Читать интересную книгу Ураган - Карл Хайасен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 83

— Ужин! — объявил Сцинк.

— Чьи они?

— Это яйца, мой мальчик.

— Я понимаю, но чьи они?

— Понятия не имею. — Губернатор направился к костру, вокруг которого сидели рабочие, и вернулся через пять минут со сковородкой и початой бутылкой кетчупа.

Получилась вполне приличная яичница. Августин с удивлением наблюдал, как Бонни поглощает ее.

Когда они закончили есть, Сцинк объявил, что пора спать.

— Завтра нам предстоит трудный день. Вы берите спальные мешки, а я устроюсь в кустах. — И он исчез.

Августин вернул сковородку рабочим, которые были уже здорово пьяны, но не проявляли никакой агрессивности. Они сидели с Бонни обнявшись и молча наблюдали, как догорает костер. Костер погас и появились москиты, тогда Августин и Бонни забрались в один спальный мешок с головой и застегнули молнию. Бонни заметила, что они похожи на двух черепах под одним панцирем.

Они обнялись в темноте и неудержимо расхохотались. Когда Бонни перестала смеяться и перевела дыхание, она пожаловалась:

— Господи, как же здесь жарко.

— Это август во Флориде.

— Я разденусь.

— Не надо.

— Нет, разденусь. А вы мне поможете.

— Бонни, нам надо хоть немного поспать. Завтра будет трудный день.

— А мне нужна эта ночь, чтобы забыться. — Бонни изогнулась, пытаясь снять блузку. — Будьте любезны, сэр, помогите мне.

Августин послушался ее. Ведь в конце концов, они были умными, взрослыми людьми.

Глава 19

Смерть Тони Торреса не осталась незамеченной для детективов из отдела по расследованию убийств, поскольку распятие человека было редким явлением даже в Майами. Однако большинство расследований убийств оказались отложенными в сторону в эти суматошные дни, последовавшие за ураганом. Из-за беспорядка на дорогах у департамента полиции очень не хватало людей, полицейские всех рангов были задействованы в регулировке движения, облавах на мародеров или в сопровождении конвоев с гуманитарной помощью. В случае с неопознанным трупом N 92-312 (такое причудливое наименование было присвоено делу об убийстве Тонни Торреса) необязательность срочного расследования усиливал еще и тот факт, что труп не был опознан ни друзьями, ни родственниками, а значит, никто не разыскивал этого человека и, соответственно, мало кого тревожила его смерть.

Через два дня после того, как был обнаружен труп, специалист по отпечаткам пальцев прислал в морг факс с сообщением, что распятый мужчина идентифицирован: Антонио Родриго Гевара-Торрес, сорок пять лет. Отпечатки пальцев покойного мистера Торреса оказались в полицейской картотеке вследствие того, что в один из тяжелых периодов жизни он выписал тридцать семь ничем не обеспеченных чеков. Тюрьмы ему удалось избежать, Тони признал себя виновным и поклялся полностью возместить все расходы, но быстро забыл о своем обещании, занятый новой работой в качестве младшего помощника продавца в компании по продаже трейлеров «А-Плас-Аффордабл Хоумз», предоставлявшей покупателям скидки.

Поскольку данные полицейского досье были старыми, устаревшими оказались и домашний адрес, и номер телефона Тони Торреса. В последнем справочнике не нашлось и компании «А-Плас-Аффордабл Хоумз». Три безрезультатных запроса здорово расстроили молодого детектива, которому поручили дело об убийстве, и он облегченно вздохнул, когда лейтенант приказал ему отложить в сторону это дело, отправляться в Катлер-Ридж и дежурить на пересечении Еврека-драйв и 117-й авеню, блокируя движение для проезда президентского кортежа.

Молодой детектив вспомнил об убитом махинаторе с чеками и торговце трейлерами только спустя два дня, когда в департамент полиции поступил звонок от энергичной женщины, назвавшейся женой убитого.

* * *

Авила позвонил в службу сопровождения «Джентльменский набор» и попросил к телефону Морганну. Она взяла трубку и объяснила:

— Я уже шесть месяцев не пользуюсь этим именем. Теперь я Джасмин.

— Хорошо, пусть будет Джасмин.

— А я тебя знаю, дорогой?

Авила напомнил ей бурную ночную пьянку в мотеле на Западной Флеглер-стрит.

— Господи, да я была там, наверное, с сотней парней.

— Ты тогда была с подругой. Дафна, Диана, что-то вроде этого. Рыжеволосая, с татуировкой на левой сиське.

— А что за татуировка?

— Что-то похожее на воздушный шар.

— Не припоминаю такую.

— Ну а парня, с которым вы были, ты наверняка вспомнишь. Пижон с жутко покореженной рожей.

— Малыш Пепе, у которого ожоги на лице?

— Нет, не Пепе с ожогами. Парня звали Кусака, у него сломанная, выпирающая челюсть. Вспомни. Он устраивал прощальную вечеринку, ему грозила тюрьма.

