Читать интересную книгу Солдат удачи - Валерий Николаевич Ковалев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
На него бандиты не обратили внимания.

Кристалл пошел по рукам, вернули хозяину и стали что-то живо обсуждать. Потом Фуду от имени всех обратился к Жану. Тот, внимательно выслушав, сообщил, банту знают такое место на своей протоке и готовы показать.

— Будем благодарны, — оживился Гаршин.

Утром проснулись от пения птиц и солнечных лучей, проникавших в хижину. Наскоро перекусив, погрузились в катер, захватив с собой Фуду и пожилого сельчанина по имени Бурумба. Охотника и знатока джунглей.

Тот указал направление, стали подниматься вверх по течению. Навстречу поплыли густые заросли, в нос ударили запахи тропических испарений. Чувствовалось, что здесь не ступала человеческая нога, поражало буйство красок и звуков.

Километров через пять справа открылась обширная песчаная заводь. Охотник сделал знак пристать. Выключив мотор и хлюпая босыми ногами, вытащили катер на берег.

— Здесь много зерен, — перевел слова Бурумбы Жан.

В подтверждение своих слов тот нагнулся, зачерпнув из воды горсть песка, пропустил сквозь пальцы. На ладони осталась пара камешков с блестками.

— Ну-ка, ну-ка, — взял их Гаршин и внимательно рассмотрел. — Точно фракция, — широко раскрыл глаза. Сунув в карман, вернулся к катеру, достал лоток и сделал промывку в том месте. На сетке снова заблестело. Исследовав заводь на мелководье вперед на сотню метров, убедился в точности догадки. Налицо россыпь, пригодная к разработке. И не чета первой, много богаче.

За это время, побродив в воде, Максим с Жаном тоже обнаружили несколько мелких фракций, передав начальнику. Проводники сидели на берегу, жуя листья ката[31], и невозмутимо наблюдали за процессом.

В этот же день, тепло простившись с жителями деревни, экспедиция вернулась на базу, а спустя неделю команда переместилась к новому месту. Снова гудел насос, звякали ковши, и на драге велась промывка. В Банги под охраной отправлялись новые партии необработанных алмазов.

Эпилог

— Держи, отец. Сдачи не надо, — протянул Максим две тысячные купюры пожилому таксисту и, прихватив с заднего сиденья сумку, вышел из машины. С сумкой на плече направился через дорогу к двери кафе.

Рядом душисто цвела сирень, на душе было радостно и спокойно. Впервые вернулся в Балашиху весной, впереди ждали Крым и новая работа. Толкнув стеклянную дверь, вошел. По утреннему времени зал был пуст, пахло свежесваренным кофе. У кассовой стойки, спиной к нему, хозяин о чем-то беседовал с официантом.

— Здравствуй, дядя Анзор, — остановился рядом.

Тот обернулся. На лице поочередно отразились удивление, потом радость.

— Вах! — широко разведя руки, заключил в крепкие объятия. — Почему не предупредил?! Я бы встретил.

— Хотел сделать сюрприз, — рассмеялся Максим.

— Считай, сделал. А теперь пошли. — Он увлек парня в кабинет. — У меня для тебя новость.

Он достал из бумажника визитку и отдал Максиму.

— Читай.

На глянцевом ламинате с двуглавым орлом вверху значилось: помощник Тверского межрайонного прокурора Зорина Анжелика Юрьевна. Ниже два телефонных номера.

У Максима часто забилось сердце, к голове прилила кровь.

— Откуда это у тебя? — поднял глаза на Анзора.

— Месяц назад она заезжала сюда. Расспрашивала о тебе. Я рассказал.

— Замужем?

— Нет.

Возникло молчание.

— Как же так? — с болью сказал Максим. — Я ей звонил и писал. А она молчала…

— У нее украли телефон. Когда купила новый, не отвечал ты. Писем тоже не получала. Скорее всего, их кто-то перехватывал. А теперь главное — у тебя сын. Тоже Максим. Так что звони, они ждут.

Анзор потрепал младшего друга по плечу и вышел.

Максим долго смотрел на визитку, пытаясь осмыслить услышанное. У него есть семья? Женщина, которая ждет его, сын?! Он больше не один? В груди его часто стучало сердце, в душе росло и ширилось чувство, которого он до этих пор не знал, которому пока не мог найти названия… Достав сотовый, Максим стал набирать номер.

Примечания

1

Нурс – неуправляемый реактивный снаряд.

2

Хайван – скотина, оскорбительное выражение на Кавказе.

3

Форма три – в армии и на флоте одежда строго регламентирована, каждому номеру соответствует определенный набор одежды.

4

«РЦЫ» – Р (рцы) – буквенное значение флага ВМФ и международного свода сигналов.

5

БЧ-3 – боевая часть; боевая часть 3 на подводной лодке обычно минно-торпедная.

6

Стакан – отсек для задержанных в патрульном автомобиле (жарг.).

7

Динамометрия – метод измерения силы мышц.

8

Обрез – половина металлической бочки (жарг.).

9

Твиндек – межпалубное пространство грузового судна.

10

Комингс – вертикальные стальные листы или деревянные брусья, ограждающие грузовые, световые и сходные люки от попадания воды внутрь помещений. Все двери на судне также имеют комингс высотой от 50 до 300 мм.

11

АДС – автомат двухсредный специальный, оружие боевых пловцов.

12

Линемет – ручное метательное устройство, предназначенное для заброски линя с плавсредства (или гидросамолета) на берег или с одного плавсредства на другое на расстоянии до 300–350 метров. С помощью заброшенного линя может быть заведен швартовочный конец или буксировочный трос.

13

Клинкет – запорный механизм двери на корабле.

14

Клев – прием пищи на флоте (жарг.).

15

Чумичка – поварешка.

16

«Тропикана» – тропическая форма у военнослужащих.

17

Ахтерпик – кормовой отсек судна.

18

Адмиральский час – полуденный отдых на флоте.

19

Боновое заграждение – плавучее устройство для охраны водной акватории.

20

АДС – автомат двухсредный специальный, оружие боевых пловцов.

21

Ня! – (Нга) – Россия по-вьетнамски.

22

«Лифчик» – в данном случае военная раскладка для хранения автоматных магазинов (жарг.).

23

«Расход» – резерв пищи у военных.

24

Ахметов – украинский олигарх, ведущий бизнес в Донбассе.

25

Накыб – капитан в сирийской армии.

26

«Мархаба» – здравствуй (араб.).

27

Саур-могила – курган,

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Солдат удачи - Валерий Николаевич Ковалев.

Оставить комментарий