив глаза, увидел, что его деревянная нога тлеет. Он в ужасе обернулся, чтобы посмотреть, не поджег ли случайно тень Сколли. И с облегчением обнаружил, что нет.

Но тут он увидел свою собственную тень. Она осталась на месте, но не черная и плотная, как у всех остальных, а серая и прозрачная.

– Не может быть... Я... я не хотел...

Элвин растерянно умолк. Что же он наделал?!

– Сейчас об этом беспокоиться некогда, у нас есть проблемы посерьезнее, – сказал Йимт.

Элвин поднял голову и проследил направление его взгляда. Южный горизонт застилало облако пыли, и облако это стремительно двигалось.

– Это наш полк?

Голова казалась пустой и тяжелой одновременно. Правое колено начало подгибаться, но он вовремя спохватился и выпрямился. И заметил, что никто не шагнул к нему, чтобы его поддержать.

– Нет, это не «Железные эльфы», – ответил Йимт. – Наши должны прийти с севера, той же дорогой, что и мы. А тамошние направляются на северо-запад. Я так понимаю, это кочевники Просторов. Если народ в Назалле понял, что возвращается Звезда, значит, их сородичи из пустыни тоже должны это знать.

– Ну, с ними мы не враждуем, – сказала госпожа Рыжая Сова. – Они наверняка поймут, что мы разделяем их стремление восстановить естественный порядок.

– Чайи, не забывай, мы сейчас неотъемлемая часть «Железных эльфов», – возразила Ралли. – А следовательно, для них мы агенты империи.

У госпожи Рыжей Совы сделалось такое лицо, как будто ее ударили.

– Но это же абсурд! Я противостою империи и ее безудержной тяге к разрушению! Сейчас я на ее стороне лишь потому, что Темная Владычица является нашим общим врагом, который угрожает самому нашему существованию! Я наверняка сумею объяснить этим людям, как обстоит дело.

– Может быть, как-нибудь в другой раз, – сказал Йимт. – Сегодня я бы за это головой не поручился.

Ралли вытащила карту.

– Костяное ущелье вон там, впереди. Нам следует отправиться туда прямо сейчас, пока есть возможность.

– Если нас там захватят, мы окажемся беззащитны, – не согласился гном. – А тут можно держать оборону. Хижины эти прочные, и стрелять из них удобно.

– Нам нельзя оставаться здесь, – сказал Элвин, – надо отыскать Кестера. Не знаю, куда они его потащили, но нам надо туда.

– А ведь там, в подземном ходе, и Хрем, и Висина, и остальные. Как же их бросить? – не сдавался сержант.

– Но Звезда упадет не здесь. Разве ты не чувствуешь? – воскликнул Элвин. – Я не знаю, как это объяснить, но...

– Он прав, – поддержала юношу Ралли. – Воздух наполнен силой, сержант, силой давно минувших времен. И когда эта сила явится, нам нужно быть там. Рядовому Ренвару в первую очередь.

– Вы, наверное, правы, – покачал головой гном, – однако нам будет мало проку, если нас убьют прежде, чем мы туда доберемся.

– Сержант! – подошел к ним Сколли.

– Не сейчас, Сколли. Мы заняты. Если хочешь есть, поищи чего-нибудь в фургоне. Так вот, – продолжал Йимт, обернувшись к остальным, – по-моему, выбора у нас...

– Сержант! – повторил Сколли, дернув Йимта за рукав.

Гном развернулся.

– Ну, чего тебе?

– Сержант, я не хочу в лес. – Голос у солдата сделался еле слышным от страха.

Йимт раздраженно потер лоб.

– Да какой тут лес? Кроме вот этих четырех пальм и пары смоковниц, тут на тыщу миль в округе никакого леса нет!

– Нет, есть! – ответил Сколли, указывая на северо-запад, в сторону далекого побережья.

Элвин полез за очками, но нужда в них отпала. Он почувствовал лес прежде, чем увидел его. На двадцать, а может быть, и на тридцать миль расползалось по пустыне ледяное, обсидианово-черное пятно. Это было множество сарка-харов, растущих прямо из песка. В глубине леса искрилось морозное пламя. Лес раскинулся, насколько хватал глаз. Мили и мили сарка-харов. Это тебе не крошечная рощица вокруг Луугут-Йора. Здешний лес был огромен.

– О черт... – выдохнул гном.

Казалось, они наблюдают надвигающийся потоп.

– К ночи он будет здесь.

– Это конец! – всхлипнул Инкермон, закрыл глаза и принялся молиться.

Йимт гневно топнул ногой.

– Ты, может, и недалек от истины, Инкермон, но давай все-таки попробуем его отдалить, если ты, конечно, не против!

Ралли метнулась к фургону и одним прыжком запрыгнула в него. Она подхватила вожжи и посмотрела на солдат.

– Надо ехать. Мои зверушки довезут нас до ущелья раньше, чем там окажутся хасхугебцы или сарка-хары. Когда доберемся, сумеем найти место, где можно укрыться, но ехать надо прямо сейчас.

– Ралли права, надо двигаться вперед, – сказала госпожа Рыжая Сова. – Риск огромен, но сидеть без дела еще опаснее. Ты это знаешь, Йимт Весенний Ветерок. Те, кто находится в подземном ходе, могут сами о себе позаботиться. С ними Висина, ее магия сильна. Сейчас следует довериться силам более могущественным, чем мы сами.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Свет пылающих теней - Крис Эвас.
Книги, аналогичгные Свет пылающих теней - Крис Эвас

Оставить комментарий