— Ну уж нет! — резко бросила Дженифер.
— Но ведь в том, что случилось, виноват он, а значит, он и должен нести ответственность за свои поступки! — Лора чувствовала, как ее захлестывает ненависть к Жан-Клоду. Хитрый мерзавец! Специально подстроил ловушку, все точно рассчитал!
— Да, конечно, во всем виноват он, — согласилась Дженифер. — Но я никогда в жизни не обращусь к нему за помощью! Он хотел на мне жениться, нарочно подстроил ловушку… Но он не дождется, чтобы я прибежала к нему со слезной просьбой узаконить наши отношения! Этого не будет никогда!
Лора горестно покачала головой, а потом произнесла:
— Как же быть? Аборты в Монако запрещены, обращаться в подпольную клинику опасно. Где же выход?
— Лора, у меня еще есть немного времени, и я обязательно что-нибудь придумаю, — сказала Дженифер.
— Слушай, а что, если тебе на некоторое время вернуться домой, в Англию? Я могу одолжить тебе денег на дорогу.
Может быть, твои родители помогут тебе?
— Нет, Лора, этот вариант меня не устраивает.
— Но объясни, почему? — воскликнула Лора. — В Англии все проще!
— Во-первых, мне уже двадцать два года, — ответила Дженифер, — и сваливаться родителям как снег на голову я не могу, тем более что у них и своих проблем хватает, особенно у отца. Да и как я им все объясню? Нет, домой я не поеду!
— В таком случае тебе надо что-то решать, Джен, — сказала Лора. — Сколько же можно тянуть? Скоро будет поздно.
Неожиданно Дженифер слабо улыбнулась.
— Спасибо за участие, — растроганным голосом произнесла она. — Я очень тебе благодарна. Не волнуйся за меня, в самые ближайшие дни я что-нибудь придумаю!
«Господи, ну почему все неприятности валятся мне на голову? — печально подумала она. — Почему я такая невезучая?»
К вечеру, когда Лора и Дженифер вернулись домой, в квартире все еще стоял слабый, но довольно противный запах дезинфекции.
— Ничего, еще несколько часов — и все выветрится, — бодро сказала Лора.
— Надеюсь, к тому времени, когда мы ляжем спать, он исчезнет, — промолвила Дженифер. — Почему-то этот запах напоминает мне больницу. — И она брезгливо сморщила нос.
После ужина Дженифер отправилась в «Диско», а Лора решила заняться выполнением очередного задания, присланного из Института финансов. Она вышла на балкон, села в кресло и углубилась в изучение главы «Обмен ценных бумаг в 1934 году». Неожиданно яркие блики заиграли на ее лице. Она вскинула голову и раздраженно взглянула на балкон напротив. Так и есть! Опять эта мерзкая крыса наблюдает за ней в свой мощный бинокль! Лора отложила учебник, вскочила с кресла и побежала к телефону. Стиснув зубы от злости и негодования, она набрала номер консьержа и строгим голосом потребовала, чтобы он поднялся к ней, посмотрел на балкон, откуда за ней постоянно следили, и сообщил, кто живет в той квартире. К ее удивлению, консьерж начал что-то невнятно мямлить, не желая» подниматься на шестой этаж. Лоре пришлось долго настаивать, и наконец он, тяжело вздохнув в трубку, сказал, что сейчас придет.
— Мадемуазель, вы напрасно волнуетесь, — начал уверять Лору консьерж. — Я убежден, что за вами наблюдает просто какой-то бездельник. Вы и ваша подруга — молодые очаровательные девушки, и ему приятно поглядеть на вас.
Лора задохнулась от возмущения.
— Почему я должна жить под постоянным наблюдением? Немедленно скажите мне, как имя и фамилия жильца, которому принадлежит квартира, расположенная напротив нашей?
Консьерж замялся, но затем высокомерным тоном произнес:
— Мадемуазель, я не обязан сообщать всем интересующимся сведения о жильцах нашего дома. Кстати, закон не запрещает людям пользоваться биноклями.
— Это вы меня причисляете к категории «интересующихся»? — вспылила Лора. — А разве я не живу в вашем доме и не плачу за свое проживание? Имейте в виду: если вы не назовете имя вашего подозрительного жильца, я заявлю на него в полицию и у вас тоже будут неприятности.
Лицо консьержа вытянулось. Он немного помолчал, что-то прикидывая в уме, а потом нехотя ответил:
— Жильца из той квартиры зовут Луи Ратти. Вы удовлетворены?
Дженифер вернулась домой поздно вечером и застала Лору в гостиной за учебниками. Шторы были плотно задернуты а двойные балконные двери закрыты. В гостиной еще стоял запах дезинфекции.
— Привет! — весело воскликнула Дженифер. — Почему ты закрыла окна и задернула шторы? Ты от кого-то прячешься, подруга? Как таинственно!
Лора подняла голову от учебника и улыбнулась. Она была рада возвращению Дженифер, поскольку замеченный в очередной раз соглядатай вызвал у нее тревожное чувство, которое никак не проходило. Кто же этот любопытный сосед, которому не лень сидеть и наблюдать за девушками на балконе? Что им движет: простое мужское любопытство и похоть или более серьезные причины?
— Когда ты ушла на работу, я села позаниматься и за мной снова следил тот придурок с соседнего балкона, — начала объяснять Лора. — Мне пришлось вызвать консьержа и потребовать, чтобы он назвал мне имя не в меру любопытного жильца. Знаешь, как его зовут?
— Как? — На лице Дженифер появилось удивленное выражение.
— Луи Ратти. Тебе что-нибудь говорит это имя?
Дженифер озадаченно помолчала, стараясь припомнить, не слышала ли она о нем раньше, но наконец ответила:
— Я никогда не слышала о нем. Может быть, потом что-то всплывет в памяти, а пока… Нет!
— Консьерж вышел на балкон, и Ратти мгновенно ретировался. Знаешь, я думаю, что теперь он поостережется подглядывать в открытую, так как знает, что его засекли, — сказала Лора. — И все-таки кто же он такой? Почему следит за нами?
«Может, он выполняет чье-то задание? — мелькнуло у нее в голове. — И что последует за простой слежкой? Какие-то более серьезные шаги? Угрозы, шантаж? Что?»
Но вслух Лора ничего не сказала. Она не хотела нагонять страх на Дженифер; у которой и без этого таинственного шпиона было много своих неприятностей.
Глава 13
Наступил жаркий месяц июль. В квартире Лоры и Дженифер поселилась новая соседка — девушка по имени Генриетта, высокая, худощавая, с овальным лицом и высокими скулами, с очень длинными черными волосами, тоже работающая в ночном клубе Квентина. У нее была грамотная речь и приятные манеры. В общем, полная противоположность Нове, о которой Лора и Дженифер не могли вспоминать без дрожи и отвращения.
— По-моему, Генриетта — неплохая девчонка, — делилась своими впечатлениями Дженифер. — В ее внешности есть что-то романтическое. — Они с Лорой сидели на веранде кафе «Калипсо», спасаясь от жарких лучей июльского солнца, и неторопливо потягивали холодный чай со льдом. — У нее хорошая дорогая косметика, она не разбрасывает вещи по всей квартире. В принципе, я довольна нашей новой соседкой, а ты?