Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Курт принял быстрое решение.
— Безопасность этих трех рудников — теперь самое важное! Мы должны разыскать Ганна и Бранда. Сначала нужно устранить угрозу, и только после этого у нас появится время, чтобы обнаружить преступника.
Эзра Гарни повел всех к порту. На краю бухты, вдоль порта, возвышались склады «Нептун Гравиум Компании», у набережной покачивались быстроходные транспорты, спасательные суда, суда–разведчики с широкой кормой, а также большие шахтные буксиры, а у естественного пирса, немного поодаль, стояли рыболовные суда.
Из металлических зданий контор возле складов высыпали люди, послышались хриплые голоса.
— Там что–то произошло, — выдохнул Курт. — Вперед!
Вбежав в административный комплекс, они столкнулись с худощавым землянином, на лице которого было выражение наивысшего напряжения. Это был Карсон Бранд, торопливо бежавший по коридору.
— Капитан Футур! — воскликнул он, останавливаясь. — Я чертовски рад, что вы здесь!
— Говорите быстрее, что произошло!
Бранд внезапно истерически закричал:
— Мы только что получили сигнал СОС с рудника номер один. Люди там, снаружи, в панике. Они утверждают, что весь подводный защитный купол начинает поддаваться! Если это произойдет — весь рудник будет затоплен!
— Разрушитель уже приступил к своей работе, мой мальчик, — заметил Саймон Райт.
— Похоже на то, — коротко ответил Курт Ньютон и обернулся. — Эзра, Джоан, вы отнесете Саймона назад, в «Комету», а мы с Брандом отправимся на рудник.
— Но Курт, если купол рухнет, а ты будешь там, снаружи… — воскликнула испуганно Джоан Рэнделл.
Но Курт и Бранд уже направились к пирсу, где ревел двигатель одного из скоростных спасательных судов.
ЛОВУШКА НА МОРСКОМ ДНЕ
В циклотронах спасательного бота гремела песнь раскованной энергии, и турбины сметали воду своим огнем, когда судно с Капитаном Футуром на борту направилось в море.
Курт, нагнувшись вперед, стоял возле Карсона Бранда на корме тридцатиметрового судна. Рулевой и машинист были серокожими нептунианами. У судна был прямой трубообразный корпус, накрытый сверху прозрачным водонепроницаемым колпаком.
— Потребуется полчаса, чтобы добраться до рудника номер один даже в этом снаряде! — прокричал Бранд Курту. — За это время может произойти все, что угодно, — молодой инженер смотрел вперед, широко раскрыв глаза.
— Кто из шахты связался с вами? — спросил Курт.
— Васк Авам, наш мастер–юпитерианин. Он сказал, что рабочие под куполом в панике, они утверждают, что купол трещит. Наши рабочие в подавляющем большинстве местные жители, — пояснил Бранд, — и дьявольски суеверны. Они очень неохотно идут на рудники… у них множество невероятных легенд о море и его обитателях. Если с куполом действительно что–то произойдет, они обезумеют от страха.
Тем временем спасательное судно еще больше увеличило скорость. Они уже давно оставили порт позади себя, исчезли во тьме огни Амфитрита, а судно продолжало мчаться по поверхности океана в южном направлении.
В открытом море их встретили огромные волны. Непрерывные приливы и отливы, вызываемые притяжением Тритона, бесконечно прокатывались непредставимо громадными волнами по водной поверхности, беспощадно швыряя судно и молотя по нему.
Подводное спасательное судно могло бы спокойно уйти под поверхность, но тогда уменьшилась бы его скорость, поэтому Капитан Футур и Карсон Бранд сочли за лучшее подвергаться ударам волн, чем терять драгоценное время.
— Приближается шторм! — крикнул Бранд и указал на угрожающие вспышки фиолетовых молний. — Надеюсь, что мы своевременно доберемся до цели!
Курт Ньютон кивнул.
— Я знаю нептунианские шторма.
Да, Капитан Футур был хорошо знаком с восьмой планетой. Всю свою жизнь он провел в борьбе с межпланетной преступностью, словно резиновый мяч прыгая взад и вперед между бесчисленными мирами, и ему довольно часто приходилось посещать Нептун. Но Курт также знал, что не был знаком и с десятой частью загадок, скрываемых этой могучей планетой.
Местные жители с незапамятных времен рассказывали странные легенды о монстрах глубин, которые должны были быть еще громаднее и ужаснее, чем кошмарные скаты и урсалы, о плавающих островах, на которых росли смертельно ядовитые растения поразительной красоты, о так называемых морских демонах или получеловеческих сверхъестественно сильных и ловких морских обитателях, живущих в подводных городах глубоко внизу, в неисследованных морских глубинах.
