который она приготовила днем.
В ночи раздались пронзительные крики ужаса. Озноб пробежал по ее спине. Она уронила сервировочную ложку, и та с грохотом упала на кухонный пол.
— Боже мой, — прошептала она. — Я не думала, что дети будут так напуганы экспонатами в «Катакомбах с привидениями».
— Нет. — Сайрус уже был на ногах. Он задержался, чтобы достать магрез из сейфа и проверить огнемет.
Седона последовала за ним в ночь.
Глава 29
Молодежь столпилась перед входом на старый склад, где находился аттракцион «Катакомбы с привидениями Пришельцев». Некоторые плакали. Некоторые выглядели растерянными. Несколько обеспокоенных взрослых, в том числе бабушка Девина, Мирна Рид, Шарлотта и Рэйчел, окружили детей и тихо разговаривали.
Пушки внесли свой вклад в успокоение детей. Они прыгали от феи к доктору и супергерою, издавая успокаивающие звуки.
Девин Рид первым заметил Сайруса и Седону.
— Шеф сказал, чтобы вы вошли, как только придете, мистер Джонс, — произнес он официально.
Сайрус кивнул. — Все в порядке. — Он посмотрел на Мирну. — Что у нас?
— Мертвое тело, — тихо сказала она. — Не местный. Должно быть, это один из туристов. Дети нашли его, когда вошли в последнюю комнату.
— На самом деле тело нашли пыльные кролики, — сказал Девин.
Сайрус кивнул и повернулся к Мирне. — Причина смерти?
— Маг-рез. Слэйд говорит, что было два выстрела.
— Профи.
Мирна наморщила нос. — На Рейншедоу. Кто знал, что мы станем так популярны у туристов?
Лайл хихикнул и поприветствовал Седону и помахал маленьким блестящим предметом, который держал в одной лапе. Сначала она подумала, что это печенье, завернутое в блестящую фольгу. Когда она забрала его у Энни, он передал ей подарок.
Она взглянула на него и вздрогнула. Не говоря ни слова, она вручила подарок Лайла Сайрусу.
— Это рез- компас, — сказал Сайрус. — Стандартная вещь Гильдии.
— Посмотри сзади, — сказала Седона.
Он повертел его в руке и рассмотрел имя и серийный номер, отпечатанные на плоской металлической поверхности. — Интересно.
— Чей это компас? — спросила Рэйчел.
— Он принадлежит Кирку Моргану, Главе Гильдии Голд-Крик, — сказала Седона. — Босс-придурок, который подстроил мое похищение.
Глава 30
Внутри старого склада горел верхний свет, освещая аттракцион. Седона и Сайрус прошли через плотно задрапированное пространство мимо инопланетных ведьм, помешивающих свои котлы, и инопланетных вампиров, поднимающихся из своих гробов.
Небольшая группа людей с мрачными лицами в задней части склада собралась вокруг сцены, где безумный ученый-Пришелец работал в своей лаборатории. Тело Кирка Моргана, одетое в хаки и кожу, лежало на лабораторном столе, как будто собиралось произвестись вскрытие.
Лабораторная аппаратура, расставленная вокруг, была фальшивой и театральной, изобилующей загадочно бурлящими мензурками и старомодным генератором на янтаре, выбрасывающим безобидные искры. — Просто банальная сцена из старого фильма ужасов, — подумала Седона. Тем не менее, это пробудило фрагменты кошмаров. Она тяжело сглотнула.
— Это не может быть совпадением, — сказала она.
— Нет, — согласился Сайрус.
— Я бы сказал, что у убийцы извращенное чувство юмора, — сказал Слэйд. — Что, если разобраться, нетипично для среднестатистического профессионального киллера.
— Это не шутка, — прошептала Седона. — Это предупреждение. Кто-то отправил мне сообщение.
Сайрус покачал головой. — Зачем? Предупреждение тоже не похоже на работу профессионала. Они делают свою работу и уходят.
— Он прав, — сказал Гарри. — Разве профессионал не приложил бы усилия, чтобы скрыть тело?
— В маленьком городке это легче сказать, чем сделать, — сказал Слэйд. — Тем не менее, думаю, что профессионал выбросил бы тело в залив, чтобы смыть улики.
Седона взглянула на него. — Ты нашел что-нибудь? Я имею в виду доказательства?
Слэйд протянул маленькую белую карточку. — Ничего полезного, сотовый телефон со списком контактов Моргана, но карточка была в его бумажнике.
Сайрус взглянул на карточку. — Это Моргана. Здесь написано, что он генеральный директор Гильдии Голд-Крик. Что тут полезного?
— На оборотной стороне номер телефона, — сказал Слэйд. — Я позвоню и посмотрю, кто ответит.
Седона стояла достаточно близко, чтобы увидеть номер, написанный на карточке. Она в шоке уставилась на него.
— Не утруждайся, — сказала она. — Это личный номер Брока. Он есть только у самых близких ему людей. — Она обняла себя. — Но это не имеет никакого смысла. Кем бы он ни был, Брок не профессиональный убийца.
Слэйд посмотрел на тело. — Не заблуждайся. Профессионалы всегда носят маску.
Глава 31
Не прошло и двадцати минут, после возвращения Сайруса и Седоны в ее коттедж, как зазвонил его телефон.
— Я нашел Прескотта, — сказал Слэйд. — Он был на пристани, пытался найти частный чартерный рейс до Сёздей-Харбора. Он растерян и дезориентирован. Я думаю, он под наркотой. Это могло бы объяснить чрезмерную демонстрацию тела Моргана. Я узнаю больше, когда он станет адекватным.
— Если станет, — сказал Сайрус. — Послушай, если он принимает наркотик, о котором я думаю, он либо сойдет с ума, либо умрет к утру. А нам нужна информация. У меня есть доза противоядия. Могу ли я увидеться с ним и вколоть препарат?
Слэйд задумался. — Речь идет о поиске того ученого, который похитил Седону?
— Да.
— Приезжай в полицейский участок. Я встречу тебя там.
Сайрус прервал звонок и посмотрел на Седону. — Они забрали Брока. Слэйд говорит, что он действует иррационально, как будто он под действием наркотиков.
Седона нахмурилась. — Брок никогда не употреблял наркотики, пока я была с ним.
Она поставила Лайла на пол и дала ему мешок конфет, который дети прислали с ним домой в качестве оплаты за его вклад в вечер. Мешок был больше, чем он и наполнен вкусностями.
Лайл усмехнулся, обрадованный своим уловом, и потащил мешок в угол за креслом для чтения.
Седона выпрямилась и посмотрела на Сайруса.
— Ты думаешь, что Брок сидит на формуле? — она спросила.
— Велика вероятность. — Сайрус подошел к сейфу, открыл его и достал футляр со шприцем. — Его участие в этом деле могло бы многое объяснить, в том числе то, почему он не ожидал увидеть тебя снова. Я дам ему противоядие. Это усыпит его на несколько часов, но он должен проснуться утром. Я хочу ответов.
— Я пойду с тобой, — сказала Седона.
— Естественно. Я ни за что не оставлю тебя здесь одну.
* * *
Брок был более чем растерян и дезориентирован. К тому времени, когда прибыли Сайрус и Седона, у него были жуткие галлюцинации. Он носился взад и вперед по маленькой тюремной камере, хватаясь то за волосы, то за решетку камеры. Увидев Седону, он уставился на нее так, словно не мог поверить своим глазам.
— Мертва, — сказал он. — Ты мертва.
Она подошла к решетке. — Брок, ты