Читать интересную книгу Икар должен упасть - Кирил Малкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 57
всяким хламом на нём, одежду, кучей валявшейся возле постели и большую гору сухих пайков и бутылок, как с водой, так и с алкоголем. Все стены были исписаны нулями разных форм, цветов и размеров. Их можно было спутать с буквой «о», если бы не комбинация из четырёх нулей с двоеточием посередине, что встречалась очень часто. Валентины при этом не было. Филиси осмотрелась по сторонам и подошла к лестнице в систему противоастероидной защиты, что расположилась посередине этого помещения:

— Валли?

Тишина.

— Валли, ты там?

Тишина.

— Где же ты… — Филиси осмотрелась и уставилась на меня. — Писатель, она ещё жива?

— Да. — я кивнул. — Но где она, мне не известно. А куда ведут следы крови?

— Сюда. — Филиси указала на пол под собой. — И, наверное, вверх по лестнице.

— Не хочешь проверить?

— Я — нет. Может, лучше ты?

— Почему я?

— Потому что ты можешь стать невидимым! — Филиси нахмурила брови. — А я не хочу себе пулю в лоб словить!

— Ладно.

Я пожал плечами и закрыл глаза. Миновав Филиси, я забрался наверх, обнаружив небольшое помещение с кучей электроники на стенах и большим креслом перед большой панелью. От самой панели к креслу выходило несколько рычагов управления. Наверное, для того, чтобы взять систему защиты под свой контроль, если автоматика перестанет работать. Экраны над панелью либо не работали, либо были просто чёрными. Следов Валентины и нападавшего не было.

— Здесь никого. — крикнул я вниз, открыв глаза.

— Кровь видишь?

— Кровь? — я посмотрел под ноги. — Да, есть немного. Идёт к небольшому люку.

— Вентиляция?

— Скорее всего. — я кивнул. — Сейчас проверю.

Я подошёл к люку. Вентиляция уходила далеко, тонув во мраке. Я закрыл глаза, осмотрев её в слоях. Метрах в пяти от меня вентиляция резко уходила вниз. Туда же вели и пятна крови. Так как больше делать было нечего, я залез внутрь, осторожно продвигаясь вперёд. Достигнув поворота вниз, я заглянул в пропасть, увидев, что вентиляция спускается резко вниз метров на двадцать. Там, в самом конце, всё так же были видны пятна крови. Глубоко вздохнув, я быстро соскользнул вниз, спиной и коленями лишь слегка притормаживая свой спуск.

Вентиляция же всё так же уходила дальше, начав понемногу разветвляться. Ещё несколько минут я следовал за пятнами крови, в итоге, обнаружив длинный туннель. По его левому боку на определённом расстоянии друг от друга располагались решетки, за частью из которых горел свет. Приблизившись к первой, я обнаружил, что выходят они в каюты экипажа. Кто бы не скрывался в антигравах, у него был полный доступ ко всем комнатам.

За двумя первыми решётками было абсолютно темно. За некоторыми оказалось пусто, а за ещё одной скрывалось лицо Фёдора Осипова. Взбудораженный недавними звуками из вентиляции, тот встал вплотную к ней, вслушиваясь в то, что происходило внутри. Я порадовался про себя, что находился в слоях, и он никак не мог меня услышать, на что Фёдор наклонил свою безглазую голову вбок:

— Кто… ты?

Мурашки пробежали по моему нематериальному телу. Я мигом вжался в противоположенную стену и тут же спешно пополз вперёд. Наверное, он всё так же пытался поговорить с тем, кого слышал тут раньше, но я всё равно ускорился, стараясь покинуть его как можно раньше.

Открытая решётка выходила в каюту Валентины. Я осмотрел её, никого не обнаружив, и вылез наружу. Следы крови всё так же виднелись на полу, выходя из открытой двери в коридор. Сама каюта всё так же была обклеена листами и завалена мусором. Вероятно, Валентина уже никогда не наведёт здесь порядок, разве что её план провалится, и всё, что ей останется делать — окончательно сойти с ума в этой огромной стальной банке.

Я вышел в коридор и тут же замер, обнаружив невысокого неизвестного человека, что стоял ко мне спиной. Он держал автомат наготове, словно ожидая чьего-то прибытия. Я медленно к нему приблизился и обошёл его со стороны, всматриваясь в лицо. Оно было обезображено ожогами, как и почти полностью выжженые русые волосы, но его голубые глаза мне определённо были знакомы. Где я их видел? На правом боку, на столь же обожжённым комбинезоне члена экипажа краснело большое пятно вокруг небольшой рваной дырки. Логотип «Икара» был едва виден, как и нашивка с именем фамилией, что почти полностью сгорела. Разобрать её было невозможно. Этот неизвестный, но всё же знакомый мне человек умирал, истекая кровью, но даже не пытался спасти свою жизнь.

С дальнего конца коридора послышалась какая-то суета, и я обернулся, заметив лицо Валентины, что выглянула из люка и быстро спряталась обратно в шахту лифта.

— Воробей! — донёсся до меня её голос. — Опусти оружие! Пожалуйста!

Олександр Горобець, точно! Я окончательно вспомнил его глаза. Он прицелился, сделав несколько выстрелов в люк шахты и медленно двинулся вперёд, не опуская автомат.

— Воробей, это я — Валентина! — вновь закричала она. — Я тебе не враг!

— Сомневаюсь. — ответил Олександр, продолжая двигаться вперёд. — Я видел.

— Что? Что ты видел?

— Тело Генриха. Вцепился в перила. Превратился в лёд. Не успел.

— Где?!

— Снаружи.

— Воробей, я тут при чём, честно!

— Ты с ними.

Валентина попыталась выглянуть, но Олександр вновь открыл огонь, заставив её спрятаться обратно в шахту. Я осмотрелся по сторонам, пытаясь обнаружить хоть что-то, чем бы смог его остановить, или хотя бы задержать.

— Воробей, если бы я знала, что ты жив! Я понятия не имела, что ты выжил!

— Я успел. Пятнадцать секунд. Служебный выход. Потом прятался.

— Тогда помоги нам!

— Ты с ними.

— Нет! Я не знала о Генрихе, клянусь! А когда узнала, Стивен бросил меня обратно в криокапсулу!

— Ложь. Ты здесь.

— Уильям разбудил меня, чтобы я уничтожила «Икар»!

— Ложь! Я видел! Ты не спасла!

— Кого?!

— Меня! Генриха! Он там! Замёрз! Мёртв! Не успел! Пятнадцать секунд.

— Воробей, клянусь, я не с ними! Я убила Стивена. Отомстила и за Генриха, и за Уинстона!

— Они с ними! Ты с ними! Тебя убью!

— Кто… ты?

Мы оба обернулись одновременно. В пяти метрах позади нас стоял абсолютно обнажённый и истерзанный Фёдор, уставившись на нас отсутствующими глазами. На его теле появилось значительно больше шрамов, а некоторые из них и вовсе ещё кровоточили. Олександр быстро развернулся и выпустил в Фёдора остатки своей обоймы, превратив его израненное тело в подобие дуршлага. Вытащив обойму, он полез в карман за новой, но несколько выстрелов со стороны шахты прервали его, заставив упасть на бок. Валентина целилась по ногам, и из четырёх пуль одна прошла через лодыжку Олександра. Тот всё же вытащил обойму

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Икар должен упасть - Кирил Малкин.
Книги, аналогичгные Икар должен упасть - Кирил Малкин

Оставить комментарий