Дикое очарование океана, освещенного луной, захватило Курта. Однако ему было известно, какие таинственные и смертоносные создания скрываются в этом море. Далеко на западе он увидел свернувшуюся кольцами морскую змею, голова которой устремилась вслед стае «рыб–птиц».
Капитан Футур снова принялся обдумывать более насущные дела.
— За этими с виду бессмысленными нападениями должен скрываться какой–то изощренный план, — пробормотал он. — Но какова его цель?
В поле зрения внезапно появился плавучий склад рудника номер один. Это была огромная механическая платформа, покоящаяся на могучих вакуумных понтонах, на которой были размещены машинные помещения и навесы с помпами. Корабли снабжения и плоские транспорты, под завязку загруженные рудой гравиума, были здесь нередкими гостями.
Под плавучей платформой, на дне моря, добытая руда гравиума грузилась в эти плоские транспорты и переправлялась к плавильным печам, находящимся неподалеку от острова Амфитрит.
Когда спасательное судно подошло к восточной стороне платформы, Бранд и Курт выпрыгнули на нее. Их оглушил грохот работающих помп и машин. Навстречу им бросился испуганный нептунианин.
— Где прячется Васк Авам? — спросил у него Карсон Бранд.
— Внизу, в куполе… — протрещал встречающий на ломаном земном языке. — Он пытается остановить бегущих сломя голову рабочих. В одном месте стены купола появилось небольшое вздутие. Васк Авам не думает, нто это опасно, но люди…
Карсон Бранд не стал больше тратить слов.
— Идемте со мной, Капитан Футур! — крикнул он. — Может быть, люди вас послушаются.
Курт с начальником администрации побежал к центру платформы, где находился вход в туннель–трубу, связывающий подводный рудник с плавающим островком. Туннель представлял из себя рифленую металлическую трубу шести метров в диаметре, почти отвесно уходящую в море. Мощные помпы, стук которых наполнял ночь, накачивали воздух вниз, в туннель и купол.
В туннеле двигалась бесконечная цепочка ковшей, которые с одной стороны бежали вверх, а с другой — вниз, почти постоянно находясь в движении. Обычно в этих ковшах непрерывно опускались вниз люди, необходимые материалы, снаряжение, а вверх поднималась добытая руда. Курт и Бранд вскочили в один из этих ковшей и поехали вниз, в темную шахту.
— Можно ли допустить, что саботаж в куполе устроили ваши собственные люди? — спросил Капитан Футур, пока они с Брэндом падали в темноту.
— Это, очевидно, единственно возможное объяснение, — произнес Бранд, — хотя до сих пор они никогда не выражали недовольства. Все это так неожиданно…
Далеко внизу Курт увидел свет. Они опустились по туннелю на сотни метров вглубь моря и теперь приближались к руднику. Внезапно ковш выскользнул из трубы в огромное, ярко освещенное пустое помещение — собственно подводный рудник. Это был гигантский подводный колокол диаметром триста метров с наглухо вделанными в скалистый грунт стенками.
Такие пустотелые конструкции опускались над местами, в которых изыскатели обнаруживали богатые жилы руды. Вода из купола откачивалась, туда нагнетался воздух, и конструкция стабилизировалась.
В этой камере находились свыше ста, нептунианских рабочих. Обнаженные жилы гравиума показывали, где они работали, но теперь все возбужденно теснились у входа к ленте ковшей, а атлетически сложенный горновой–юпитерианин удерживал их в шахте при помощи атомного пистолета.
Карсон Бранд подбежал к юпитерианину. Капитан Футур последовал за ним. На лице горнового появилось выражение облегчения.
— Эти трусливые дьяволы чуть было не убили меня, чтобы удрать отсюда, так они напугались, — сообщил Васк Авам.
— Дайте нам пройти! Дайте нам пройти! — дико выли рабочие, перебивая друг друга. — Купол рушится! Морские демоны мстят нам, потому что мы вторглись в их водное царство!
— Назад, серолицый сброд! — взмахнул оружием Васк Авам. — Я пристрелю первого же, кто заберется в ковш!
— Почему они так возбуждены? — спросил Капитан Футур.
Васк Авам рукой–плавником указал на северную стенку купола. Там невысоко над каменным полом сверхпрочная стенка немного выгнулась.
— Там вздутие — серые черти увидели его и начали вопить о морских демонах, — объяснил горновой. — Их души, должно быть, чертовски суеверны!
- Битва за звезды - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Спасение - Гамильтон Питер Ф. - Космическая фантастика
- Восстание Персеполиса - Кори Джеймс С. А. - Космическая фантастика
- Пространство Откровения. Город Бездны - Аластер Рейнольдс - Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Восход Ганимеда - Андрей Ливадный - Космическая фантастика