— Нет, все равно не припоминаю. А что ты делаешь вечером, дорогой? Хочешь со мной встретиться?

«Что за бездушный, дерьмовый мир, — подумал Авила. — В нем уже больше не существует таких вещей, как дружеская услуга, каждый стремится только извлечь выгоду».

— Встретимся в «Кискоз», — резко бросил Авила. — В девять в баре.

— Договорились, мой мальчик.

— Ты все еще блондинка?

— Если хочешь.

Авила опоздал в бар на двадцать минут, он долго принимал горячий душ после очередного «визита» в тайник с чужими деньгами. В паху жгло от намокших швов.

Джасмин сидела в баре и потягивала из горлышка «перье». На ней была ярко-красная мини-юбка, а на голове вызывающий парик в стиле Кэрол Чаннинг. Запах ее косметики напоминал запах фруктовой лавки. Авила осторожно уселся на соседний высокий стул и заказал пиво. В ладонь Джасмин он сунул сложенную бумажку в сто долларов.

Она улыбнулась.

— Вот теперь я тебя вспомнила.

— А как насчет Кусаки?

— Ты визжишь?

— Что?

— Ты визжишь, когда трахаешься. Как маленький счастливый хомяк.

Авила покраснел и занялся своим пивом.

— Да ты не смущайся, — успокоила Джасмин. Она взяла его левое запястье и осмотрела бусинки «колдовского» браслета. — Эту штуку я тоже помню. Что-то связанное с вуду.

Авила отдернул руку.

— А Дафна не видела Кусаку в последнее время?

— Она больше не Дафна, а Бриджит. — Джасмин достала из сумочки пачку «Мальборо». — Между прочим, она провела вместе с ним ночь, когда был ураган. Они напились в доску в каком-то мотеле в Броварде.

Авила и не подумал предложить Джасмин зажигалку.

— А когда она его видела в последний раз?

— Вчера.

— Вчера!

Это прозвучало слишком хорошо, чтобы быть правдой! Спасибо, могущественный Чанго! Авила испытал благоговейный трепет.

— Этот Кусака постоянно звонит ей, даже когда уезжает, — продолжила Джасмин. — Она заарканила этого парня. Между прочим, ее татуировка… это не воздушный шар, а леденец на палочке. — Она рассмеялась. — Но насчет сиськи ты оказался прав.

— Так где же Кусака?

— Дорогой, откуда же я знаю. Он парень Дафны.

— Ты хочешь сказать, Бриджит.

— Ты прав. — Джасмин согласно кивнула.

Авила вытащил еще одну стодолларовую бумажку и сунул ее под бутылку с «перье».

— Он в мотеле?

— Нет, по-моему, в каком-то доме.

— Где?

— Мне надо спросить у нее.

— Дать тебе монетку, чтобы позвонить?

— Она сегодня вечером работает. Оставь мне свой номер телефона.

Авила нацарапал свой номер телефона на промокшей салфетке, и Джасмин сунула ее в сумочку.

— Я хочу есть, — заявила она.

— А я нет.

— В чем дело? — Джасмин погладила Авилу по коленке. — Ох, я знаю. Знаю, почему ты расстроился.

— Да ни черта ты не знаешь.

— Нет, знаю. Тебя расстроили мои слова о том, что ты визжишь в постели.

Авила встал и попросил у бармена счет, но Джасмин снова усадила его на стул. Положив руку Авилы себе на грудь, она прошептала:

— Эй, все в порядке. Мне это даже понравилось.

— Я не визжал, — холодно отрезал Авила.

— Конечно, — успокоила его Джасмин. — Ты абсолютно прав. Дорогой, может, съедим по стейку?

* * *

Иди Марш и Кусака бурно поспорили по поводу девушки по вызову. Иди заявила, что сейчас не время трахаться, им надо репетировать роли мужа и жены, чтобы одурачить начальника Фреда Дова. Кусака посоветовал ей успокоиться и заткнуть хлебало. По телевизору показывали шлюх, и Кусаке захотелось полизать леденец на груди у бывшей Дафны.

Дафна обрадовалась его звонку, поскольку после урагана дела в службе сопровождения шли совсем плохо. Она поймала такси и поехала в дом Торреса, но здорово опоздала, так как таксист заблудился в темноте в отсутствие дорожных знаков и указателей улиц.

В доме не было двери, в которую можно было бы постучать, поэтому Бриджит, не подав даже голоса, проследовала в дом. Иди Марш и Кусака сидели при свечах в гостиной, уставившись друг на друга.

— Привет, — бросила Бриджит Иди, которая раздраженно кивнула в ответ.

Бриджит забралась в шезлонг, улеглась на колени к Кусаке, обхватила его за шею и принялась болтать в воздухе пухленькими ножками (перекошенные челюсти Кусаки создавали проблему для поцелуев).

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ураган - Карл Хайасен.
Книги, аналогичгные Ураган - Карл Хайасен

Оставить комментарий