Читать интересную книгу Зелеродов рок - Жаклин Лихтенберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 93

— Да, скоро, — подтвердил Клид, осматривая руки Мюриин, но не прикасаясь к ним. — Но Хью прав…

— Если вы настаиваете, мы, конечно, уйдем. Но вы уже заметили, как мало я знаю о мутации Фаррисов… и это хорошая возможность…

Серджи спросил:

— При прорыве могут присутствовать только члены общины?

— В обычной ситуации нет, — ответил Клид. — К тому же здесь нет других представителей Зеора, чтобы быть свидетелями, так что, конечно, вы можете присутствовать. — Он задумчиво перевел взгляд с одного товарища на другого. Потом посмотрел на Райзу. — В Найвете считают оскорбительны спрашивать у сектуиба, принимает ли он на себя ответственность за свои решения. Поэтому я не стану спрашивать. Надеюсь, вы все понимаете.

— Будьте спокойны, сектуиб Фаррис, — ответила Райза. Она уже знала, что правильней обращаться к Клиду по названию его мутации, чем по названию общины. — В Заливе сочли бы оскорблением, если один проводник подумает, что другой проводник, особенно тот, что прошел разъединение, не усвоил этот урок в Первый Год.

Клид примирительно спросил:

— В таком случае выпьем чая?

Райзе не хотелось пить, но для Клида это хорошо. Поэтому она согласилась, приняла предложенный стакан и постаралась сделать вид, что не тревожится.

Они разговаривали. Райза многое узнала о чувствительности Фаррисов, а Клид тем временем старался укрепить уверенность Хью в своих силах.

К тому времени как Мюриин пошевелилась — у нее вот-вот начнутся судороги прорыва щупалец, — Хью как будто преодолел свое нежелание, может, потому, что Клид не сосредоточивал свое внимание на джене. Но Райза все время держала Серджи между собой и Хью. Она по-прежнему чувствовала, как он напряжен.

Наконец Клид наклонившись и держа Мюриин за руки, уговорил ее сесть. Клид стоял слева от Хью, своим маскировочным полем перекрывая поле ренсайма. Так оно не будет привлекать Мюриин. Серджи занял позицию справа от Хью и немного сзади, чтобы его поле, сливаясь с полем Хью, усиливало притяжение к нему Мюриин. Райза склонилась за Серджи и чуть справа от него, достаточно, чтобы злиннить происходящее.

Хью уговаривал:

— Скоро натяжение станет сильней, мембраны напрягутся. Ты чувствуешь, как жидкость заполняет твои сумки?

У них на глазах мембраны над отверстиями в районе запястий натянулись так, что стали прозрачными, — по шесть крошечных пузырьков на каждом запястье. Райза, как и Клид, поддерживала маскировочное поле ренсайма. Ее собственный переход обошелся без осложнений, но был необыкновенно долгим, закончившись прорывом щупалец и Первым Убийством. У нее не было желания переживать все это заново, поэтому она держала свои поля изолированными.

— Сейчас? — спросила Мюриин.

— Еще нет, — предупредил Хью.

Как ни странно, девочка, испытывавшая сильное напряжение, дисциплинированно вздохнула и подавила начинавшееся натяжение, постаравшись расслабиться. Потом еще раз — расслабившись на самом пороге натяжения; для этого потребовались большие усилия, чем для прорыва мембран. Мюриин как будто погрузилась в транс, поглощение селина у нее было необычайно слабым.

— Сможешь противиться еще раз? — спросил Хью. — Если сможешь, будешь лучшим проводником.

— Может, еще один раз, — ответила девочка.

— Хорошо. Нет, еще нет, просто расслабься. Пусть приходит, почувствуй, как жидкость заполняет сумки, почувствуй поток селина в каждом нерве. Не сопротивляйся, иди вместе с ним.

Он продолжал говорить, и Мюриин легко преодолела порыв к натяжению, который легко мог разорвать напряженные мембраны. Девочка вся светилась от торжества, а Райза не могла понять, как соблюдение необходимой дисциплины и продление этого процесса способствует появлению лучших качеств проводника.

— На этот раз? — спросила Мюриин. — Ну, пожалуйста.

— Да, на этот раз, — согласился Хью. — Готова? Подожди… давай!

Мюриин сильнее сжала мускулистые руки джена. Темп поглощения селина взметнулся, мембраны разорвались, освободив щупальца, которые судорожно забились вокруг рук джена. Обычно в такие моменты товарищ устанавливает контакт губами и дает передачу. Но Хью продолжал отстраняться, не пропуская сквозь свое поле.

«Я это знала!» Но прежде чем Райза могла сказать хоть слово, Клид двинулся, его маскировочное поле исчезло, сменившись нормальным функциональным состоянием. Он обхватил своими щупальцами руки Мюриин и прижал ее новые, влажные щупальца. Хью уступил ему место так, словно они репетировали это сотни раз.

Клид снял свое кольцо Зеора и со вторым кольцом протянул дочери. Она взяла кольца в руки, и Хью накрыл соединенные руки отца и дочери голубым плащом Зеора.

— В дом Зеора, — сказала Мюриин. — Я присягаю своим сердцем, своими руками, своей сутью. Сектуибу Зеора Клиду Фаррису присягаю своей жизнью, своей любовью, своей неизменной верностью — из смерти, в которой я рождена. В дом Зеора навсегда.

— Мюриин Аллюр Фаррис амбров Зеор, я присягаю своим сердцем, своей верой, своей неизменной верностью, своим именем, рожденным из смерти. В Зеор навсегда.

Клид надел свое кольцо, одел на палец дочери новое кольцо. Райза передвинулась ближе к Серджи, чтобы снова ощутить сладкую боль, какую они испытали во время свадьбы и рождения детей. Но тут Мюриин нарушила сентиментальную тишину, с широко раскрытыми глазами прошептав:

— Я злинню.

Хью снова занял свое место.

— У тебя потребность…

Клид сказал:

— Она не может тебя слышать. Она в гиперсознании.

Хью наконец установил контакт губами. Райза видела это, но их поля все еще не соединялись. Хью удерживал свои.

Она ждала, не уверенная в том, что происходит. Может, еще одно зеорское упражнение. Мюриин ахнула и перешла в состояние двойного сознания.

Клид, напротив, в гиперсознании отрешенно злиннил происходящее, и Райза подумала: «Он мог бы так наблюдать и за тем, как умирает его дочь!» Она толкнула Серджи вперед, нарушив сосредоточенность Клида.

В состоянии двух сознаний Райза видела, как Хью наконец уступил. Поля вокруг них слились, образовав две сферы — сфера Хью мощная, дрожащая от боли и сфера Мюриин, анемичная, ослабленная шоком.

Клид встал между ними, быстро приведя щупальца Мюриин в положение контакта, но не устанавливая пятый контакт, не демонстрируя поле джена. Когда она обрела оба сознания, он сказал:

— Спокойно. Хью не может это сделать.

— Могу! — возразил Хью. — Я только…

— Ты застыл, и я знаю почему. Не спорь сейчас. Райза?

— Серджи, давай!

Серджи занял позицию, и с каким-то призрачным ощущением падения Райза почувствовала, как его внимание перешло от нее к Мюриин.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зелеродов рок - Жаклин Лихтенберг.
Книги, аналогичгные Зелеродов рок - Жаклин Лихтенберг

Оставить комментарий